Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Economisch zwak
Indicator voor armoede
Nieuwe arme
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede

Traduction de «armoede ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armoede-indicator | indicator voor armoede

indicateur de pauvre


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

élimination de la pauvreté | éradication de la pauvreté


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Specifieke problemen, en ik denk hier zeker aan vrouwen in armoede, eenoudergezinnen en mensen van vreemde origine, zullen speciaal van nabij worden gevolgd », verzekerde de eerste minister in zijn federale beleidsverklaring van 17 oktober 2000, waarmee hij wilde aantonen dat hij de geëvoceerde problematiek aandachtig blijft volgen, ook al begeleidt hij niet elke bijzondere ontwikkeling ervan.

« Des problèmes spécifiques, et je pense certainement ici aux femmes confrontées à la pauvreté, aux ménages monoparentaux et aux personnes d'origine étrangère, bénéficieront d'un suivi particulier », a affirmé le premier ministre dans sa Déclaration de politique fédérale du 17 octobre 2000, montrant par là qu'il est attentif à la problématique évoquée, même s'il n'en accompagne pas chaque développement particulier.


Vandaag vindt er in New York onder auspiciën van de Verenigde Naties nog een andere top plaats, de top over de wereldwijde armoede. Ik denk dat het nuttig is erop te wijzen dat de Europese Unie en China bij uitstek geschikte partners zijn om ook dit probleem aan te pakken, dus om de wereldwijde armoede te bestrijden.

Aujourd’hui, alors que se tient à New York, sous l’égide de l’Organisation des Nations unies, le sommet mondial contre la pauvreté, je pense qu’il est important de mentionner que l’Union européenne et la Chine sont aussi des partenaires particulièrement appropriés en ce qui concerne la question de l’éradication de la pauvreté mondiale.


Hulp uit omliggende landen zal nog lange tijd erg belangrijk blijven voor Zuid-Sudan, waarschijnlijk nog wel meer dan tot nog toe. Men denke daarbij aan bestrijding van de armoede, versterking van de lokale gemeenschappen alsook aan een betere benutting van de mogelijkheden in vredestijd voor de bevolking.

Pendant longtemps et plus que jamais, le Sud-Soudan aura besoin de l’aide de ses pays voisins pour lutter contre la pauvreté, soutenir ses communautés locales et apporter un climat de paix à sa population.


Ik denk dat het voorstel zelf duidelijk maakt dat de Commissie het probleem van de armoede niet negeert, en dat zij streeft naar het geleidelijk creëren van een zodanige politieke omgeving dat het mogelijk wordt om armoede effectiever te bestrijden.

Je crois qu'il résulte clairement de la proposition que la Commission n'ignore pas le problème de la pauvreté et qu'elle vise à créer progressivement un environnement politique qui permette de lutter plus efficacement contre ce phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk daarbij met name aan de catastrofale gevolgen die de klimaatverandering volgens de voorspellingen zal hebben voor problemen die nu al heel groot zijn, zoals de armoede, volksgezondheidsproblemen en de toegang tot natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder tot water. Ik denk dat nu de eerste stap van deze ontdekkingsreis in dit verschijnsel eenmaal is gezet, te weten het opstellen van dit eerste verslag over de wetenschappelijke bewijzen, we er naar alle waarschijnlijkheid voor zullen kiezen om deze “mission impossible” op ons te nemen.

Je pense en particulier aux conséquences catastrophiques que le changement climatique aura, selon les prévisions, sur des problèmes déjà très difficiles actuellement, comme la pauvreté, la santé publique, l’accès aux ressources naturelles, et principalement à l’eau. Je pense qu’après la première étape de ce voyage de découverte de ce phénomène, à savoir la rédaction de ce premier rapport sur les preuves scientifiques, nous choisirons très certainement d’accepter une mission impossible.


Natuurlijk is het goed om meer geld vrij te maken voor de bestrijding van armoede, maar zoals zojuist ook al is gezegd, ligt de oplossing voor effectieve armoedebestrijding niet alleen in geld. Belangrijker is dat de oorzaken van armoede worden aangepakt. Daarbij denk ik aan wanbeheer, corruptie, handelsbelemmeringen en dergelijke.

Il importe davantage de se pencher sur ses causes, notamment la mauvaise gestion, la corruption et les obstacles au commerce.


Ik denk aan het streven naar een sociaal-economische veiligheidsraad in de VN, uitgerust met een orgaan voor het beslechten van geschillen, aan het belang van de strijd tegen lichte wapens, aan de band tussen armoede en respect voor mensenrechten, aan de strijd voor gratis geneesmiddelen voor aids-, malaria- en tbc-patiënten, zeker voor de armsten, aan het belang van het versterken van het draagvlak bij ons en in de wereld.

Je pense aux efforts en vue de créer un conseil de sécurité socioéconomique au sein des Nations unies, pourvu d'un organe de règlement des conflits ; à l'importance de la lutte contre les armes légères ; au lien entre la pauvreté et le respect des droits de l'homme ; à la lutte pour la gratuité des médicaments pour les patients atteints du sida, de la malaria et de la tuberculose, a fortiori pour les plus pauvres.


Ik denk dan aan vrouwen die in miserie en armoede leven.

Et je ne pense pas nécessairement à des femmes riches mais à celles qui sont vraiment dans la misère et dans la pauvreté.


Specifieke problemen, en ik denk hier zeker aan vrouwen in armoede, eenoudergezinnen en mensen van vreemde origine, zullen speciaal van nabij worden gevolgd.

Des problèmes spécifiques, et je pense certainement ici aux femmes confrontées à la pauvreté, aux ménages monoparentaux et aux personnes d'origine étrangère, bénéficieront d'un suivi particulier.


Zij blijven er verstoken van hun basisrechten. Ik denk ook aan de kinderen die elk ogenblik dreigen te worden gerepatrieerd naar landen waar grote armoede heerst.

Je pense également aux enfants qui risquent à tout moment d’être rapatriés vers des pays de grande pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede ik denk' ->

Date index: 2025-01-29
w