Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunstoog voor opgezet dier
Opgezet dier
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

Traduction de «armoedebestrijding opgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Service public fédéral de programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté


Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Service public de programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes




kunstoog voor opgezet dier

oeil artificiel pour animal empaillé


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

modèle prévisionnel de trafic à large base
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is speciaal opgezet om de Gemeenschap meer slagkracht te geven teneinde haar partnerlanden bij de tenuitvoerlegging van hun programma’s voor duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding te ondersteunen en de overdracht, ontwikkeling en verspreiding van milieuvriendelijke technologieën te versnellen.

Il vise tout particulièrement à renforcer la capacité de la Communauté de soutenir la mise en œuvre des programmes de développement durable et d'éradication de la pauvreté de ses pays partenaires et à accélérer la mise au point, l'utilisation et le transfert de technologies respectueuses de l'environnement.


De regering heeft sinds 2000 een grootscheeps nationaal programma van armoedebestrijding opgezet.

Pour cela, le gouvernement a mis en place un vaste programme national de réduction de la pauvreté en action depuis l'année 2000.


De regering heeft sinds 2000 een grootscheeps nationaal programma van armoedebestrijding opgezet.

Pour cela, le gouvernement a mis en place un vaste programme national de réduction de la pauvreté en action depuis l'année 2000.


Op mijn vraag nr. 10 van 25 november 2014 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 159) over de oprichting van een federaal referentie- en expertisecentrum over het klimaat antwoordde de staatssecretaris voor Armoedebestrijding dat er een haalbaarheidsstudie was opgezet.

En réponse à ma question n° 10 du 25 novembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18, p. 159) sur la création d'un centre de référence fédéral pour l'expertise climatique, le secrétaire d'État à la lutte contre la pauvreté a affirmé qu'une étude de faisabilité avait été lancée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het project SILC-CUT (1 oktober /2006 – 31 november 2009) opgezet in het kader van het programma AGORA (AG-00-135) wordt geleid door professor Idesbald Nicaise (Hoger Instituut voor de Arbeid van de KUL), in nauwe samenwerking met de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Grootstedenbeleid.

Le projet SILC-CUT (1 octobre 2006 – 31 novembre 2009) du programme AGORA (AG-00-135) est dirigé par le Professeur Idesbald Nicaise (Hoger Instituut Voor de Arbeid de la KUL), en étroite collaboration avec le SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale.


41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren en de doelmatigheid van de hulpprogramma's te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid met de aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikkelingssamenwerking niet alleen een doel op zich is, maar bevorderlijk is voor eerlijke en rechtvaardige handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, waaraan de burgers van de EU en van de ontwikkelingslanden voordeel ontlenen; acht het van levensbelang dat erop wordt toegez ...[+++]

41. souligne qu'il est essentiel non seulement d'augmenter le volume de l'aide publique au développement pour les pays en développement d'ici 2020 et au-delà, ainsi que d'améliorer l'efficacité des programmes d'aide, mais aussi d'assurer la cohérence des politiques, notamment en prenant des mesures énergiques de lutte contre les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et les flux financiers illicites, qui ont un impact négatif sur le développement durable des pays pauvres; souligne que le renforcement de la coopération au développement est non seulement un but en soi, mais encourage le commerce équitable entre l'UE et les pays en développement, au bénéfice des citoyens de l'UE comme des pays en développement; estime qu'il est essentiel de gara ...[+++]


41. wijst erop dat het van wezenlijk belang is niet alleen de omvang van de officiële ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden tot en na 2020 op te voeren, en tegelijkertijd de doelmatigheid van de hulpprogramma’s te verbeteren, maar eveneens te zorgen voor samenhang van het beleid onder meer aanpak van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale geldstromen, die een ongunstige uitwerking hebben op de duurzame ontwikkeling van arme landen; wijst erop dat uitbreiding van de ontwikkelingssamenwerking niet alleen een doel op zich is, maar bevorderlijk is voor eerlijke en rechtvaardige handel tussen de EU en ontwikkelingslanden, waaraan de burgers van de EU en van de ontwikkelingslanden voordeel ontlenen; acht het van levensbelang d ...[+++]

41. souligne qu'il est essentiel non seulement d'augmenter le volume de l'aide publique au développement pour les pays en développement d'ici 2020 et au-delà, ainsi que d'améliorer l'efficacité des programmes d'aide, mais aussi d'assurer la cohérence des politiques, notamment en prenant des mesures énergiques de lutte contre les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et les flux financiers illicites, qui ont un impact négatif sur le développement durable des pays pauvres; souligne que le renforcement de la coopération au développement est non seulement un but en soi, mais encourage le commerce équitable entre l'UE et les pays en développement, au bénéfice des citoyens de l'UE comme des pays en développement; estime qu'il est essentiel de gara ...[+++]


16. dringt erop aan dat de betrokken volkeren via een door de partijen gezamenlijk opgezet nauwkeurig uitgewerkt mechanisme ten volle worden betrokken bij en deelnemen aan alle processen voor opstelling van en toezicht op programma's voor armoedebestrijding en tegen de klimaatverandering;

16. demande la pleine inclusion et participation des peuples concernés à l'ensemble des processus d'élaboration et de vérification des programmes de lutte contre la pauvreté et contre le changement climatique, à travers un mécanisme détaillé établi conjointement par les parties concernées;


21. beseft evenwel dat het GEEREF, zoals het momenteel wordt opgezet, wellicht moeilijk aan de door de commissie voor ontwikkelingsbijstand van de OESO met betrekking tot officiële ontwikkelingshulp gestelde criteria kan voldoen, aangezien de investeringen veeleer zullen worden gestuurd door vooruitzichten op rendement dan door ontwikkelingsbehoeften; onderkent het risico dat armoedebestrijding - die als een specifiek doel voor het GEEREF wordt vermeld - voor het fonds slechts een doelstelling van ondergeschikt belang zou kunnen word ...[+++]

21. reconnaît toutefois que, tel qu'actuellement prévu, le Fonds pourrait rencontrer des difficultés pour répondre aux critères de l'APD (aide publique au développement) fixés par le comité d'aide au développement de l'OCDE, puisque les investissements seront davantage guidés par les perspectives de résultats financiers que par les besoins en développement; reconnaît que la réduction de la pauvreté, mentionnée comme un objectif spécifique du Fonds, risque de passer au rang de priorité secondaire de celui-ci; souligne dès lors qu'il convient que la Commission, en plus d'élaborer des critères de développement clairs visant à sélectionner ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat een « mainstreamingproces », met als doel de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te waarborgen in mijn beleid inzake maatschappelijke integratie en armoedebestrijding, effectief opgezet werd sedert mei 2001.

Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'un processus de « mainstreaming » visant à garantir l'égalité entre les femmes et les hommes dans la politique que je mène en matière d'intégration sociale et de lutte contre la pauvreté a été mis en place de manière effective depuis le mois de mai 2001.




D'autres ont cherché : kunstoog voor opgezet dier     opgezet dier     armoedebestrijding opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoedebestrijding opgezet' ->

Date index: 2024-12-29
w