Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Die curcasolie of jatropäolie levert
Gieterij die levert volgens catalogus
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Land dat genetische rijkdommen levert
Prestaties van aannemers controleren
Purgeernoot
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel

Traduction de «argumenten levert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


gieterij die levert volgens catalogus

fonderie sur album


die curcasolie of jatropäolie levert | purgeernoot

graine de pulghère


land dat genetische rijkdommen levert

pays fournisseur des ressources génétiques


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités


argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De keuze van de prioriteiten is gebaseerd op een groot aantal technische en wetenschappelijke publicaties en op internationaal en op Europees niveau ontwikkeld achtergrondmateriaal (inclusief tal van raadplegingen van de belanghebbende partijen), dat bijkomende argumenten levert voor het cruciale belang van deze prioriteiten voor duurzame ontwikkeling en de uitbanning van armoede.

Ils s’appuient sur un vaste éventail de publications techniques et scientifiques et de documents de référence élaborés aux niveaux international et européen, y compris un certain nombre de consultations avec des parties concernées; ces publications et documents fournissent des informations complémentaires sur la place centrale que les domaines susmentionnés occupent dans l’éradication de la pauvreté et le développement durable.


Art 4. § 1. De aanvrager rechtvaardigt de bouw van een directe lijn of de regularisatie van een directe lijn via een nota met vermelding van de toestand van de aanvrager en de argumenten waarmee kan worden bewezen dat de twee volgende voorwaarden vervuld worden : 1° de directe lijn stemt overeen met één van de volgende toestanden : - elektriciteitslijn die een geïsoleerde productielocatie met een geïsoleerde afnemer verbindt; - elektriciteitslijn die een elektriciteitsproducent met een onderneming die elektriciteit levert, verbindt om rechts ...[+++]

Art. 4. § 1 . Le demandeur justifie la construction d'une ligne directe ou la régularisation d'une ligne directe au moyen d'une note reprenant la situation du demandeur et les arguments permettant d'attester que les deux conditions suivantes sont remplies : 1° la ligne directe correspond à une des situations suivantes : - ligne électrique reliant un site de production isolé à un client isolé; - ligne électrique qui permet à un producteur d'électricité ou une entreprise de fourniture d'électricité d'approvisionner directement ses propres établissements, filiales et clients; 2° le demandeur s'est vu refuser l'accès au réseau ou ne dispo ...[+++]


Bovendien levert de Europese Commissie geen overtuigende argumenten voor haar standpunt dat dit nieuwe EU-instrument inzake contractrecht de grensoverschrijdende handel zou bevorderen.

Par ailleurs, la Commission européenne n'a présenté aucun élément convaincant à l'appui de sa position selon laquelle ce nouvel instrument européen du droit des contrats stimulerait le commerce transfrontière.


Bovendien levert de Europese Commissie geen overtuigende argumenten voor haar standpunt dat dit nieuwe EU-instrument inzake contractrecht de grensoverschrijdende handel zou bevorderen.

Par ailleurs, la Commission européenne n'a présenté aucun élément convaincant à l'appui de sa position selon laquelle ce nouvel instrument européen du droit des contrats stimulerait le commerce transfrontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische argumenten voor e-aanbesteding zijn overtuigend en de technologie die faciliterend is of de infrastructuur levert voor e-aanbesteding is nu op grote schaal voorhanden.

Les arguments économiques plaident très fortement en faveur de la passation électronique des marchés et les technologies qui la rendent possible sont maintenant largement disponibles.


Veel dierenrechtenorganisaties hebben goede argumenten tegen dierproeven: het is wreed, het getuigt van een slechte wetenschappelijke aanpak, het levert geen betrouwbare aanwijzingen voor het effect op de mens op, de kosten zijn groter dan de baten, en dieren hebben een intrinsiek recht om niet voor dierproeven te worden gebruikt.

De nombreuses ONG actives dans le domaine des droits des animaux ont de bons arguments contre l'expérimentation animale: elle est cruelle, c'est une mauvaise pratique scientifique, elle ne permet pas d'extrapoler avec fiabilité les effets sur l'homme, les inconvénients l'emportent sur les avantages et les animaux ont un droit inaliénable à ne pas être utilisés à des fins expérimentales.


– (RO) Er zijn praktische argumenten om meertaligheid te ondersteunen: meertaligheid verlaagt het risico op werkloosheid, vergroot de kans op het vinden van een baan, levert een bijdrage aan het verbeteren van de kwaliteit van de geleverde diensten en van de arbeidsproductiviteit en bevordert de mobiliteit.

(RO) Les arguments pratiques en faveur du multilinguisme ne manquent pas: il réduit le risque de chômage, augmente les chances de trouver un emploi, favorise l’amélioration de la qualité des services fournis et la productivité de la main d’œuvre et facilite la mobilité.


Gaat u dus vooral zo door, dames en heren federalisten en eurofielen in alle soorten en maten. U levert met uw argumenten topamusement dat wij niet graag zouden willen missen.

Continuez donc, Mesdames et Messieurs les UEistes et europiomanes en tous genres, de nous fournir des arguments aussi distrayants.


w