Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPB

Vertaling van "arrondissement brussel vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dienst voor coördinatie,centralisatie en realisatie van de intercommunalen der provincie Brabant en voor het arrondissement Brussel-hoofdstad | CIPB [Abbr.]

Office de coordination,de centralisation et de réalisation des intercommunales de la province de Brabant pour l'arrondissement de Bruxelles-capitale | CIPB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór de overeenkomstig artikel 61, eerste lid, van de wet van 19 juli 2012 tot hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel vastgelegde datum gelden de kaders en taalkaders die zijn vastgesteld in hoofdstukken 2 tot en met 10 van deze wet respectievelijk als kaders en taalkaders van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van koophandel van het gerechtelijk arrondissement Brussel, de politierechtbank waarvan de zetel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad is gevestigd, het parket van de procureur des Konings van Brussel en het parket van het arbeidsauditoraat van Brussel.

Avant la date fixée conformément à l'article 61, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les cadres et cadres linguistiques fixés par les chapitres 2 à 10 de la présente loi valent respectivement comme cadres et cadres linguistiques du tribunal de première instance, du tribunal du travail, du tribunal de commerce de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, du tribunal de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, du parquet du procureur du Roi de Bruxelles et du parquet de l'auditorat du travail de Bruxelles.


« Art. 62. Vóór de overeenkomstig artikel 61, eerste lid van de wet van 19 juli 2012 tot hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel vastgelegde datum gelden de kaders en taalkaders die zijn vastgesteld in hoofdstuk II tot X van deze titel respectievelijk als kaders en taalkaders van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank, de rechtbank van koophandel van het gerechtelijk arrondissement Brussel, de politierechtbank waarvan de zetel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad is gevestigd, het parket van de procureur des Konings van Brussel en het parket van het arbeidsauditoraat van Brussel.

« Art. 62. Avant la date fixée conformément à l'article 61, alinéa 1 , de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, les cadres et cadres linguistiques fixés par les chapitres II à X du présent titre valent respectivement comme cadres et cadres linguistiques du tribunal de première instance, du tribunal du travail, du tribunal de commerce de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, du tribunal de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, du parquet du procureur du Roi de Bruxelles et du parquet de l'auditorat du travail de Bruxelles.


De rechters van de Nederlandstalige politierechtbank van Brussel die het overeenkomstig de wet van 16 juli 1970 tot vaststelling van de personeelsformatie van de politierechtbanken vastgelegde aantal overschrijden, bekleden de functie in overtal, onverminderd artikel 64, § 5, van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Les juges au tribunal de police néerlandophone de Bruxelles qui excèdent le nombre fixé conformément à la loi du 16 juillet 1970 déterminant le cadre du personnel des tribunaux de police occupent la fonction en surnombre, sans préjudice de l'article 64, § 5, de la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Naar aanleiding van de werklastmeting kunnen de definitieve kaders worden vastgelegd voor de nieuwe rechtbanken en parketten van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

À la suite de la mesure de la charge de travail, les cadres définitifs des nouveaux tribunaux et parquets de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles peuvent être fixés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het interventiekorps van de overige provincies telt een deficit van minder dan tien procent (10 %). De provincie Luik en het administratief arrondissement Brussel Hoofdstad beschikken over een voltallig effectief, conform de verdeling vastgelegd in de ministeriële omzendbrief GPI 44ter.

Le corps d’intervention des autres provinces accuse un déficit de moins de 10%, hormis celui de la province de Liège et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale, qui disposent d’un effectif complet conformément à la répartition imposée par la circulaire ministérielle GPI 44ter.


Volgens nadere regels vastgelegd door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad heeft dit comité als opdracht het overleg te verzekeren tussen beide parketten en arbeidsauditoraten op het vlak van opsporing, gerechtelijk onderzoek, uitoefening van de strafvordering en strafuitvoering in het gerechtelijk arrondissement Brussel, in het bijzonder met betrekking tot de rol van de in artikel 150, § 3, bedoelde magistraten.

Selon des modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ce comité a pour mission d'assurer la concertation entre les deux parquets et auditorats du travail en matière d'information, d'instruction judiciaire, d'exercice de l'action publique et d'application des peines dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, en particulier en ce qui concerne le rôle des magistrats visés à l'article 150, § 3.


Volgens nadere regels vastgelegd door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad heeft dit comité als opdracht het overleg te verzekeren tussen beide parketten en arbeidsauditoraten op het vlak van opsporing, gerechtelijk onderzoek, uitoefening van de strafvordering en strafuitvoering in het gerechtelijk arrondissement Brussel, in het bijzonder met betrekking tot de rol van de in artikel 150, § 3, bedoelde magistraten.

Selon des modalités fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres, ce comité a pour mission d'assurer la concertation entre les deux parquets et auditorats du travail en matière d'information, d'instruction judiciaire, d'exercice de l'action publique et d'application des peines dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, en particulier en ce qui concerne le rôle des magistrats visés à l'article 150, § 3.


Artikel 1. De door de partijen, met uitzondering van deze betreffende de verklaring van de door de partijen vastgelegde bedragen, en de door de lijsten en de kandidaten te gebruiken formulieren, alsook het model van het verslag dat door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg van Brussel moet worden opgemaakt, betreffende de gedane verkiezingsuitgaven met het oog op de verkiezingen voor de vernieuwing van de gemeenteraden in het administratief arrondissement Brussel-H ...[+++]

Article 1. Les formulaires à utiliser par les partis politiques, à l'exception de la déclaration des montants engagés par ces partis, et les formulaires à utiliser par les listes et les candidats, ainsi que le modèle du rapport à établir par le président du tribunal de première instance de Bruxelles, relativement aux dépenses électorales consenties en vue des élections pour le renouvellement des conseils communaux dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, sont conformes aux annexes 1 à 7 du présent arrêté.


De verdere verdeling naar de gastzones toe van de bedieningen met als gewone plaats van het werk een politiezone, zal op het niveau van de DirCo geregeld worden, van zodra de numerieke verdeling van het interventiekorps tussen de politiezones van de provincie en het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zal worden vastgelegd.

La répartition ultérieure du personnel dans les zones hôtes pour les emplois dont le lieu habituel de travail est donc une zone de police, sera réglée au niveau du DirCo dès que la répartition numérique du Corps d'intervention entre les zones de police de la province et de l'arrondissement administratif de Bruxelles-capitale aura été fixée.


Het Brussels taalhoffelijkheidsakkoord wijzigt uiteraard niets aan de bevoegdheid van de vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals deze is vastgelegd in artikel 65 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken.

L'accord bruxellois de courtoisie linguistique ne change évidemment rien à la compétence du vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, telle qu'elle est fixée par l'article 65 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative.




Anderen hebben gezocht naar : arrondissement brussel vastgelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrondissement brussel vastgelegde' ->

Date index: 2023-07-24
w