Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Traduction de «armoede waarin bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zel ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangs ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het rapport « Active ageing » uit 2002 van de Wereldgezondheidsorganisatie waarin men tot de conclusie komt dat vrouwen bijna overal ter wereld langer leven, maar dat ze ook meer risico hebben om het slachtoffer te worden van geweld en discriminatie op het vlak van toegang tot onderwijs, inkomen, degelijk werk, gezondheidszorg, socialezekerheidsmaatregelen, politieke participatie, armoede en achtergesteldheden op oudere le ...[+++]

Vu le rapport de 2002 de l'Organisation mondiale de la Santé, intitulé « Vieillir en restant actif », qui conclut que, presque partout dans le monde, les femmes ont l'avantage de vivre plus longtemps mais risquent plus d'être victimes de la violence et de la discrimination en ce qui concerne l'accès à l'éducation, aux revenus, aux emplois intéressants, aux soins de santé, aux mesures en matière de sécurité sociale et au pouvoir politique, de la pauvreté et d'incapacités au cours de leur vieillesse;


Gelet op het rapport « Active ageing » uit 2002 van de Wereldgezondheidsorganisatie waarin men tot de conclusie komt dat vrouwen bijna overal ter wereld langer leven, maar dat ze ook meer risico hebben om het slachtoffer te worden van geweld en discriminatie op het vlak van toegang tot onderwijs, inkomen, degelijk werk, gezondheidszorg, socialezekerheidsmaatregelen, politieke participatie, armoede en achtergesteldheden op oudere le ...[+++]

Vu le rapport de 2002 de l'Organisation mondiale de la Santé, intitulé « Vieillir en restant actif », qui conclut que, presque partout dans le monde, les femmes ont l'avantage de vivre plus longtemps mais risquent plus d'être victimes de la violence et de la discrimination en ce qui concerne l'accès à l'éducation, aux revenus, aux emplois intéressants, aux soins de santé, aux mesures en matière de sécurité sociale et au pouvoir politique, de la pauvreté et d'incapacités au cours de leur vieillesse;


– (PT) Voorzitter, wat we zojuist gehoord hebben van de huidige voorzitter van de Raad toont aan dat er weer een gelegenheid verloren is gegaan om een paar ernstige sociaaleconomische problemen op de agenda te plaatsen die vragen om politieke wijzigingen en antwoorden van de communautaire instellingen, waarbij de nadruk dient te liggen op de ongelijke verdeling van inkomen, de toename van onzekere werkgelegenheid en van de armoede waarin bijna 80 miljoen mensen leven. Daaronder zijn steeds meer werknemers met lage lonen en minder rechten, oudere werknemers met een mager pensioentje, vrouwen en kinderen aan wie de fundamentele mensenrecht ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, les propos de l’actuel président du Conseil démontrent que l’on va encore manquer une occasion d’inscrire à l’ordre du jour certains des graves problèmes économiques et sociaux qui requièrent des modifications aux politiques et aux interventions des institutions européennes: par exemple, la répartition inéquitable des recettes, l’insécurité croissante de l’emploi et la pauvreté dans laquelle vivent près de 80 millions de personnes, dont de plus en plus de travailleurs à faible revenu avec moins de droits, des personnes âgées aux retraites négligeables et des femmes et enfants privés des droits humains fondam ...[+++]


- (PT) Mevrouw de Voorzitter, het is onacceptabel dat sociale problemen nog steeds het stiefkindje zijn van het communautair beleid en dat er systematisch te weinig aandacht wordt besteed aan de sociale gevolgen van het begrotings-, het financieel en het mededingingsbeleid, waarin nog steeds wordt vastgehouden aan de neoliberale dogma’s die zich niets aantrekken van de bijna 25 miljoen werklozen, de ongeveer 30 miljoen mensen met onzeker en slecht betaald werk en de ruim 85 miljoen mensen die in ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, il est inacceptable que les problèmes sociaux continuent d’être le parent pauvre de la politique de l’UE, de même que la dévaluation systématique des conséquences sociales des politiques budgétaires, financières et de concurrence, qui insistent sur les dogmes néolibéraux, indifférentes aux près de 25 millions de chômeurs, aux près de 30 millions de travailleurs précaires et faiblement rémunérés et aux plus de 85 millions de personnes vivant dans la pauvreté, tandis que les bénéfices des groupes d’intérêt économique et financier ne cessent de croître.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. betreurt het feit dat het mislukken van de Strategie van Lissabon heeft bijgedragen tot de situatie waarin er ruim 80 miljoen armen zijn in de EU, een aantal dat bijna zo groot is als de hele bevolking van Duitsland; blijft herhalen dat deze verspilling van menselijk, sociaal en economisch potentieel moet worden aangepakt in het kader van de EU 2020 strategie; staat erop dat in de EU 2020-strategie de doelstelling wordt opgenomen om de armoede in de EU ...[+++]

70. regrette que l'échec de la stratégie de Lisbonne ne soit pas pour rien dans l'existence de plus de 80 millions de personnes pauvres au sein de l'Union, ce qui représente à peu près la population de l'Allemagne; insiste pour que la question de ce gaspillage aussi bien humain et social qu'économique soit examinée dans le cadre de la stratégie "Europe 2020"; souligne que cette stratégie devrait inclure l'objectif de réduire de moitié la pauvreté dans l'Union européenne;


De nauwe economische interactie heeft geleid tot een situatie waarin bijna alle beleidsbeslissingen in de ontwikkelde landen directe of indirecte gevolgen inhouden voor de ontwikkelingslanden en hun vermogen om de armoede te bestrijden en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te bereiken.

Des interactions étroites au niveau de l’économie ont abouti à une situation dans laquelle la quasi-totalité des décisions politiques prises dans les pays développés ont des conséquences directes ou indirectes pour les pays en développement et leur capacité à lutter contre la pauvreté et à réaliser les objectifs du millénaire pour le développement (OMD).


62. betreurt het feit dat het mislukken van de Strategie van Lissabon heeft bijgedragen tot de situatie waarin er ruim 80 miljoen armen zijn in de EU, een aantal dat bijna zo groot is als de hele bevolking van Duitsland; verlangt dat deze humanitaire, sociale en economische verspilling wordt aangepakt in het kader van de EU 2020 strategie; staat erop dat in de EU 2020-strategie de doelstelling wordt opgenomen om de armoede in de EU met de hel ...[+++]

62. regrette que l'échec de la stratégie de Lisbonne ne soit pas pour rien dans l'existence de plus de 80 millions de personnes pauvres au sein de l'Union, ce qui représente à peu près la population de l'Allemagne; insiste pour que la question de ce gaspillage aussi bien humain et social qu'économique soit examinée dans le cadre de la stratégie Europe 2020; souligne que la stratégie Europe 2020" devrait inclure l'objectif de réduire la pauvreté de moitié dans l'Union européenne; fait observer que les Européens actuellement en état de pauvreté ou menacés par la pauvreté sont majoritairement des femmes, en particulier des femmes âgées, ...[+++]


HERINNERT AAN het vlaggenschipinitiatief van de Europa 2020-strategie „Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting”, waarin wordt gesteld dat mensen met mentale gezondheidsproblemen in bijna alle opzichten tot de meest uitgesloten groepen in de samenleving behoren en dat zij consequent stigmatisering, discriminatie en uitsluiting als de belangrijkste belemmeringen voor gezondheid, welzijn en levenskwaliteit bestempelen;

RAPPELLE l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 intitulée «Plateforme européenne contre la pauvreté», qui indique que sur presque tous les plans, les personnes présentant des problèmes de santé mentale figurent parmi les groupes les plus exclus de la société et, de façon logique, elles désignent la stigmatisation, la discrimination et l'exclusion comme des obstacles majeurs à la santé, au bien-être et à la qualité de vie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede waarin bijna' ->

Date index: 2021-01-03
w