Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentijnse Republiek
Argentijnse hemorragische koorts
Argentinië
Dominicaanse Republiek
Neventerm Argentijnse hemorragische koorts
Republiek Ierland
Slowaakse Republiek
Tsjechische Republiek
Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

Vertaling van "argentijnse republiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Argentijnse Republiek | Argentinië

la République argentine | l'Argentine


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV.6 van de GATT

Accord entre la Communauté économique européenne et la République argentine concernant la conclusion des négociations engagées au titre de l'article XXIV 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)


Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek op het gebied van zeevisserij

accord sur les relations concernant la pêche maritime entre la Communauté économique européenne et la République argentine


Argentijnse hemorragische koorts

fièvre hémorragique argentine


Neventerm: Argentijnse hemorragische koorts

Fièvre hémorragique d'Argentine








Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

République fédérative tchèque et slovaque


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijke besluiten van 5 september wordt de heer Peter MADDENS, Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Paraguay en in de Republiek ten Oosten van de Uruguay, met standplaats te Buenos Aires.

Par arrêtés royaux du 5 septembre 2017, Monsieur Peter MADDENS, Ambassadeur de Belgique dans la République argentine, est accrédité en la même qualité dans la République du Paraguay et dans la République orientale de l'Uruguay, avec résidence principale à Buenos Aires.


Hij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, met standplaats te Buenos Aires.

Il est accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans la République argentine, avec résidence principale à Buenos Aires.


Bij koninklijk besluit van 5 maart 2017 wordt de heer Patrick RENAULT ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, de Republiek Paraguay en de Republiek ten Oosten van de Uruguay, met standplaats te Buenos Aires, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in de Republiek Paraguay en de Republiek ten Oosten van de Uruguay.

Par arrêté royal du 5 mars 2017, Monsieur Patrick RENAULT est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République argentine, la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay, avec résidence principale à Buenos Aires, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay.


Overhandiging van geloofsbrieven Op 26 mei 2016 hebben H.E. de heer Drasco Acimovic, de heer Ata Oveznepesovich Serdarov, mevrouw Pema Choden, de heer Francisco Tilman Cepeda en de heer Pablo Ariel Grinspun de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van Bosnië-Herzegovina, van Turkmenistan, van het Koninkrijk Bhutan, van de Democratische Republiek Oost-Timor en van de Argentijnse Republiek te Brussel.

Remise de Lettres de créance Le 26 mai 2016, LL.EE. Monsieur Drasko Acimovic, Monsieur Ata Oveznepesovich Serdarov, Madame Pema Choden, Monsieur Francisco Tilman Cepeda et Monsieur Pablo Ariel Grinspun ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de Bosnie et Herzégovine, de Turkménistan, du Royaume de Bouthan, de la République démocratique de Timor-Leste et de la République Argentine à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Administratieve schikking betreffende de toepassing van de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het koninkrijk België en de Republiek Argentië Bij toepassing van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninklijk België en de Republiek Argentinië, hebben de Belgische bevoegde autoriteit en de Argentijnse bevoegde autoriteit de volgende bepalingen in gemeen overleg vastgesteld: TITEL I ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Definities 1. Voor de toepassing van deze schikking: a) verstaat men on ...[+++]

Arrangement administratif relatif à l'application de la convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine En application de l'article 19 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, l'autorité compétente belge et l'autorité compétente argentine ont arrêté, d'un commun accord, les dispositions suivantes : TITRE I DISPOSITIONS GENERALES Article 1 Définitions 1. Pour l'application du présent arrangement : a) le terme "Convention" désigne la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, signée le 3 ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2013 wordt de heer Thomas ANTOINE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, in de Republiek Paraguay en in de Republiek ten Oosten van de Uruguay alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in de Republiek Paraguay en in de Republiek ten Oosten van de Uruguay, met standplaats te Buenos Aires.

Par arrêté royal du 17 août 2013, Monsieur Thomas ANTOINE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République argentine, la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay, avec résidence à Buenos Aires.


De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en de Argentijnse Republiek uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Republiek Bulgarije en Roemenië, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (6), (hierna de „overeenkomst” genoemd), die is goedgekeurd bij Besluit 2011/769/EU van de Raad (7), voorziet met name in de toevoeging van 122 790 t zachte tarwe (van gemiddelde en lage kwaliteit), 890 t gerst, 890 t brouwgerst en 35 914 ...[+++]

L’accord sous forme d’échanges de lettres entre l’Union européenne et la République argentine au titre de l’article XXIV, paragraphe 6, et de l’article XXVIII de l’accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 concernant la modification de concessions dans les listes d’engagements de la République de Bulgarie et de la Roumanie, dans le cadre de leur adhésion à l’Union européenne (6) (ci-après «l’accord»), approuvé par la décision 2011/769/UE du Conseil (7), prévoit notamment l’ajout de 122 790 tonnes de blé tendre (de qualité moyenne et basse), de 890 tonnes d’orge, de 890 tonnes d’orge de brasserie ainsi que de 3 ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 23 december 2010 wordt de heer Thomas ANTOINE, Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, geaccrediteerd in dezelfde hoedanigheid in de Republiek ten Oosten van de Uruguay, met standplaats te Buenos Aires.

Par arrêté royal du 23 décembre 2010, M. Thomas ANTOINE, Ambassadeur de Belgique dans la République Argentine, est accrédité en la même qualité dans la République orientale de l'Uruguay, avec résidence principale à Buenos Aires.


Koenraad ROUVROY, Ambassadeur van België in de Argentijnse Republiek, in de Republiek Paraguay en in de Republiek ten Oosten van de Uruguay, met standplaats te Buenos Aires, alsook Consul-Generaal van België in de Republiek Paraguay en in de Republiek ten Oosten van de Uruguay.

Koenraad ROUVROY, Ambassadeur de Belgique dans la République Argentine, dans la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay, avec résidence principale à Buenos Aires, ainsi que Consul général de Belgique dans la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay.


Op 13 oktober 1999 hebben H.E. de heer Anton Thalmann, de heer Assad Shoman, de heer Ahmed Mohamed Ag Hamani en de heer Eduardo Maria de Lujan Airaldi, de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur respectievelijk van Zwitserland, van Belize, van de Republiek Mali en van de Argentijnse Republiek te Brussel.

Le 13 octobre 1999, LL.EE. M. Anton Thalmann, M. Assad Shoman, M. Ahmed Mohamed Ag Hamani et M. Eduardo Maria de Lujan Airaldi ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de Suisse, de Belize, de la République du Mali et de la République Argentine à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argentijnse republiek' ->

Date index: 2022-12-06
w