Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 10 meerdere " (Nederlands → Frans) :

Art. 5. Bij 10.1, eerste lid, 2 zin, van dezelfde bijlage, de woorden « en bij warmtepompen via de seizoensprestatiefactor (SPF) » worden door de woorden « , dat wordt berekend op basis van een of meerdere karakteristieken van het opwekkingstoestel » vervangen.

Art. 5. Au 10.1, alinéa 1, deuxième phrase, de la même annexe, les mots « et, pour les pompes à chaleur, par le biais du facteur de performance saisonnier (SPF) » sont remplacés par les mots « qui est calculé sur base d'une ou plusieurs caractéristiques du générateur de chaleur ».


Art. 4. Deze inspanning moet evenwaardig zijn aan 0,10 pct. van het geheel van de lonen onderworpen aan de sociale zekerheid van het personeel onder arbeidsovereenkomst voor bediende mits een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voor één of meerdere risicogroepen zoals bepaald in het besluit van 19 februari 2013.

Art. 4. Cet effort doit être équivalent à 0,10 p.c. de l'ensemble des rémunérations déclarées à la sécurité sociale du personnel sous contrat de travail d'employé moyennant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque tels définis par l'arrêté du 19 février 2013.


Art. 4. In § .10.1, eerst lid van bijlage XII van hetzelfde besluit worden de woorden « en bij warmtepompen via de seizoensprestatiefactor (SPF)». vervangen door de woorden « dat wordt berekend op basis van een of meerdere karakteristieke(n) van het opwekkingstoestel ».

Art. 4. Au § .10.1, alinéa 1 de l'annexe XII du même arrêté, les mots « et, pour les pompes à chaleur, par le biais du facteur de performance saisonnier (SPF) » sont remplacés par les mots « qui est calculé sur base d'une ou plusieurs caractéristique(s) du générateur de chaleur ».


Art. 4. Tenminste 0,05 pct. van de 0,10 pct.-bijdrage zal worden voorbehouden voor één of meerdere van de volgende risicogroepen :

Art. 4. Au moins 0,05 p.c. de la cotisation de 0,10 p.c. sera affecté en faveur d'un ou plusieurs des groupes à risque suivants :


Art. 10. Van de in artikel 9 bedoelde inspanningen moet minstens de helft besteed worden aan initiatieven ten voordele van één of meerdere van de volgende groepen :

Art. 10. L'effort visé à l'article 9 doit être destiné au moins pour moitié à des initiatives en faveur d'un ou plusieurs des groupes suivants :


Art. 10. Meerdere projecten mogen door een gemeente in een gegroepeerde aanvraag worden opgenomen met opgave van een volgnummer voor elk project.

Art. 10. Une commune peut reprendre plusieurs projets dans une demande groupée, avec mention d'un numéro d'ordre pour chaque projet.


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de personen die bevoegd zijn om de vereniging te vertegenwoordigen (voor de trusts omvat dit de settlor, en in voorkomend geval de protector). 7° "derde zaakaanbrenger" : een pers ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisa ...[+++]


Art. 2. Artikel 22 van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 10 augustus 2006, wordt vervangen als volgt: " Art. 22. De vervolmakings- en opleidingsraad bestaat uit: 1° de commandant van de school, voorzitter; 2° de directeur-generaal vorming, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 3° de directeur-generaal human resources, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 4° de directeur-generaal material resources, of zijn gemachtigde afgevaardigde; 5° de directeur van het academisch onderwijs, de directeur van de basisvorming of de directeur van de voortgezette vorming, volgens de vormingsprogramma's; 6° de commandanten van de componenten, of hun gemachtigde afgevaardigden, alsook elk ander lid, aangewezen door de directeur-gen ...[+++]

Art. 2. L'article 22 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 10 août 2006, est remplacé par ce qui suit: " Art. 22. Le conseil de perfectionnement et d'instruction est composé: 1° du commandant de l'école, président; 2° du directeur général de la formation, ou son délégué mandaté; 3° du directeur général human resources, ou son délégué mandaté; 4° du directeur général material resources, ou son délégué mandaté; 5° du directeur de l'enseignement académique, du directeur de la formation de base ou du directeur de la formation continuée, selon les programmes de formation; 6° des commandants de composante, ou de leurs délégués mandatés, ainsi que de tout autre membre, désigné ...[+++]


Art. 10. In afwijking van artikel 15 van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit mogen de ordonnanceringskredieten ook onder meerdere programma's en meerdere organisatieafdelingen worden herverdeeld.

Art. 10. Par dérogation à l'article 15 des lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits d'ordonnancement peuvent aussi être redistribués entre plusieurs programmes et plusieurs divisions organiques.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden door zorgverstrekkers in dat seg ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physique qui a recours à un prestataire de soins; 4° soins de santé primaires : les soins offerts par des dispensateurs dans ce segment des soins des santé auquel les usagers ont recours pour un premier accueil qual ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : meerdere     één of meerdere     art 10 meerdere     door de aard     enige andere     onder meerdere     nodig acht     art 10 meerdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 10 meerdere' ->

Date index: 2022-07-20
w