Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Multiculturele kennis tonen
Verzoek tot interpretatie van arresten
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "arresten tonen eens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

non-exécution d'arrêts constatant un manquement


verzoek tot interpretatie van arresten

demande d'interprétation d'arrêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. Die arresten tonen eens te meer aan, zoals bij wijze van conclusie van het onderzoek van de jurisprudentie met betrekking tot het recht op een gezinsleven is gesteld (141) , dat zelfs indien een zeer hechte band tussen een kind en zijn genetische of biologische vader op grond van het recht op een privé-leven als grondslag kan dienen voor het handhaven of het herstellen van bepaalde juridisch beschermde banden, de casussen die tot die arresten aanleiding hebben gegeven niettemin op hun beurt situaties betreffen waarin de aanvankelijke relatie tussen het kind en de volwassene voortvloeide uit handelingen die normaal gezien tot het ontstaan van een duurzame ...[+++]

62. Ces arrêts montrent à nouveau, comme il a été exposé en conclusion de l'examen de jurisprudence sur le droit à la vie familiale (141) , que, même si des liens très ténus entre un enfant et son parent génétique ou biologique peuvent fonder, au titre du droit à la vie privée, le maintien ou le rétablissement de certaines relations juridiquement protégées, il n'en demeure pas moins que les espèces ayant donné lieu à ces arrêts concernent, elles aussi, des situations dans lesquelles la relation de départ entre l'enfant et l'adulte rés ...[+++]


Deze arresten tonen aan dat de artikelen 127 en 128 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst zoals ze in 1992 werden vastgelegd achterhaald zijn en dat een wetswijziging zich opdringt.

Ces arrêts montrent que les articles 127 et 128 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre, tels qu'ils ont été formulés en 1992, sont dépassés et qu'une modification de la loi s'impose.


Deze arresten tonen aan dat de artikelen 127 en 128 van de wet op de landverzekeringsovereenkomst zoals ze in 1992 werden vastgelegd achterhaald zijn en dat een wetswijziging zich opdringt.

Ces arrêts montrent que les articles 127 et 128 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre, tels qu'ils ont été formulés en 1992, sont dépassés et qu'une modification de la loi s'impose.


Uw voorganger, mevrouw De Block, heeft het argument van het aantal arresten tot verwerping dikwijls aangevoerd om aan te tonen dat de meeste aanvragen tot medische regularisatie en beroepsprocedures tegen de weigering in het kader van artikel 9ter onrechtmatig zijn.

Par conséquent lorsqu'un recours est devenu sans objet suite au retrait par l'Office des Étrangers de sa décision, le CCE n'a pas d'autre possibilité que de prendre un arrêt de rejet, ce qui fausse les statistiques en gonflant le nombre d'arrêts de rejet. Votre prédécesseur Maggie De Block a souvent utilisé l'argument du nombre d'arrêts de rejet pour affirmer que la plupart des demandes de régularisations médicales et de recours contre les refus de 9ter sont abusifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de Raad van State zich omtrent het advies niet heeft moeten uitspreken, tonen de arresten die eerder werden aangehaald dat dit advies niet zonder belang is.

Bien que le Conseil d'État n'ait pas eu à statuer sur l'avis, les arrêts cités auparavant montrent que cet avis n'est pas dénué d'importance.


J. overwegende dat de Unie met haar toetreding tot het EVRM niettemin een gemeenschappelijke maatstaf zal moeten vaststellen voor grensoverschrijdende zaken die betrekking hebben op de vrijheid van levering van goederen en diensten als gevolg van de door advocaat-generaal Mancini in Bond van Adverteerders voorziene „dialectische ontwikkeling”, de arresten Elliniki Radiofonia Tileorasi en Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd , de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in Christos Konstantinidis , alsook de stelling die advocaat-generaal Van Gerven poneerde in Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd ...[+++]

J. considérant cependant que, avec l'adhésion de l'Union à la CEDH, celle-ci sera peut-être amenée, avec le temps, à rechercher un critère commun pour les affaires transfrontières portant sur la liberté de fournir des biens et des services à la suite d'un «dialectical development», comme espéré par l'avocat général Mancini dans l'affaire Bond van Adverteerders , et compte tenu également des arrêts Elliniki Radiofonia Tileorasi et Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd ainsi que des conclusions de l'avocat général Jacobs dans l'affaire Christos Konstantinidis ; considérant, en effet, que dans l'affaire Society for the ...[+++]


J. overwegende dat de Unie met haar toetreding tot het EVRM niettemin een gemeenschappelijke maatstaf zal moeten vaststellen voor grensoverschrijdende zaken die betrekking hebben op de vrijheid van levering van goederen en diensten als gevolg van de door advocaat-generaal Mancini in Bond van Adverteerders voorziene "dialectische ontwikkeling", de arresten Elliniki Radiofonia Tileorasi en Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd, de conclusie van advocaat-generaal Jacobs in Christos Konstantinidis, alsook de stelling die advocaat-generaal Van Gerven poneerde in Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd: "E ...[+++]

J. considérant cependant que, avec l'adhésion de l'Union à la CEDH, celle-ci sera peut-être amenée, avec le temps, à rechercher un critère commun pour les affaires transfrontières portant sur la liberté de fournir des biens et des services à la suite d'un "dialectical development", comme espéré par l'avocat général Mancini dans l'affaire Bond van Adverteerders, et compte tenu des arrêts Elliniki Radiofonia Tileorasi et Society for the Protection of Unborn Children Ireland Ltd ainsi que des conclusions de l'avocat général Jacobs dans l'affaire Christos Konstantinidis; considérant, en effet, que dans l'affaire Society for the Protection o ...[+++]


In het arrest Van der Kooy volstaat dit gegeven om de toerekenbaarheid aan te tonen; in de arresten Italië/Commissie en Commissie/Frankrijk wordt de goedkeuring gecombineerd met andere gegevens waaruit de invloed van de autoriteiten blijkt (37).

Dans l’arrêt Van der Kooy, cet élément suffit à lui seul pour établir l’imputabilité ; dans les arrêts Italie/Commission et Commission/France, l’approbation est combinée avec d’autres éléments qui montrent l’influence des pouvoirs publics (37).


De arresten van het Hof van Beroep te Luik en van het Hof van Beroep te Brussel, die door de Belgische Staat worden aangevoerd om aan te tonen dat er geen onevenredigheid bestaat, stuiten op kritiek : in die arresten wordt niet onderzocht of het criterium van onderscheid dat de bijzondere procedure van artikel 164, 5, van het K.B./W.I. B.

Les arrêts de la Cour d'appel de Liège et de la Cour d'appel de Bruxelles, invoqués par l'Etat Belge pour établir l'absence de disproportion, sont critiquables : ils n'examinent pas si le critère de distinction justifiant la procédure particulière de l'article 164, 5, de l'A.R./C. I. R.


Er werden verschillende contacten gelegd met privé-uitgevers, waarvan sommigen interesse tonen voor het drukken en publiceren van de Nederlandstalige arresten van het Hof van Cassatie.

Différents contacts ont été pris avec des éditeurs privés. Certains ont montré un intérêt pour l'impression et l'édition des arrêts néerlandophones de la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arresten tonen eens' ->

Date index: 2021-03-14
w