Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armste ontwikkelingslanden
Meest behoeftige bevolkingslagen

Traduction de «armste bevolkingslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest behoeftige bevolkingslagen

couches de population les plus nécessiteuses


armste ontwikkelingslanden

pays en développement les plus défavorisés


topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beginselen en doelstellingen die de Unie nastreeft, vormen het kader voor de ontwikkelingshulp, die in hoofdzaak tot doel heeft de ontwikkelingslanden te ondersteunen bij hun strategieën voor armoedebestrijding, met name door de toegang tot basisonderwijs voor meisjes en jongens te bevorderen, de gezondheidszorg in de armste landen te verbeteren, de armste bevolkingslagen toegang tot drinkwater te verlenen en steun te bieden voor programma's voor de versterking van de capaciteit en initiatieven op het gebied van democratie en goed bestuur.

Les principes et les objectifs affichés par l'Union encadrent les efforts d'aide au développement qui visent essentiellement à soutenir les pays en développement dans leur stratégies de réduction de la pauvreté, notamment en favorisant l'accès à l'éducation primaire pour les filles et les garçons, en renforçant les systèmes de santé dans les pays les plus pauvres, en assurant l'accès à l'eau potable pour les populations défavorisées ou encore en appuyant des programmes de renforcement des capacités ainsi que des initiatives en matière de démocratie et bonne gouvernance.


Het « Memorandum van Overeenkomst met betrekking tot Ontwikkelingssamenwerking » dat in maart 1995 tussen België en Zuid-Afrika ondertekend werd, is in feite een memorandum dat een kader schept waarbinnen ons land kan bijdragen tot de socio-economische ontvoogding van de armste bevolkingslagen van Zuid-Afrika.

Le « Mémorandum d'Accord concernant la Coopération au Développement », qui a été signé en mars 1995 entre la Belgique et l'Afrique du Sud, est en réalité un mémorandum créant un cadre dans lequel notre pays pourra contribuer à l'émancipation sociale et économique des populations les plus pauvres de l'Afrique du Sud.


De sociale en economische ontvoogding van de armste bevolkingslagen staat in dit « Heropbouw- en Ontwikkelingsprogramma » centraal.

L'émancipation sociale et économique des populations les plus pauvres se trouve au centre de ce « Programme de Reconstruction et de Développement ».


11. dringt erop aan dat de middelen voor de gezondheidszorg de armste bevolkingslagen bereiken; wijst met nadruk op de dringende behoefte aan bereikbare gezondheidszorg in plattelandsgebieden en afgelegen streken;

11. insiste pour que les fonds destinés à la santé profitent aux plus pauvres; souligne la nécessité urgente de permettre un accès aux soins dans les zones rurales enclavées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de regering er bij de partnerlanden en gezondheidsorganisaties waaraan België bijdraagt, op aan te dringen dat de middelen voor de gezondheidszorg de armste bevolkingslagen bereiken; wijst met nadruk op de dringende behoefte aan bereikbare gezondheidszorg in plattelandsgebieden en afgelegen streken;

12. demande au gouvernement d'insister auprès des pays partenaires et des organisations de santé auxquelles la Belgique contribue pour que les fonds destinés à la santé profitent aux plus pauvres; souligne la nécessité urgente de permettre un accès aux soins dans les zones rurales enclavées;


11. dringt erop aan dat de middelen voor de gezondheidszorg de armste bevolkingslagen bereiken; wijst met nadruk op de dringende behoefte aan bereikbare gezondheidszorg in plattelandsgebieden en afgelegen streken;

11. insiste pour que les fonds destinés à la santé profitent aux plus pauvres; souligne la nécessité urgente de permettre un accès aux soins dans les zones rurales enclavées;


12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op „gemakkelijke landen”; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële ontwikkelingshulp (ODA) aan de armste en kwetsbaarste landen en op het bereiken van de ...[+++]

12. souligne que l'objectif de renforcer l'impact de l'aide et sa rentabilité ne devrait pas mener à une politique de développement frileuse qui se concentre uniquement sur les pays «faciles»; attire l'attention sur le fait que l'éradication de la pauvreté et les besoins doivent rester les critères déterminants de l'attribution de l'aide au développement accordée par l'Union et qu'il convient d'améliorer l'efficacité de l'aide en s'axant sur des résultats tangibles; invite la Commission et les États membres à revoir le champ d'application des instruments de financement et à faire en sorte que les pays les plus pauvres et les plus vulné ...[+++]


12. onderstreept dat het doel om de hulp trefzekerder te maken en een betere kosten-/batenverhouding te verwezenlijken niet mag leiden tot een risicoschuw ontwikkelingsbeleid dat zich alleen concentreert op "gemakkelijke landen"; onderstreept dat de uitroeiing van de armoede en de behoeften de cruciale criteria moeten blijven bij de toekenning van EU-ontwikkelingshulp en dat de doeltreffendheid van de hulp moet worden verbeterd door de nadruk te leggen op tastbare resultaten; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om de reikwijdte van de financieringsinstrumenten te herzien en zich te concentreren op de betaling van officiële ontwikkelingshulp (ODA) aan de armste en kwetsbaarste landen en op het bereiken van de ...[+++]

12. souligne que l’objectif de renforcer l’impact de l’aide et sa rentabilité ne devrait pas mener à une politique de développement frileuse qui se concentre uniquement sur les pays "faciles"; attire l'attention sur le fait que l'éradication de la pauvreté et les besoins doivent rester les critères déterminants de l'attribution de l'aide au développement accordée par l'Union et qu'il convient d'améliorer l’efficacité de l’aide en s’axant sur des résultats tangibles; invite la Commission et les États membres à revoir le champ d’application des instruments de financement et à faire en sorte que les pays les plus pauvres et les plus vulné ...[+++]


24. stelt vast dat aanpassingen in het belang van de handel een breed spectrum omvatten en hoofdzakelijk omvatten: ten eerste, de kosten van de afbouw van preferenties, vooral van belang voor landen die afhankelijk zijn van de uitvoer van textielwaren en landbouwproducten; ten tweede, het verlies van inkomsten uit douanerechten, en ten derde, kosten als gevolg van stijgende voedselprijzen, die waarschijnlijk de landen zullen treffen die netto invoerders van levensmiddelen zijn en waar voornamelijk de armste bevolkingslagen van te lijden zullen hebben;

24. fait observer que les coûts d'ajustement commercial se rapportent à toute une série d'éléments; souligne qu'il s'agit en l'occurrence principalement premièrement, des coûts liés à l'érosion des préférences, qui affectent en particulier les pays tributaires des exportations de produits textiles et agricoles, deuxièmement, de la perte de recettes provenant des droits de douane, et troisièmement, des coûts résultant des augmentations du prix des denrées alimentaires susceptibles d'affecter les pays qui sont des importateurs nets de telles denrées, augmentations qui pénaliseront principalement les groupes les plus pauvres de la populati ...[+++]


In dit verband wordt voorrang gegeven aan de armste bevolkingslagen en aan de landen met lage inkomens en ernstige voedseltekorten.

Dans ce cadre, la priorité est donnée aux couches de la population les plus pauvres et aux pays à bas revenus et grave déficit alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armste bevolkingslagen' ->

Date index: 2023-09-16
w