Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Gezag van het gewijsde
Het arrest van het Hof van Justitie
Positief
Positief studievoorbehoud
Positief verband
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Positief voorbehoud voor nadere bestudering
Rechterlijke uitspraak
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Uitspraak van het Hof
Vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging
Zone voor positief grootstedelijk beleid

Vertaling van "arrest wordt positief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

contact positif à ouverture


positief studievoorbehoud | positief voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen favorable | réserve d'examen positive






zone voor positief grootstedelijk beleid

zone d'action positive des grandes villes




tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het arrest wordt positief geantwoord op de vraag of er sprake is van discriminatie — en dus van een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet — tussen meerderjarige kinderen van wie de afstamming langs vaderszijde na de afstamming langs moederszijde is vastgesteld (door erkenning of door onderzoek naar het vaderschap) en meerderjarige kinderen die het vaderschap van hun vader betwisten, omdat de eersten de familienaam die ze altijd hebben gedragen, kunnen behouden en de laatsten niet.

L'arrêt répond positivement à la question de savoir s'il existe une discrimination, et par là une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, entre les enfants majeurs dont la filiation paternelle est établie postérieurement à la filiation maternelle (par reconnaissance ou par recherche de paternité) et les enfants majeurs qui contestent la paternité de leur père en ce que les premiers peuvent conserver le nom de famille qu'ils ont toujours porté, tandis que les seconds ne le peuvent pas.


In het arrest wordt positief geantwoord op de vraag of er sprake is van discriminatie — en dus van een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet — tussen meerderjarige kinderen van wie de afstamming langs vaderszijde na de afstamming langs moederszijde is vastgesteld (door erkenning of door onderzoek naar het vaderschap) en meerderjarige kinderen die het vaderschap van hun vader betwisten, omdat de eersten de familienaam die ze altijd hebben gedragen, kunnen behouden en de laatsten niet.

L'arrêt répond positivement à la question de savoir s'il existe une discrimination, et par là une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, entre les enfants majeurs dont la filiation paternelle est établie postérieurement à la filiation maternelle (par reconnaissance ou par recherche de paternité) et les enfants majeurs qui contestent la paternité de leur père en ce que les premiers peuvent conserver le nom de famille qu'ils ont toujours porté, tandis que les seconds ne le peuvent pas.


Het arrest van het Europees Hof van Justitie in de zaak C-396/13 uit Finland, werd door de inspectiedienstengoed geanalyseerd en positief onthaald.

L'arrêt de la Cour européenne de justice C 396/13 de Finlande a été bien analysé par les services d'inspection et accueilli positivement.


In afwachting van een positief antwoord vanwege de Senegalese autoriteiten op het uitleveringsverzoek met betrekking tot de heer Habré, alsook van het arrest van het Internationaal Gerechtshof, zou het derhalve voorbarig zijn zich uit te spreken over het tweede deel van de vraag dat verband houdt met technische en financiële maatregelen die moeten worden genomen voor de daadwerkelijke organisatie van het proces tegen de heer Habré ...[+++]

Dès lors, dans l’attente d’une réponse positive des autorités sénégalaises à la demande d’extradition de monsieur Habré, ainsi que de l’arrêt de la Cour internationale de Justice, il serait prématuré de se prononcer sur le deuxième volet de la question, relatif aux mesures techniques et financières devant être prises pour la tenue effective du procès de monsieur Habré en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– dat de toepasbaarheid van het EU-recht, in het bijzonder het arrest-Bosman van het Hof van Justitie, een positief effect op de rechten van de profspelers heeft gehad, maar dat volgens de FIFPro tegelijkertijd ongeveer 50% van de profspelers in Europa geen arbeidsovereenkomst met hun club heeft en dat veel arbeids- en opleidingsovereenkomsten op dit gebied in juridisch opzicht problematisch zijn,

- que l'applicabilité du droit européen a eu des répercussions positives sur les droits des footballeurs professionnels, notamment l'arrêt Bosman rendu par la Cour de justice, mais que, dans le même temps, il ressort des données de la FIFPro qu'environ 50% des joueurs professionnels en Europe ne disposent d'aucun contrat de travail avec leur club et que de nombreux contrats de travail et de formation conclus dans ce secteur posent problème sur le plan juridique,


Het Bosman-arrest van 1995 heeft een langdurig positief effect gehad op de manier waarop Europese clubs omspringen met spelerscontracten.

L'arrêt Bosman de 1995 a eu des effets positifs durables sur la manière selon laquelle les clubs européens conçoivent les contrats des joueurs.


Het arrest-Altmark inzake staatssteun is weliswaar positief, maar laat grote onzekerheid bestaan over de methode van berekening van de betreffende kosten. We moeten er dan ook op toezien dat openbare marktdeelnemers niet worden gecriminaliseerd.

L’arrêt Altmark concernant les aides d’État est positif, mais comporte de lourdes incertitudes quant au calcul des coûts, et il faut veiller à ne pas criminaliser les opérateurs publics.


Het verslag is positief over het Altmark-arrest, maar zet vraagstekens bij de voorwaarden ervan en stelt met name vast in hoeverre het cruciale probleem van de kostenberekening behandeld moet worden.

Il se félicite de l'arrêt Altmark mais interroge ses conditions et précise notamment dans quelles conditions le problème crucial du calcul des coûts doit être pris en charge.


Zo ja, dient dan niet tenminste ook een voorgedrukt positief arrest aanwezig te zijn zodat de leden van de kamer van inbeschuldigingstelling kunnen kiezen uit twee voorgedrukte arresten : één positief, en één negatief ?

Dans le cas contraire, un arrêt positif préimprimé ne devrait-il pas au moins exister aussi afin que les membres de la chambre des mises en accusation aient le choix entre deux arrêts préimprimés : un positif et un négatif ?


Minstens mag worden vermoed dat de raadsheren menselijkerwijze eerder geneigd zullen zijn dit voorgedrukt negatief arrest te tekenen dan een positief arrest te moeten opstellen.

On peut à tout le moins supposer que les conseils seront humainement enclins à signer un arrêt négatif préimprimé plutôt que d'avoir à rédiger un arrêt positif.


w