Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Grondwettelijk Hof
Verzoenings- en Arbitragehof
Voorzitter van het Arbitragehof

Vertaling van "arbitragehof voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage




Verzoenings- en Arbitragehof

Cour de conciliation et d'arbitrage




voorzitter van het Arbitragehof

président de la Cour d'arbitrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet in ingewikkelde regels voor de samenstelling van dat hoge rechtscollege.

La loi spéciale du 6 janvier 1989, qui a organisé la Cour d'arbitrage, a prévu des règles complexes en ce qui concerne la composition de cette haute juridiction.


De bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet in ingewikkelde regels voor de samenstelling van dat hoge rechtscollege.

La loi spéciale du 6 janvier 1989, qui a organisé la Cour d'arbitrage, a prévu des règles complexes en ce qui concerne la composition de cette haute juridiction.


Artikel 75 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet in de mogelijkheid dat het Arbitragehof ambtshalve een advocaat aanstelt.

L'article 75 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 prévoit la possibilité pour la Cour d'arbitrage de pouvoir commettre un avocat d'office.


De verzoekende partijen doen gelden dat de memorie van de Vlaamse Regering onontvankelijk zou zijn doordat zij niet werd ingediend binnen de termijn van 45 dagen waarin artikel 85 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet.

Les parties requérantes font valoir que le mémoire du Gouvernement flamand serait irrecevable à défaut d'avoir été déposé dans le délai de quarante-cinq jours prévu par l'article 85 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 75 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet in de mogelijkheid dat het Arbitragehof ambtshalve een advocaat aanstelt.

L'article 75 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage prévoit la possibilité pour la Cour d'arbitrage de pouvoir commettre un avocat d'office.


Weliswaar voert inzonderheid de tweede verzoekende partij een reeks feitelijke gegevens aan, doch zulks belet niet dat, voor het overige, haar uiteenzetting voldoet aan de voormelde vereisten waarin artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet en bijgevolg als een ontvankelijk middel kan worden beschouwd.

S'il est vrai que la deuxième partie requérante en particulier avance une série d'éléments de fait, ceci n'empêche pas que son exposé satisfait pour le reste aux exigences précitées de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage et peut par conséquent être considéré comme un moyen recevable.


De bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet niet in een dergelijke mogelijkheid.

La loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage ne prévoit pas une telle possibilité.


Behoudens in het geval waarin artikel 99 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet - waarvan de voorwaarden te dezen evenwel niet vervuld zijn - moet het Hof antwoorden op de gestelde vraag.

Sauf dans le cas prévu à l'article 99 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage - dont les conditions ne sont, en l'espèce, toutefois pas réunies -, la Cour doit répondre à la question posée.


Geen enkele bepaling van de wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof voorziet erin dat een aanvullende memorie van antwoord kan worden ingediend en voorziet bijgevolg evenmin in een termijn waarin die geldig zou kunnen worden ingediend.

Aucune disposition de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage ne prévoit ni qu'un mémoire complémentaire en réponse puisse être introduit, ni, partant, un délai dans lequel il pourrait être valablement introduit.


De organieke wet op het Arbitragehof voorziet immers in een bijzondere termijn voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen instemmingsakten.

La loi organique sur la Cour d'arbitrage prévoit en effet un délai particulier pour introduire un recours en annulation contre des actes d'assentiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof voorziet' ->

Date index: 2022-10-02
w