Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armste regio’s zich " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de groeiende kwetsbaarheid van de armste regio's in de wereld, de aanhoudende toename van de humanitaire behoeften en de besnoeiingen op de overheidsuitgaven in een periode van recessie moet de Europese Unie zich meer dan ooit inspannen om haar gezamenlijke vaardigheden en middelen efficiënt in te zetten voor een optimale impact van de hulp aan mensen die door een humanitaire crisis zijn getroffen.

Au vu de la vulnérabilité accrue dans les régions les plus pauvres du monde, de l’augmentation continue des besoins humanitaires et de la réduction des dépenses publiques en période de récession économique, l’Union européenne est plus désireuse que jamais d’utiliser efficacement ses capacités et ressources collectives afin de garantir que l’aide apportée aux individus confrontés à une crise humanitaire a les meilleurs résultats possibles.


Er dient wel op gewezen dat de samenwerkingsprojecten zich hoofdzakelijk in de armste regio's van Zuid-Afrika situeren.

Toutefois, il faut attirer l'attention sur le fait que les projets de coopération concernent principalement les régions les plus pauvres de l'Afrique du Sud.


Met name de armste landen van de regio kunnen, afhankelijk van hun ontwikkelingsbehoeften, het niveau van de tarieven waartoe ze zich hebben verbonden wijzigen op voorwaarde dat de liberalisering nog steeds een groot deel van het handelsverkeer betreft, overeenkomstig de WTO-regels.

En outre, les pays les plus pauvres de la région pourront, en fonction des nécessités de leur développement, modifier le niveau des tarifs auxquels ils se sont engagés, à condition que le niveau de libéralisation continue à porter sur une partie substantielle des échanges, comme l'exigent les règles de l'OMC.


Met name de armste landen van de regio kunnen, afhankelijk van hun ontwikkelingsbehoeften, het niveau van de tarieven waartoe ze zich hebben verbonden wijzigen op voorwaarde dat de liberalisering nog steeds een groot deel van het handelsverkeer betreft, overeenkomstig de WTO-regels.

En outre, les pays les plus pauvres de la région pourront, en fonction des nécessités de leur développement, modifier le niveau des tarifs auxquels ils se sont engagés, à condition que le niveau de libéralisation continue à porter sur une partie substantielle des échanges, comme l'exigent les règles de l'OMC.


De bovenstaande cijfers van Eurostat tonen aan dat er een enorme kloof bestaat tussen de rijkste en armste EU-regios, waarbij het merendeel van de armste regios zich bevindt in de Centraal- en Oost-Europese lidstaten die zich tijdens de laatste twee uitbreidingen bij de Unie aansloten (in 2004 en 2007).

Ces données, publiées par Eurostat, font état d'un écart de développement colossal entre les régions les plus riches et les régions les moins favorisées de l'Union, ces dernières étant situées pour la plupart dans les pays d'Europe centrale et orientale qui ont adhéré à l'Union lors des deux derniers élargissements (en 2004 et en 2007).


De eerste drie artikelen van die wet hebben tot doel « de vergoeding mogelijk te maken van de telers in de meest achtergestelde of armste regio's van Luxemburg waar de schade zich beperkt tot een vrij klein gebied, alsook de vergoeding mogelijk te maken van de schade aangericht door grof wild » (Hand., Kamer, 8 februari 1961, p. 27).

Les trois premiers articles de cette loi ont pour but de « permettre d'indemniser des cultivateurs appartenant à des régions déshéritées ou les plus pauvres du Luxembourg et où les dégâts sont limités à un territoire assez restreint, et également à permettre l'indemnisation des dégâts causés par [le] gros gibier » (Ann., Chambre, 8 février 1961, p. 27).


11. moedigt de lidstaten ertoe aan de aantrekkingskracht van de armste regio’s op investeerders te vergroten door te attenderen op de natuurlijke en culturele kwaliteiten van die regio's en zo de traditionele vormen van economische activiteit die kenmerkend zijn voor elke regio verder te ontwikkelen en nieuwe vormen van economische activiteit te creëren; dringt er bij de Commissie dan ook op aan zich meer te richten op de toepassing en ondersteuning van maatregelen voor het behoud van de spec ...[+++]

11. encourage les États membres à accroître l'attractivité des régions les plus pauvres pour les investisseurs, en s'appuyant sur leurs richesses naturelles et culturelles, en développant les formes d'activité économique traditionnelles, propres à une région donnée, et en créant de nouvelles formes d'activité; invite ainsi la Commission à s'employer plus activement à identifier et à soutenir les mesures visant à sauvegarder les artisanats spécifiques et les coutumes qui perdurent dans les régions isolées et restées à la marge de l'Europe;


11. moedigt de lidstaten ertoe aan de aantrekkingskracht van de armste regio's op investeerders te vergroten door te attenderen op de natuurlijke en culturele kwaliteiten van die regio's en zo de traditionele vormen van economische activiteit verder te ontwikkelen daarnaast strevend naar een evenwichtige stedelijke en plattelandsontwikkeling; dringt er bij de Commissie dan ook op aan zich meer te richten op de toepassing en ondersteuning van maatregelen voor het behoud van de specifieke vaard ...[+++]

11. encourage les États membres à accroître l'attractivité des régions les plus pauvres pour les investisseurs, en s'appuyant sur leurs richesses naturelles et culturelles pour développer les formes d'activité économique traditionnelles, tout en favorisant un développement équilibré entre zones urbaines et zones rurales; invite ainsi la Commission à s'employer plus activement à identifier et à soutenir les mesures visant à sauvegarder les artisanats spécifiques et les coutumes qui perdurent dans les régions isolées et restées à la marge de l'Europe;


J. overwegende dat de armste regio’s van de EU-27 die onder de convergentiedoelstelling vallen zich voornamelijk bevinden in de nieuwe lidstaten, waar de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid nog in de kinderschoenen staat en daarom niet kan worden beoordeeld in hoeverre ongelijke verhoudingen hiermee effectief worden rechtgetrokken,

J. considérant que, dans une Union à 27 États membres, les régions les plus pauvres parmi les régions relevant de l'objectif de convergence se trouvent principalement dans les nouveaux États membres, où la politique de cohésion n'a été mise en œuvre que récemment, ses effets positifs sur la réduction des disparités ne pouvant donc pas encore être évalués,


J. overwegende dat de armste regio's van de EU-27 die onder de convergentiedoelstelling vallen zich voornamelijk bevinden in de nieuwe lidstaten, waar de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid nog in de kinderschoenen staat en daarom niet kan worden beoordeeld in hoeverre ongelijke verhoudingen hiermee effectief worden rechtgetrokken,

J. considérant que, dans une Union à 27 États membres, les régions les plus pauvres parmi les régions relevant de l'objectif de convergence se trouvent principalement dans les nouveaux États membres, où la politique de cohésion n'a été mise en œuvre que récemment, ses effets positifs sur la réduction des disparités ne pouvant donc pas encore être évalués,




Anderen hebben gezocht naar : armste     armste regio     europese unie zich     name de armste     regio     waartoe ze zich     rijkste en armste     armste eu-regio     armste regio’s zich     achtergestelde of armste     schade zich     aan zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armste regio’s zich' ->

Date index: 2023-07-04
w