Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Arm
Armoede
Armoede-indicator
Bestrijding van de armoede
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Economisch zwak
Extreme armoede
Indicator voor armoede
Neventerm
Nieuwe arme
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Strijd tegen de armoede
Terugdringen van de armoede
Uitbannen van armoede
Uitbanning van armoede
Uitroeiing van de armoede

Vertaling van "armoede werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
armoede-indicator | indicator voor armoede

indicateur de pauvre


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


uitbannen van armoede | uitbanning van armoede

élimination de la pauvreté | éradication de la pauvreté


terugdringen van de armoede | uitroeiing van de armoede

éradication de la pauvreté


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Nevent ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]




Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale




Algemeen Verslag over de Armoede

Rapport général sur la pauvreté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door die personen een overlevingspensioen te ontzeggen tot de leeftijd van 55 jaar, terwijl zij weduwe of weduwnaar zijn en zij moeten kunnen instaan voor financiële lasten die voordien werden gedragen door het inkomen van de echtgenoot vóór diens overlijden, houden de bestreden bepalingen een risico van armoede in dat niet redelijk verantwoord is ten opzichte van de nagestreefde doelstellingen.

En effet, en privant ces personnes d'une pension de survie jusqu'à l'âge de 55 ans alors qu'elles sont confrontées au veuvage et peuvent devoir assumer des charges financières qui étaient supportées par le revenu du conjoint avant qu'il ne décède, les dispositions attaquées peuvent les plonger dans une situation de précarité qui n'est pas raisonnablement justifiée par rapport aux objectifs poursuivis.


Een laatste spreker stelt vast dat de staatssecretaris tijdens zijn inleiding reeds enkele maatregelen vermeld heeft die in het verlengde van het algemeen verslag over de armoede werden gerealiseerd.

Un dernier intervenant constate que dans son exposé introductif, le secrétaire d'État a déjà mentionné quelques mesures réalisées dans le prolongement du Rapport général sur la pauvreté.


De indiener van amendement nr. 7 antwoordt dat hij met zijn amendement enkel een aanzet van oplossing wenst te geven voor een van de problemen die in het algemeen verslag over de armoede werden gesignaleerd.

L'auteur de l'amendement nº 7 répond que son amendement vise uniquement à apporter un début de solution à l'un des problèmes qui ont été signalés dans le rapport général sur la pauvreté.


Als actoren in de strijd tegen de armoede werden wij gevraagd onze visie op dit initiatief te geven.

Nous avons été sollicités en tant qu'acteurs de lutte contre la pauvreté pour donner notre lecture de cette initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener van amendement nr. 7 antwoordt dat hij met zijn amendement enkel een aanzet van oplossing wenst te geven voor een van de problemen die in het algemeen verslag over de armoede werden gesignaleerd.

L'auteur de l'amendement nº 7 répond que son amendement vise uniquement à apporter un début de solution à l'un des problèmes qui ont été signalés dans le rapport général sur la pauvreté.


Op de in 1994 in Caïro gehouden Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) hebben 179 landen – waaronder alle 28 lidstaten van de EU – een actieprogramma aangenomen waarin de gelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen als wereldwijde prioriteit, gezien vanuit het perspectief van de universele mensenrechten, maar ook als een essentiële stap op weg naar de uitbanning van armoede werden geformuleerd[29].

Lors de la CIPD tenue au Caire en 1994, 179 pays ‑ dont les 28 États membres de l'UE ‑ ont adopté un programme d'action inscrivant parmi les priorités mondiales l'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes, sous l'angle des droits universels de la personne mais aussi en tant qu'étape essentielle sur la voie de l'éradication de la pauvreté[29].


In 2000 verbond de internationale gemeenschap zich ertoe om uiterlijk in 2015 concrete maatregelen te nemen om armoede te bestrijden; daartoe werden de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (Millennium Development Goals — MDG's) vastgesteld, die ook werden aanvaard door de Unie en de lidstaten.

En 2000, la communauté internationale s'est engagée à prendre des mesures concrètes d'ici à 2015 pour lutter contre la pauvreté, en adoptant les objectifs du millénaire pour le développement (OMD), acceptés par l'Union et les États membres.


Daar de kinderen anderzijds van groot belang zijn voor de gezinnen die in armoede leven en zij het voorwerp uitmaken van het eerste hoofdstuk van het algemeen verslag over de armoede, behoren de maatregelen ten gunste van de rechten van het kind tot de eerste maatregelen die getroffen werden in het kader van de Interministeriële Conferentie voor sociale integratie, waarvan ik de coördinatie waarneem.

Par ailleurs, étant donné que les enfants sont une priorité majeure pour les familles défavorisées et qu'ils font l'objet du premier chapitre du rapport général sur la pauvreté, les mesures en faveur du droit des enfants ont été parmi les premières à avoir été adoptées dans le cadre de la Conférence interministérielle de l'intégration sociale, dont j'assure la coordination.


Gebaseerd op de nationale actieplannen tegen armoede en sociale uitsluiting die in juni 2001 door alle lidstaten werden ingediend, en in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen is het verslag het eerste beleidsstuk van de Commissie en de Raad om armoede en sociale uitsluiting op communautaire schaal aan te pakken, en daarom is het een mijlpaal in de versterking van het Europees sociaal model.

Le rapport, inspiré des plans d'action nationaux de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale présentés par tous les États membres en juin 2001 et établi à la lumière des quatre objectifs communs, constitue le premier document d'orientation de la Commission et du Conseil en matière de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale à l'échelle de l'UE, ce qui en fait un jalon sur la voie du renforcement du modèle social européen.


De eerste nationale actieplannen inzake armoede en sociale uitsluiting (NAP's/int), die in juni 2001 werden ingediend, gaven duidelijk aan dat etnische minderheden en immigranten een zeer groot risico liepen om maatschappelijk uitgesloten en gediscrimineerd te worden. Niettegenstaande het feit dat deze risico's algemeen onderkend werden, ontbraken in de eerste NAP's/int gegevens omtrent deze groepen.

Il ressort clairement des premiers plans d'action nationaux contre la pauvreté et l'exclusion sociale (PAN/incl), présentés en juin 2001, que les minorités ethniques et les immigrants sont exposés à un risque élevé d'exclusion sociale et de discrimination, même si, ce risque étant pourtant largement reconnu, ces premiers plans d'action manquaient de données sur ces catégories de population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede werden' ->

Date index: 2023-06-15
w