Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest nr 133 2015 » (Néerlandais → Français) :

Bij zijn arrest nr. 133/2015, gewezen op prejudiciële vraag en uitgesproken op dezelfde dag als het arrest nr. 131/2015, heeft het Hof voor recht gezegd :

Par son arrêt n° 133/2015, rendu sur question préjudicielle et prononcé le même jour que l'arrêt n° 131/2015, la Cour a dit pour droit :


Naar aanleiding van het arrest nr. 133/2015 van 1 oktober 2015 is het beroep tot vernietiging ingesteld op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt :

Faisant suite à l'arrêt n° 133/2015 du 1 octobre 2015, le recours en annulation est introduit sur la base de l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui dispose :


De verzoekende partijen verzoeken het Hof de bestreden bepaling zonder meer te vernietigen, om de redenen die het Hof ertoe hebben gebracht de ongrondwettigheid ervan vast te stellen in het arrest nr. 133/2015.

Les parties requérantes invitent la Cour à annuler purement et simplement la disposition attaquée, pour les motifs qui ont conduit la Cour à constater son inconstitutionnalité dans l'arrêt n° 133/2015.


Uittreksel uit arrest nr. 133/2015 van 1 oktober 2015 Rolnummer : 5905 In zake : de prejudiciële vragen over artikel 57sexies van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ingevoegd bij artikel 20 van de programmawet van 28 juni 2013, gesteld door de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Verviers.

Extrait de l'arrêt n° 133/2015 du 1 octobre 2015 Numéro du rôle : 5905 En cause : les questions préjudicielles relatives à l'article 57sexies de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, inséré par l'article 20 de la loi-programme du 28 juin 2013, posées par le Tribunal du travail de Liège, division Verviers.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 mei 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 mei 2016, is, ingevolge het arrest van het Hof nr. 133/2015 van 1 oktober 2015 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 november 2015), beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 57sexies van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, ingevoegd bij artikel 20 van de programmawet van 28 juni 2013, door de vzw « Coordination et initiatives pour et ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 mai 2016 et parvenue au greffe le 30 mai 2016, un recours en annulation de l'article 57sexies de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, inséré par l'article 20 de la loi-programme du 28 juin 2013, a été introduit, à la suite de l'arrêt de la Cour n° 133/2015 du 1 octobre 2015 (publié au Moniteur belge du 30 novembre 2015), par l'ASBL « Coordination et initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », l'ASBL « Medimmigrant » et ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 133/2016 van 20 oktober 2016

Extrait de l'arrêt n° 133/2016 du 20 octobre 2016


Uittreksel uit arrest nr. 133/2013 van 10 oktober 2013

Extrait de l'arrêt n° 133/2013 du 10 octobre 2013


In de zaak met rolnummer 5258 heeft het Hof bij zijn arrest nr. 133/2012 van 30 oktober 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 november 2012, tweede editie) beslist dat de zaak van de rol van het Hof zou worden geschrapt, indien geen beroep tot vernietiging van artikel 7 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 13 juli 2012 « houdende wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat betreft de milieuvriendelijke energieproductie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 juli 2012) binnen de wettelijke termijn zou worden inges ...[+++]

Dans l'affaire portant le numéro 5258 du rôle, la Cour a décidé par son arrêt n° 133/2012 du 30 octobre 2012 (publié au Moniteur belge du 20 novembre 2012, deuxième édition) que l'affaire serait rayée du rôle de la Cour si aucun recours en annulation de l'article 7 du décret de la Région flamande du 13 juillet 2012 « modifiant le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne la production écologique d'énergie » (publié au Moniteur belge du 20 juillet 2012) n'était introduit dans le délai légal ou si un tel recours, ayant été introduit, était reje ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 133/2012 van 30 oktober 2012

Extrait de l'arrêt n° 133/2012 du 30 octobre 2012


Bij arrest nr. 133.794 van 12 juli 2004, heeft de Raad van State, afdeling administratie, VIII kamer, het koninklijk besluit nr. 4775 van 18 december 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2004, vernietigd.

Par son arrêt n° 133.794 du 12 juillet 2004, le Conseil d'Etat, section d'administration, VIIIème chambre, a annulé l'arrêté royal n° 4775 du 18 décembre 2003, publié au Moniteur belge le 16 janvier 2004.




D'autres ont cherché : bij zijn arrest     arrest nr 133 2015     arrest     uittreksel uit arrest     ingevolge het arrest     hof nr 133 2015     arrest nr 133 2016     arrest nr 133 2013     arrest nr 133 2012     bij arrest     juli     arrest nr 133 2015     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest nr 133 2015' ->

Date index: 2024-04-18
w