Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 11 beide » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. De subsidieerbare uitgaven voor de verwezenlijking van informatiedragers zijn de uitgaven met betrekking tot promotionele dragers in een andere taal dan een van beide gewesttalen voor de individuele presentatie van activiteiten, referenties, producten of diensten van de onderneming zoals brochures, folders, catalogi, websites, filmproductie, logo's, vertaalkosten in een andere taal dan één van beide gewesttalen, uitgezonderd de stalen en websites, e-commerce platforms of om het even welke andere digitale drager.

Art. 11. Les dépenses admissibles pour la réalisation de supports informatifs sont les dépenses relatives à des supports promotionnels dans une autre langue que l'une des deux langues régionales, consacrés à la présentation individuelle des activités, des références, des produits ou services de l'entreprise tels que brochures, dépliants, catalogues, réalisation de films, logos, frais de traduction dans une autre langue que l'une des deux langues régionales, à l'exclusion de tout échantillon et des sites web, des plateformes d'e-commerce ou de tout autre support digital.


Art. 11. Is geslaagd voor de bekwaamheidsproef, de kandidaat die ten minste 50 % van de punten behaalt op elk van beide gedeelten en ten minste 60 % van de punten op de twee gedeelten samen.

Art. 11. Est lauréat de l'épreuve de capacité, le candidat qui obtient au moins 50 % des points dans chacune des deux parties et au moins 60 % des points sur l'ensemble des deux parties.


Art. 11. De raad van beheer kan het dagelijks beheer overdragen aan een directiecomité, paritair samengesteld uit de leden van deze raad die de werkgevers vertegenwoordigen en die de bedienden vertegenwoordigen, ten belopen van ten minste drie leden voor ieder van beide categorieën.

Art. 11. Le conseil d'administration peut déléguer la gestion journalière à un comité de direction composé paritairement de membres de ce conseil représentant les employeurs et représentant les employés, à concurrence de trois membres au moins pour chacune des deux catégories.


— Art. 11 (Specific agreements) : wordt geschrapt met het akkoord van beide partijen.

— Art. 11 (Specific agreements): article supprimé avec l'accord des deux parties.


De toestemming houdt bovendien in dat beide partijen afstand doen van het recht, om voorafgaande uitputting van alle nationale administratieve of rechtsmiddelen te verzoeken (art. 11).

Ce consentement implique que les deux Parties renoncent à exiger au préalable l'épuisement des recours administratifs ou judiciaires internes (art. 11).


— Art. 11 (Specific agreements) : wordt geschrapt met het akkoord van beide partijen.

— Art. 11 (Specific agreements): article supprimé avec l'accord des deux parties.


De toestemming houdt bovendien in dat beide partijen afstand doen van het recht, om voorafgaande uitputting van alle nationale administratieve of rechtsmiddelen te verzoeken (art. 11).

Ce consentement implique que les deux Parties renoncent à exiger au préalable l'épuisement des recours administratifs ou judiciaires internes (art. 11).


« Schendt het art. 12 in samenhang gelezen met art. 5 van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang met de artikelen 8 en 14 E.V. R.M., in zoverre die bepaling een onderscheid maakt tussen enerzijds gehuwden en personen die wettelijk samenwonen met een partner en waarbij tussen beide partners een overeenkomst is opgesteld overeenkomstig artikel 1478 van het Burgerlijk Wetboek waarin voor de partij ...[+++]

« L'article 12, combiné avec l'article 5, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que cette disposition établit une distinction entre, d'une part, les conjoints et les personnes qui cohabitent légalement avec un partenaire et, conformément à l'article 1478 du Code civil, ont établi un contrat obligeant ...[+++]


Art. 11. Beide partijen verbinden zich ertoe om gedurende de looptijd van deze overeenkomst de sociale vrede in de ondernemingen te handhaven.

Art. 11. Durant la durée de cette convention, les deux parties s'engagent à préserver la paix sociale dans l'entreprise.


Art. 11. Beide Partijen bestuderen het functioneren van een federale staat, met als voorbeeld de positie van Vlaanderen in het federale België, en ze wisselen daarover ervaringen uit.

Art. 11. Les deux Parties étudieront le fonctionnement d'un état fédéral, en prenant comme exemple la position de la Flandre dans la Belgique fédérale, et elles échangeront des expériences à ce sujet.




D'autres ont cherché : beide     elk van beide     ieder van beide     akkoord van beide     verzoeken art     april     waarbij tussen beide     art 11 beide     art 11 beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 11 beide' ->

Date index: 2021-12-06
w