Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Arbitraire code
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "arbitrair worden gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werd er een offerte-aanvraag gedaan, werd er een beroep gedaan op de concurrentie of betrof het hier een louter arbitraire beslissing ?

A-t-on fait un appel d'offre, a-t-on lancé un appel à la concurrence ou s'agit-il ici d'une décision purement arbitraire ?


Werd er een offerte-aanvraag gedaan, werd er een beroep gedaan op de concurrentie of betrof het hier een louter arbitraire beslissing ?

A-t-on fait un appel d'offre, a-t-on lancé un appel à la concurrence ou s'agit-il ici d'une décision purement arbitraire ?


Mevrouw Frieda Brepoels, lid van het Europees Parlement, stelt vast dat er heel wat geschenken zijn uitgereikt op arbitraire wijze aan Cyprus, Madeira, Praag, Zweedse en Poolse gebieden, Noord-Ierland, enz. Is België hierbij betrokken geweest en heeft het zelf bepaalde voorstellen gedaan ?

Mme Frieda Brepoels, membre du Parlement européen, constate que l'on a distribué d'une manière arbitraire de nombreux cadeaux à Chypre, Madère, Prague, certaines régions de la Suède et de la Pologne, d'Irlande du Nord, etc. La Belgique a-t-elle été associée aux décisions prises en la matière et a-t-elle formulé elle-même certaines propositions ?


Dergelijke uitspraken mogen niet arbitrair worden gedaan.

De telles affirmations ne peuvent se faire sur des bases arbitraires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of uitspraak; in dat geval kunnen de tegoeden, andere financiële activa en economische middelen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of de uitspraak ten uitvoer te leggen mits het retentierecht of de uitspraak vóór de aanwijzing van de betrokken persoon of entiteit door het Sanctiecomité is ingegaan, respectievelijk is gedaan, en niet ten goede ...[+++]

font l’objet d’un privilège ou d’une décision judiciaire, administrative ou arbitrale, auquel cas les fonds, autres avoirs financiers ou ressources économiques peuvent être utilisés à cette fin, à condition que le privilège ou la décision soient antérieurs à la désignation par le comité des sanctions de la personne ou de l’entité concernée et ne soient pas au profit d’une personne ou d’une entité visée à l’article 3, après notification par l’État membre concerné au comité des sanctions.


Op Europees niveau had België al een voorstel gedaan dat ging in de richting van een minder arbitraire definitie van eenmalig gebruik en die voorzag in een validatie door de fabrikant en een bekrachtiging door een aangemelde instantie.

Au niveau européen, la Belgique avait déjà présenté une proposition allant dans le sens d'une définition moins arbitraire de l'usage unique en prévoyant une validation par le fabricant et l'entérinement par un organisme notifié.


De methode van waardering van de technische voorzieningen mag niet van jaar tot jaar zodanig veranderen dat afbreuk wordt gedaan aan de continuïteit, ten gevolge van arbitraire wijzigingen in de methode of de elementen van berekening, en is van dien aard dat de winstdeling gedurende de looptijd van de overeenkomst op een redelijke wijze wordt vrijgemaakt.

La méthode d'évaluation des provisions techniques ne peut changer d'année en année de façon discontinue à la suite de changements arbitraires dans la méthode ou dans les éléments de calcul et est telle que la participation aux bénéfices soit dégagée d'une manière raisonnable pendant la durée du contrat.


De methode van waardering van de technische voorzieningen mag niet van jaar tot jaar zodanig veranderen dat afbreuk wordt gedaan aan de continuïteit, ten gevolge van arbitraire wijzigingen in de methode of de elementen van berekening, en is van dien aard dat de winstdeling gedurende de looptijd van de overeenkomst op een redelijke wijze wordt vrijgemaakt.

La méthode d'évaluation des provisions techniques ne peut changer d'année en année de façon discontinue à la suite de changements arbitraires dans la méthode ou dans les éléments de calcul et est telle que la participation aux bénéfices soit dégagée d'une manière raisonnable pendant la durée du contrat.


De methode van waardering van de technische voorzieningen mag niet van jaar tot jaar zodanig veranderen dat afbreuk wordt gedaan aan de continuïteit, ten gevolge van arbitraire wijzigingen in de methode of de elementen voor de berekening, en moet van dien aard zijn dat de winstdeling gedurende de looptijd van de overeenkomst op een redelijke wijze wordt vrijgemaakt.

La méthode d'évaluation des provisions techniques ne doit pas changer d'année en année de façon discontinue à la suite de changements arbitraires dans la méthode ou dans les éléments de calcul et doit être telle que la participation aux bénéfices soit dégagée d'une manière raisonnable pendant la durée du contrat.


F. De methode van waardering van de technische voorzieningen mag niet van jaar tot jaar zodanig veranderen dat afbreuk wordt gedaan aan de continuïteit, ten gevolge van arbitraire wijzigingen in de methode of de elementen voor de berekening, en moet van dien aard zijn dat de winstdeling gedurende de looptijd van de overeenkomst op een redelijke wijze wordt vrijgemaakt.

F. La méthode d'évaluation des provisions techniques ne doit pas changer d'année en année de façon discontinue à la suite de changements arbitraires dans la méthode ou dans les éléments de calcul et doit être telle que la participation aux bénéfices soit dégagée d'une manière raisonnable pendant la durée du contrat.




Anderen hebben gezocht naar : arbitraire code     arbitrair worden gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitrair worden gedaan' ->

Date index: 2023-06-17
w