Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële handelingen verrichten
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Fysieke belasting tijdens handelingen
Marktonderzoek en commerciile handelingen
Marktstudie en commerciile handelingen
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Spanningen tijdens het uitvoeren van handelingen
Tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen
Tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen
Zorgdragen voor betalingen

Vertaling van "arrondissement alle handelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs


tijd beheren bij voedselverwerkende handelingen | tijd indelen bij voedselverwerkende handelingen

gérer le temps dans des opérations de transformation de denrées alimentaires


fysieke belasting tijdens handelingen | spanningen tijdens het uitvoeren van handelingen

contraintes pendant la manutention


marktonderzoek en commerciile handelingen | marktstudie en commerciile handelingen

action sur le terrain


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een volgend lid wenst een toelichting over de bepaling die toelaat dat de onderzoeksrechter buiten zijn arrondissement alle handelingen kan verrichten; « hij moet de procureur van het arrondissement waar de handelingen verricht worden ervan in kennis stellen » (zie artikel 15 van het ontwerp).

L'intervenant suivant demande des explications concernant la disposition qui autorise le juge d'instruction à accomplir l'ensemble des actes d'instruction hors de son arrondissement; il doit en aviser le procureur de l'arrondissement dans lequel les actes sont accomplis (voir article 15 du projet).


Een volgend lid wenst een toelichting over de bepaling die toelaat dat de onderzoeksrechter buiten zijn arrondissement alle handelingen kan verrichten; « hij moet de procureur van het arrondissement waar de handelingen verricht worden ervan in kennis stellen » (zie artikel 15 van het ontwerp).

L'intervenant suivant demande des explications concernant la disposition qui autorise le juge d'instruction à accomplir l'ensemble des actes d'instruction hors de son arrondissement; il doit en aviser le procureur de l'arrondissement dans lequel les actes sont accomplis (voir article 15 du projet).


Een artikel, zoals artikel 3 van het ontwerp, dat stelt dat de procureur des Konings gemachtigd is buiten zijn arrondissement alle handelingen te verrichten die tot zijn bevoegdheid behoren, maakt daarop een uitzondering en dient alsdusdanig dan ook als bicameraal aanzien te worden.

Un article du type de l'article 3 du projet, qui prévoit que le procureur du Roi peut procéder hors de son arrondissement à tous actes d'information ou d'instruction relevant de ses attributions, constitue une exception à la règle et doit dès lors être considéré comme étant bicaméral.


Wat de voorgestelde wijziging van artikel 62bis betreft, waarbij de onderzoeksrechter de mogelijkheid krijgt buiten zijn arrondissement alle handelingen te verrichten die tot zijn bevoegdheid behoren, bevestigt de minister dat deze wijziging niet kan worden aangegrepen om een federaal parket op te richten.

En ce qui concerne la modification proposée de l'article 62bis , permettant au juge d'instruction d'accomplir hors de son arrondissement tous actes relevant de sa compétence, le ministre confirme que cette modification ne saurait être invoquée pour créer un parquet fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 23 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat de procureur des Konings binnen de bevoegdheid bepaald in artikel 22 van hetzelfde wetboek, buiten zijn arrondissement alle handelingen kan verrichten of gelasten die tot zijn bevoegdheid behoren op het gebied van opsporing of gerechtelijk onderzoek.

L'article 23 du Code d'instruction criminelle prévoit que le procureur du Roi est compétent pour exercer les attributions fixées par l'article 22, qu'il peut procéder ou faire procéder, hors de son arrondissement, à tous actes d'information ou d'instruction relevant de ses attributions.


De rechter-commissaris kan buiten zijn arrondissement alle tot zijn opdracht behorende handelingen verrichten, wanneer hij van oordeel is dat ernstige of dringende omstandigheden zulks vereisen.

Le juge-commissaire peut procéder hors de son arrondissement à tous actes relevant de ses attributions, s'il estime que des circonstances graves ou urgentes le requièrent.


De VCT kan onder meer aan de bevoegde overheden of rechtscolleges vragen de nietigheid vast te stellen van alle administratieve handelingen, verordeningen, bescheiden, benoemingen, bevorderingen en aanstellingen, die zij strijdig acht met deze gecoördineerde wetten of met de koninklijke besluiten die ermee in verband staan (cf. artikel 61, § 4, derde lid, van de gecoördineerde wetten). b) De vice-gouverneur, regeringscommissaris van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, is belast met het toezicht op de toepassing van de ...[+++]

La CPCL peut notamment demander aux autorités ou juridictions compétentes de constater la nullité de tous les actes, règlements et documents administratifs, ainsi que de toutes les nominations, promotions et désignations contraires à ces lois coordonnées ou aux arrêtés royaux qui s'y rapportent (cf. article 61, § 4, alinéa 3, des lois coordonnées). b) Le vice-gouverneur, commissaire du gouvernement de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, qui est chargé de veiller à l'application des lois et règlements relatifs à l'emploi des langues (16) Arrêt no 22.453 du 30 juillet 1982 concernant la commune d'Ixelles et P. Matagne con ...[+++]


w