Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armoede leven enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorbije federale regering heeft ten aanzien van het inkomen van mensen die in armoede leven enkele belangrijke stappen gezet :

Le gouvernement fédéral précédent avait pris plusieurs mesures importantes en ce qui concerne le revenu des personnes qui vivent dans la pauvreté.


De voorbije federale regering heeft ten aanzien van het inkomen van mensen die in armoede leven enkele belangrijke stappen gezet :

Le gouvernement fédéral précédent avait pris plusieurs mesures importantes en ce qui concerne le revenu des personnes qui vivent dans la pauvreté.


12. herhaalt zijn verzoek om een uitgebreide herziening van de detacheringsrichtlijn; meent voorts dat de bestrijding van onzekere dienstverbanden een centrale prioriteit moet zijn; roept de Commissie op te werken aan richtlijnen over atypische dienstverbanden en herstructurering; vestigt de aandacht op de verslechtering van de arbeidsomstandigheden binnen de vervoerssector, met name in het weg- en luchtverkeer, en vraagt de Commissie hier onverwijld iets aan te doen; hoopt dat de tenuitvoerlegging van de jongerengarantie, met inbegrip van de steun uit het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, vrucht zal beginnen af te werpen; verklaart zijn steun aan alle initiatieven, ook financiële, waarmee dit programma kan worden versterkt; vraagt ...[+++]

12. réitère son appel à une révision complète de la directive sur le détachement des travailleurs; estime également que la lutte contre les emplois précaires doit être une priorité de premier plan; exhorte la Commission à élaborer des directives sur le travail atypique et les restructurations; tient à attirer l'attention sur la détérioration des conditions de travail dans le secteur du transport, en particulier du transport routier et aérien, et demande à la Commission de corriger ce phénomène sans retard; espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et le soutien apporté à l'initiative pour l'emploi des jeunes commenceront à porter leurs fruits et exprime sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financièr ...[+++]


Zij stelt voor enkele prioritaire doelstellingen te bepalen en wat haar betreft is dat in de eerste plaats de activering van mensen die in armoede leven.

L'intervenante pense que ce n'est pas toujours la meilleure manière de procéder pour obtenir des résultats. Elle propose de fixer quelques objectifs prioritaires et considère que le premier d'entre eux devrait être l'activation des personnes qui vivent dans la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen die in armoede leven, kunnen hun rechten enkel laten gelden als de economische, sociale en culturele situatie van hun ouders deze mensen toelaat hun rol als ouder te verullen.

Les enfants en situation de pauvreté ne pourront en effet réellement exercer leurs droits que si auparavant, la situation économique, sociale et culturelle de leurs parents permet à ces derniers d'exercer leur rôle parental.


B. overwegende dat de regio tot de groep middeninkomenslanden behoort die grote successen heeft geboekt bij de terugdringing van de armoede – in slechts een decennium van 44% naar 33% – en van de ongelijkheid via economische groei en politieke en sociale hervormingen, maar dat desondanks nog steeds een op de drie mensen uit Latijns-Amerika onder de armoedegrens leven – 180 miljoen mensen – en dat 10 landen uit de regio deel blijven uitmaken van de 15 landen met de hoogste ongelijkheid ter wereld ; overwegende dat in ...[+++]

B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de personnes –, parmi lesquelles 52 millions vivent avec moins de 2 euros par jour – et que dix pays de la rég ...[+++]


Omdat al degenen die sociaal zijn uitgesloten, al degenen die in de meest abjecte armoede leven uiteindelijk geen enkel grondrecht hebben. Wij geloven daarom dat u onze medeburgers een belangrijk politiek signaal zou geven, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, als u dit amendement een wat warmer onthaal zou geven.

Parce que quiconque est socialement exclu et vit dans une pauvreté abjecte ne jouit en fin de compte d’aucun droit fondamental. C’est pourquoi nous pensons qu’il serait un important signal politique envers nos concitoyens que l’amendement 15 reçoive un accueil plus sympathique que celui que vous lui avez témoigné, Monsieur le Vice-président de la Commission.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in het advies van de Commissie rechten van de vrouw wordt betreurd dat de in het zogenoemde “pakket-Prodi” voorziene bedragen voor sociale zaken, gelijkheid en werkgelegenheid geen enkele reële verbetering vormen ten opzichte van het vorige financiële kader, ondanks het feit dat de ongelijkheid in de uitgebreide Europese Unie is toegenomen, er dan 20 miljoen werklozen zijn en ongeveer 70 miljoen mensen het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting of in armoede leven.

- (PT) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres déplore que les allocations proposées dans le «paquet Prodi» pour les questions sociales, d’égalité et d’emploi ne traduisent aucune réelle augmentation par rapport au cadre financier précédent, en dépit du fait que les inégalités se sont accrues au sein de l’Europe élargie, que plus de 20 millions de personnes sont au chômage et que la pauvreté et l’exclusion sociale touchent désormais 70 millions de citoyens.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, in het advies van de Commissie rechten van de vrouw wordt betreurd dat de in het zogenoemde “pakket-Prodi” voorziene bedragen voor sociale zaken, gelijkheid en werkgelegenheid geen enkele reële verbetering vormen ten opzichte van het vorige financiële kader, ondanks het feit dat de ongelijkheid in de uitgebreide Europese Unie is toegenomen, er dan 20 miljoen werklozen zijn en ongeveer 70 miljoen mensen het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting of in armoede leven.

- (PT) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres déplore que les allocations proposées dans le «paquet Prodi» pour les questions sociales, d’égalité et d’emploi ne traduisent aucune réelle augmentation par rapport au cadre financier précédent, en dépit du fait que les inégalités se sont accrues au sein de l’Europe élargie, que plus de 20 millions de personnes sont au chômage et que la pauvreté et l’exclusion sociale touchent désormais 70 millions de citoyens.


De opleiding is er enkel voor generatiearmen, mensen die sinds hun jeugd in armoede leven en dat altijd zo gekend hebben omdat hun ouders ook arm waren.

Elle est réservée aux pauvres de naissance, des personnes qui depuis leur jeune âge vivent en état de pauvreté et qui ont toujours connu cet état parce que leurs parents étaient déjà pauvres.




Anderen hebben gezocht naar : armoede leven enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede leven enkele' ->

Date index: 2022-09-27
w