Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrest werd geveld " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op uw concrete vragen kan ik melden dat er inmiddels op 14 oktober 2015 een (negatief) arrest werd geveld door de Raad van State, waardoor onderdeel 1 van uw vraag zonder onderwerp is gekomen.

En réponse à vos questions je peux déjà vous confirmer que le Conseil d'État a déjà rendu entretemps un arrêt (négatif) en date du 14 octobre 2015. En conséquence, la première partie de votre question est devenue sans objet.


Het laatste arrest werd geveld op 24 september 1998 (arrest nr. 97/98) en bepaalt dat « de artikelen 620 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat zij, om de aanleg te bepalen, toestaan dat het bedrag van de hoofdvordering wordt samengevoegd met dat van de tegenvordering, maar verbieden dat het bedrag van de hoofdvordering wordt samengevoegd met dat van de vordering tot tussenkomst, wanneer de onderscheiden vorderingen hun oorzaak vinden in hetzelfde feit ».

Selon le dernier arrêt qui a été prononcé en la matière le 24 septembre 1998 (arrêt nº 97/98), les articles 620 et 621 du Code judiciaire sont contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, parce qu'ils autorisent le cumul du montant de la demande principale avec le montant de la demande reconventionnelle en vue de la détermination du ressort et interdisent le cumul du montant de la demande principale avec le montant de la demande en intervention, lorsque ces deux demandes résultent des mêmes faits.


Art. 12. Het verslag omvat een lijst met rechtszaken ten aanzien van het HvJ EU die reeds in een vorig verslag, krachtens artikel 10, werden opgenomen en waarin nog geen arrest werd geveld door het HvJ EU. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens die reeds werden meegedeeld krachtens artikel 10.

Art. 12. Le rapport comprend une liste des affaires dont la CJUE a été saisie, reprises dans un rapport précédent en vertu de l'article 10, mais pour lesquelles la CJUE n'a pas encore rendu d'arrêt. Cette liste comprend une actualisation des données déjà communiquées en vertu de l'article 10.


3. a) Cassatieberoep werd reeds ingesteld tegen een door het Hof van Beroep van Antwerpen op 26 november 2013 gevelde arrest (2012/AR/2342) (FiscalNet) en tegen een door het Hof van Beroep van Gent op 3 december 2013 gevelde arrest (2012/AR/2177) (FiscalNet), die gunstig zijn voor de stelling van de Belgische staat naar luid waarvan de kennisgeving inzake btw van de vermoedens van belastingontduiking niet moeten voorafgaan aan het onderzoek, maar alleen aan de rechtzetting, en mag plaatsvinden ...[+++]

3. a) Un pourvoi a été dirigé contre un arrêt rendu le 26 novembre 2013 par la Cour d'appel d'Anvers (2012/AR/2342) (FiscalNet) et contre un arrêt rendu par la Cour d'appel de Gand le 3 décembre 2013 (2012/AR/2177) (FiscalNet), favorables à la thèse de l'État belge, selon laquelle la notification en TVA des indices de fraude ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ordinaire de prescription de trois ans. b) La notification préalable prévue par l'article 84ter du Code de la TVA est une condition indispensable uniquement pour pouvoir encore effectuer les régularisations né ...[+++]


Gelet op het arrest geveld door de Raad van State op 18 mei 2011 met nr. 213.317, betreffende de annulering van voornoemd besluit d.d. 25 februari 2010, dat gegrond is op het feit dat er enerzijds een vergissing begaan werd bij de berekening van de terbeschikkingstelling van de voertuigen aan het publiek en dat er anderzijds een onnauwkeurigheid is die de reden ondergraaft die stelt dat slechts één van de twee betwiste verzekeringscontracten zou vervangen geweest zijn door een ander.

Vu l'arrêt prononcé par le Conseil d'Etat le 18 mai 2011 sous le n° 213.317 et annulant l'arrêté précité du 25 février 2010 au motif qu'une erreur a été commise dans le calcul de la mise à disposition des véhicules au public d'une part et qu'une inexactitude affecte le motif selon lequel un seul des deux contrats d'assurance litigieux aurait été remplacé par un autre d'autre part;


Gelet op het arrest geveld door de Raad van State op 23 juni 2009 met nr. 194.579 betreffende de annulering van voornoemd besluit d.d. 4 september 2002, op grond van het feit dat er niet geantwoord werd op het geheel van de door de exploiterende onderneming in het raam van de hernieuwingaanvraag ingeroepen omstandigheden;

Vu l'arrêt prononcé par le Conseil d'Etat le 23 juin 2009 sous le n° 194.579 et annulant l'arrêté précité du 4 septembre 2002 au motif qu'il n'a pas été répondu à l'ensemble des circonstances évoquées par la société exploitante dans le cadre de sa demande de renouvellement;


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter ondertekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, sluit aan op het arrest nr. 126.511 dat werd geveld door de afdeling administratie van de Raad van State op 17 december 2003.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fait suite à l'arrêt n° 126.511 rendu par la section d'administration du Conseil d'Etat en date du 17 décembre 2003.


Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb ter ondertekening voor te leggen aan Uwe Majesteit, sluit ook aan op het arrest nr. 126.511 dat werd geveld door de afdeling administratie van de Raad van State op 17 december 2003.

Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté fait également suite à l'arrêt n° 126.511 rendu par la section d'administration du Conseil d'Etat en date du 17 décembre 2003.


- Over het probleem dat wordt gesteld in het arrest Decker en Kohll werd reeds een vraag gesteld in de Kamercommissie voor het bewuste arrest werd geveld.

- Une question a déjà été posée sur le problème soulevé par l'arrêt Decker et Kohll avant que celui-ci ne soit prononcé.


Ik moet nu al zeggen wat België zal doen ter uitvoering van een arrest dat op 29 maart door het Europees Hof van de rechten van de mens werd geveld.

Je devrais déjà dire aujourd'hui comment la Belgique va faire pour mettre en oeuvre un arrêt qui a été prononcé le 29 mars par la Cour européenne des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : arrest werd geveld     laatste arrest werd geveld     nog geen arrest werd geveld     gevelde arrest     cassatieberoep     november 2013 gevelde     arrest     vergissing begaan     arrest geveld     niet geantwoord     werd     geveld     bewuste arrest werd geveld     mens     mens werd geveld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest werd geveld' ->

Date index: 2021-01-04
w