Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armoede moet aanpakken » (Néerlandais → Français) :

Spreekster meent dat men de oorzaken van de armoede moet aanpakken door te investeren in basisdiensten.

L'oratrice estime qu'il convient de s'attaquer aux racines de la pauvreté en investissant dans les services de base.


Aangezien het beleidskader zowel de uitroeiing van de armoede als duurzame ontwikkeling als doel moet hebben, moeten de cruciale uitdagingen deze beide perspectieven aanpakken, zoals hierboven werd vermeld.

Le cadre général devant avoir comme objectifs généraux à la fois l’éradication de la pauvreté et le développement durable, les grandes problématiques doivent prendre en compte ces deux perspectives, comme il a été indiqué précédemment.


20. onderstreept dat het toekomstige kader de multidimensionale aspecten van armoede en ongelijkheid moet aanpakken, die meer behelzen dan een gebrek aan inkomen en die betrekking hebben op de menselijke waardigheid en alle menselijke dimensies, waaronder de sociale dimensie; onderstreept dat armoede niet uitsluitend op basis van het inkomen moet worden beoordeeld, maar ook op basis van welzijnsindicatoren en het bbp;

20. souligne qu'il importe que le futur cadre traite l'ensemble des multiples aspects de la pauvreté et de l'inégalité, qui ne se limitent pas à l'insuffisance des revenus, mais englobent la personne humaine dans sa dignité et dans toutes ses dimensions, y compris sociales; souligne que la pauvreté ne devrait pas être évaluée uniquement en fonction du revenu, mais aussi sur la base d'indicateurs de qualité de vie, et pas seulement le PIB;


9. herinnert eraan dat ontwikkelingshulp niet volstaat om de armoede uit te bannen, en dat deze hulp de oorzaken van de armoede moet aanpakken, veeleer dan de symptomen te verzachten; wijst op de noodzaak van doeltreffender steun in het kader van een breder ontwikkelingsproject, dat de begunstigde landen helpt bij het uitbouwen van een sterke en milieuvriendelijke economie waar de sociale basisdiensten beschikbaar zijn voor alle burgers, en uiteindelijk hun afhankelijkheid van de steun vermindert; wijst in deze context op het belang van een gunstig klimaat dat het scheppen van fatsoenlijke banen, ondernemerschap en innovatie in de begu ...[+++]

9. rappelle que l'aide au développement n'est pas suffisante pour mettre un terme à la pauvreté et qu'elle devrait traiter les causes plutôt que les symptômes de la pauvreté; insiste sur la nécessité d'une aide plus efficace, s'insérant dans un processus de développement susceptible de créer dans les pays bénéficiaires des économies fortes et protectrices de l'environnement, où l'accès aux services sociaux de base soit garanti pour tous les citoyens et capable de réduire, à terme, la dépendance à l'aide; souligne, dans ce contexte, l'importance d'un climat qui encourage la création d'emplois décents, ainsi que le développement des entr ...[+++]


9. herinnert eraan dat ontwikkelingshulp niet volstaat om de armoede uit te bannen, en dat deze hulp de oorzaken van de armoede moet aanpakken, veeleer dan de symptomen te verzachten; wijst op de noodzaak van doeltreffender steun in het kader van een breder ontwikkelingsproject, dat de begunstigde landen helpt bij het uitbouwen van een sterke en milieuvriendelijke economie waar de sociale basisdiensten beschikbaar zijn voor alle burgers, en uiteindelijk hun afhankelijkheid van de steun vermindert; wijst in deze context op het belang van een gunstig klimaat dat het scheppen van fatsoenlijke banen, ondernemerschap en innovatie in de begu ...[+++]

9. rappelle que l'aide au développement n'est pas suffisante pour mettre un terme à la pauvreté et qu'elle devrait traiter les causes plutôt que les symptômes de la pauvreté; insiste sur la nécessité d'une aide plus efficace, s'insérant dans un processus de développement susceptible de créer dans les pays bénéficiaires des économies fortes et protectrices de l'environnement, où l'accès aux services sociaux de base soit garanti pour tous les citoyens et capable de réduire, à terme, la dépendance à l'aide; souligne, dans ce contexte, l'importance d'un climat qui encourage la création d'emplois décents, ainsi que le développement des entr ...[+++]


België moet preventieve acties ondernemen die de armoede aanpakken, die de kwetsbaarheid van kinderen en dus mogelijke rekruten, beperken en de toegang tot basisvoorzieningen in het algemeen en onderwijs in het bijzonder bevorderen.

La Belgique doit entreprendre des actions préventives visant à lutter contre la pauvreté, à réduire la vulnérabilité des enfants et donc des recrues potentielles, et à promouvoir l'accès aux services de base en général et à l'enseignement en particulier.


België moet preventieve acties ondernemen die de armoede aanpakken, die de kwetsbaarheid van kinderen en dus mogelijke rekruten, beperken en de toegang tot basisvoorzieningen in het algemeen en onderwijs in het bijzonder bevorderen.

La Belgique doit entreprendre des actions préventives visant à lutter contre la pauvreté, à réduire la vulnérabilité des enfants et donc des recrues potentielles, et à promouvoir l'accès aux services de base en général et à l'enseignement en particulier.


2. meent dat de strijd tegen armoede en honger de structurele oorzaken van de armoede in de ontwikkelingslanden moet aanpakken en pleit derhalve voor eerlijke handelsregels, maatregelen om de toegang tot land, water en de bronnen van biodiversiteit te verbeteren, en maatregelen om een beleid van lokale steun aan duurzame kleine landbouwbedrijven te bevorderen;

2. estime que la lutte contre la pauvreté et l'insécurité alimentaire doit viser les causes structurelles de la pauvreté dans les pays en développement et demande par conséquent que des règles commerciales justes et équitables soient établies, que des mesures soient prises pour favoriser l'accès à la terre, à l'eau et aux ressources de la biodiversité ainsi que des mesures visant à encourager une politique de soutien local aux petites exploitations agricoles durables;


Dit moet worden aangevuld met een preventieve benadering gericht op het aanpakken van de achterliggende oorzaken, met inbegrip van armoede, sociale uitsluiting, discriminatie en straffeloosheid.

Cette démarche doit être complétée par une approche préventive axée sur la lutte contre les causes profondes, notamment la pauvreté, l’exclusion sociale, la discrimination et l’impunité.


Wat het vertrekpunt van de lidstaten ook is, het is duidelijk dat de ontwikkeling van effectieve strategische plannen voor het aanpakken van armoede en sociale uitsluiting in de context van de door alle lidstaten overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden moet beantwoorden:

Quel que soit le point de départ choisi, il est clair que trois aspects critiques doivent présider à la mise au point de plans stratégiques efficaces de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale dans le respect des objectifs communs adoptés par tous les États membres:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede moet aanpakken' ->

Date index: 2023-10-28
w