Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ares toegekende bevoegdheid strekt " (Nederlands → Frans) :

De door de bestreden bepaling aan de « ARES » toegekende bevoegdheid strekt zich evenmin uit tot de studenten die de studies volgen « die tot een gezamenlijk diplomering leiden ingericht in het kader van bijzondere cursussen bepaald door de Europese Unie » (artikel 105, § 1, vijfde lid, van het decreet van 7 november 2013).

Le pouvoir attribué à l'ARES par la disposition attaquée ne s'étend pas non plus aux étudiants qui suivent les « études codiplômantes organisées dans le cadre de programmes particuliers définis par l'Union européenne » (article 105, § 1, alinéa 5, du décret du 7 novembre 2013).


Voormelde beginselen zijn evenmin geschonden door de aan de bestuursrechter toegekende bevoegdheid om ambtshalve een debat op tegenspraak te houden over de vraag of er uitzonderlijke redenen zijn voor de handhaving van de gevolgen van een vernietigde beslissing, nu een dergelijke bevoegdheid precies ertoe strekt alle partijen de gelegenheid te geven omtrent die kwestie hun standpunt te bepalen.

Les principes précités ne sont pas non plus violés par la compétence attribuée au juge administratif de mener d'office un débat contradictoire sur la question de savoir si des motifs exceptionnels justifient le maintien des effets d'une décision annulée, étant donné qu'une telle compétence a précisément pour objectif de permettre à toutes les parties de donner leur point de vue sur cette question.


Die bevoegdheid strekt zich niet uit tot de begrotingen, tot de rekeningen, noch tot de aan de raad toegekende benoemingen en voordrachten van kandidaten, noch tot de beslissingen voorzien in het artikel 112, derde lid.

Cette faculté ne s'étend pas aux budgets, aux comptes, ni aux nominations et aux présentations des candidats déférées au conseil, ni aux décisions prévues à l'article 112, alinéa 3.


1. Het Bureau oefent de bij Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 aan de Commissie toegekende bevoegdheid uit om in de lidstaten en, conform de vigerende overeenkomsten voor samenwerking en wederzijdse bijstand en andere vigerende rechtsinstrumenten, in derde landen en bij internationale organisaties controles en verificaties ter plaatse te verrichten.

1. L’Office exerce la compétence conférée à la Commission par le règlement (Euratom, CE) no 2185/96 pour effectuer les contrôles et vérifications sur place dans les États membres et, conformément aux accords de coopération et d’assistance mutuelle et à tout autre instrument juridique en vigueur, dans les pays tiers et auprès d’organisations internationales.


2. OLAF oefent de bij Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden aan de Commissie toegekende bevoegdheid uit om controles en verificaties ter plaatse te verrichten in de lidstaten en, overeenkomstig de geldende overeenkomsten betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand, in derde landen en bij internationale organisaties.

2. L'OLAF exerce le pouvoir conféré à la Commission par le règlement (Euratom, CE) no 2185/96 du Conseil du 11 novembre 1996 relatif aux contrôles et vérifications sur place effectués par la Commission pour la protection des intérêts financiers des Communautés européennes contre les fraudes et autres irrégularités de procéder à des inspections et à des contrôles sur place au sein des États membres et, conformément aux accords de coopération et d'assistance mutuelle en vigueur, dans les pays tiers et dans les locaux des organisations internationales.


(7) De ingevolge artikel 229 A van het EG-Verdrag aan het Hof van Justitie toegekende bevoegdheid uitspraak te doen in geschillen betreffende het Gemeenschapsoctrooi dient in eerste aanleg te worden uitgeoefend door een rechterlijke kamer die op grond van artikel 225 A van het Verdrag wordt ingesteld en "Gemeenschapsoctrooigerecht" wordt genoemd.

(7) Il convient que la compétence attribuée à la Cour de justice en vertu de l'article 229 A du traité pour les litiges relatifs au brevet communautaire soit exercée en première instance par une chambre juridictionnelle instituée en application de l'article 225 A du traité et dénommée "Tribunal du brevet communautaire".


Deze machtiging strekt er bijgevolg toe de Koning de bevoegdheid te verlenen om te bepalen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen kunnen worden toegekend voor de periode die voorafgaat aan de inwerkingtreding van de beslissing van de adviserend geneesheer tot weigering van de toestemming of tot beëindiging van de arbeidsongeschiktheid.

Cette habilitation vise ainsi à conférer au Roi la compétence pour déterminer les conditions et la mesure dans lesquelles les indemnités pourront être octroyées pour la période qui précède la prise d'effet de la décision de refus d'autorisation ou de fin d'incapacité de travail rendue par le médecin-conseil.


Gelet op het amendement dat ertoe strekt een nieuw artikel 17bis in de wet van 26 juni 1963 in te voegen en de redenen die aan dit amendement ten grondslag liggen, lijkt het normaal de bevoegdheid van de nationale raad van de orde der architecten, zoals die wordt toegekend door artikel 38, 4º, te beperken tot de aangelegenheden en knelpunten die onder de verantwoordelijkheid van de federale overheid vallen.

Compte tenu de l'amendement déposé visant à insérer un article 17bis dans la loi du 26 juin 1963 et des motifs qui sous-entendent celui-ci, il semble normal de limiter la compétence dévolue par l'article 38, 4º, de la loi du conseil national de l'Ordre des architectes aux seules questions et problèmes relevant de la responsabilité des autorités fédérales.


Gelet op het amendement dat ertoe strekt een nieuw artikel 17bis in de wet van 26 juni 1963 in te voegen en de redenen die aan dit amendement ten grondslag liggen, lijkt het normaal de bevoegdheid van de nationale raad van de orde der architecten, zoals die wordt toegekend door artikel 38, 4º, te beperken tot de aangelegenheden en knelpunten die onder de verantwoordelijkheid van de federale overheid vallen.

Compte tenu de l'amendement déposé visant à insérer un article 17bis dans la loi du 26 juin 1963 et des motifs qui sous-entendent celui-ci, il semble normal de limiter la compétence dévolue par l'article 38, 4º, de la loi du conseil national de l'Ordre des architectes aux seules questions et problèmes relevant de la responsabilité des autorités fédérales.


3. De aan de Commissie toegekende bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen is onderworpen aan de voorwaarden die worden gesteld in de artikelen 87 quater en 87 quinquies.

3. Le pouvoir d’adopter des actes délégués conféré à la Commission est soumis aux conditions énoncées aux articles 87 quater et 87 quinquies




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ares toegekende bevoegdheid strekt' ->

Date index: 2023-03-24
w