Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest nr 148 2012 » (Néerlandais → Français) :

Uittreksel uit arrest nr. 148/2017 van 21 december 2017

Extrait de l'arrêt n° 148/2017 du 21 décembre 2017


Art. 54. In artikel 153, § 3, derde lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, ingevoegd bij de wet van 17 juli 2015 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 148/2016 van 24 november 2016 van het Grondwettelijk Hof, worden de woorden "op 1 oktober 2017" ingevoegd tussen de woorden "maar die" en de woorden "gedurende minstens drie jaar".

Art. 54. Dans l'article 153, § 3, alinéa 3, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, inséré par la loi du 17 juillet 2015 et partiellement annulé par l'arrêt n° 148/2016 du 24 novembre 2016 de la Cour constitutionnelle, les mots ", au 1 octobre 2017," sont insérés entre les mots "mais qui" et les mots "ont exécuté des actes".


Uittreksel uit arrest nr. 148/2016 van 24 november 2016

Extrait de l'arrêt n° 148/2016 du 24 novembre 2016


Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 220.509 van 4 september 2012 negen frequenties uit het Besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen heeft geschorst; dat de Vlaamse Regering tot herstel van deze scho ...[+++]

Considérant que le Conseil d'Etat a annulé par son arrêt no. 220.509 du 4 septembre 2012 neuf fréquences de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 fixant le nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les paquets de fréquences et les fréquences mis à la disposition des radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ; que le Gouvernement flamand a décrété, le 21 décembre 2012, un arrêté reprenant ces 9 fréquences à nouveau dans un nouveau plan de fréquences afi ...[+++]


Over het verschil in behandeling dat in het middel wordt aangeklaagd, en dat reeds het voorwerp was van de prejudiciële vraag die het Hof bij zijn arrest nr. 148/2012 heeft beantwoord, oordeelde het Hof in dat arrest :

Sur la différence de traitement qui est critiquée dans le moyen, et qui faisait déjà l'objet de la question préjudicielle à laquelle la Cour a répondu dans son arrêt n° 148/2012, la Cour a jugé dans ledit arrêt :


Bij zijn arrest nr. 148/2012 van 6 december 2012 heeft het Hof voor recht gezegd dat artikel 180, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in samenhang gelezen met artikel 220, 2°, van hetzelfde Wetboek, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre het de autonome gemeentebedrijven die een identieke taak uitoefenen als een intercommunale of een intergemeentelijk samenwerkingsverband en die niet in concurrentie treden met ondernemingen in de privésector, niet eveneens als de intercommunales en intergemeentelijke samenwerkingsverbanden vrijstelt va ...[+++]

Par son arrêt n° 148/2012 du 6 décembre 2012, la Cour a dit pour droit que l'article 180, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, combiné avec l'article 220, 2°, du même Code, viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il n'exonère pas de l'impôt des sociétés les régies communales autonomes qui exercent une mission identique à celle d'une intercommunale ou d'une structure de coopération intercommunale et qui n'entrent pas en concurrence avec les entreprises du secteur privé, comme il le fait pour les intercommunales et les structures de coopération inte ...[+++]


Om dezelfde motieven als die welke zijn aangehaald in het arrest nr. 148/2012, is het middel dat hetzelfde verschil in behandeling aanklaagt, gegrond.

Pour les mêmes motifs que ceux de l'arrêt n° 148/2012, le moyen qui dénonce la même différence de traitement est fondé.


Het belang van de verzoekende partij, die ook appellante was voor het verwijzende rechtscollege in de zaak die aanleiding was tot het arrest nr. 148/2012, wordt niet betwist.

L'intérêt de la partie requérante, qui était également appelante devant la juridiction a quo dans l'affaire ayant donné lieu à l'arrêt n° 148/2012, n'est pas contesté.


De beroepen tot nietigverklaring werden respectievelijk verworpen bij arrest nr. 217.307 van 19 januari 2012 en arrest nr. 217.682 van 2 februari 2012.

Les recours en annulation ont été rejetés respectivement par l'arrêt n° 217.307, du 19 janvier 2012, et par l'arrêt n° 217.682, du 2 février 2012.


Uittreksel uit arrest nr. 148/2012 van 6 december 2012

Extrait de l'arrêt n° 148/2012 du 6 décembre 2012




D'autres ont cherché : uittreksel uit arrest     arrest nr 148 2017     bij het arrest     mei     arrest nr 148 2016     arrest     september     bij zijn arrest     arrest nr 148 2012     tot het arrest     verworpen bij arrest     januari     arrest nr 148 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest nr 148 2012' ->

Date index: 2023-09-10
w