Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stand-der-techniekverweer
State-of-the-art -verweer

Traduction de «art 17 stand-by » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stand-der-techniekverweer | state-of-the-art -verweer

exonération pour risque de développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VII. - Arbeidstijd en flexibiliteit Art. 17. Stand-by regeling Partijen engageren zich om tegen 30 juni 2016 een inventaris te maken van bestaande ondernemingsregelingen inzake wachtdiensten.

VII. - Temps de travail et flexibilité Art. 17. Règlementation stand-by Les parties s'engagent à dresser l'inventaire des régimes de garde en vigueur dans les entreprises pour le 30 juin 2016.


Art. 7. Stand-by regeling De sociale partners verbinden er zich toe om gezamenlijk aan het beheersorganisme van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) te vragen om de wachtuitkering vrij te stellen van sociale zekerheidsbijdragen.

Art. 7. Régime de stand-by Les partenaires sociaux s'engagent à demander conjointement à l'organisme de gestion de l'Office national de sécurité sociale (ONSS) d'exonérer l'indemnité d'attente des cotisations de sécurité sociale.


Art. 7. Stand-bij regeling De sociale partners verbinden er zich toe om gezamenlijk aan het beheersorganisme van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) te vragen om de wachtuitkering vrij te stellen van sociale zekerheidsbijdragen.

Art. 7. Régime de stand-by Les partenaires sociaux s'engagent à demander conjointement à l'organisme de gestion de l'Office national de sécurité sociale (ONSS) d'exonérer l'indemnité d'attente des cotisations de sécurité sociale.


Art. 2. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand, hierna "de Commissie" genoemd, heeft als taak, op eigen initiatief of op verzoek van de minister van Justitie, het onderzoeken van en, in voorkomend geval, het verstrekken van adviezen verstrekken over elke vraag in verband met : - de rol en de taken van de ambtenaren van de burgerlijke stand, in het bijzonder het opmaken van de akten van de burgerlijke stand, - de wetgeving inzake de staat van de persoon, met inbegrip van de internationaal privaatrechtelijke aspecten, - de werking van de burgerlijke stand, - de toepassing van buitenlandse wetgeving.

Art. 2. La Commission Permanente de l'Etat Civil, ci-après dénommée "la Commission", a pour mission, d'initiative ou à la demande du Ministre de la Justice, d'examiner et, le cas échéant, d'émettre un avis sur toute question en rapport avec : - le rôle et les tâches des officiers de l'état civil, en particulier la rédaction des actes de l'état civil, - la législation en matière de l'état des personnes, en ce compris les aspects de droit international privé, - le fonctionnement de l'état civil, - l'application des législations étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 2. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 17 AUGUSTUS 1927 TER REGELING VAN DEN STAAT EN DEN STAND DER MILITAIRE AALMOEZENIERS Art. 2. In de artikelen 1, eerste lid, 7, eerste lid, 8, 9, 10, eerste en vierde lid, 14, eerste lid, 1°, en derde lid, 15, eerste lid, 19 en 20 van het koninklijk besluit van 17 augustus 1927 ter regeling van den staat en den stand ...[+++]

Section 2. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 17 AOUT 1927 REGLANT L'ETAT ET LA POSITION DES AUMONIERS MILITAIRES Art. 2. Dans le texte néerlandais des articles 1, alinéa 1, 7, alinéa 1, 8, 9, 10, alinéas 1 et 4, 14, alinéa 1, 1°, et alinéa 3, 15, alinéa 1, 19 et 20 de l'arrêté royal du 17 août 1927 réglant l'état et la position des aumôniers militaires, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


Afdeling 12. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 7 APRIL 1959 BETREFFENDE DE STAND EN DE BEVORDERING VAN DE BEROEPSOFFICIEREN Art. 12. In de artikelen 1, 2, 3, eerste lid, 4, eerste en derde lid, 6, § 1, 7, 8, derde lid, 9, 11, eerste en tweede lid, 17, §§ 1 en 3, 21, vierde lid, 30ter en 67, § 1, van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".

Section 12. - MODIFICATION DE l'ARRETE ROYAL DU 7 AVRIL 1959 RELATIF A LA POSITION ET A L'AVANCEMENT DES OFFICIERS DE CARRIERE Art. 12. Dans le texte néerlandais des articles 1, 2, 3, alinéa 1, 4, alinéas 1 et 3, 6, § 1, 7, 8, alinéa 3, 9, 11, alinéas 1 et 2, 17, §§ 1 et 3, 21, alinéa 4, 30ter et 67, § 1, de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de carrière, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".


Voorstel 17 : Verlenging van de effectieve garantieduur van de producten Stand van zaken : Valt niet onder mijn bevoegdheid Voorstel 18 : Uitvoering van een studie over de levensduur van de producten Stand van zaken : Valt niet onder mijn bevoegdheid Voorstel 19 : Herclassificatie van grondstoffen in ingevoerde producten (van buiten de EU) Stand van zaken : Valt niet onder mijn bevoegdheid Voorstel 20 : Strijd tegen de uitstroom van materialen en grondstoffen naar het buit ...[+++]

Proposition 17 : Allongement de la durée effective de garantie des produits État des lieux : Ne relève pas de ma compétence Proposition 18 : Réalisation d'une étude sur la durée de vie des produits État des lieux : Ne relève pas de ma compétence Proposition 19 : Reclassement en matières premières des produits importés (provenance hors EU) État des lieux : Ne relève pas de ma compétence Proposition 20 : Lutte contre la fuite des matériaux et matières premières à l'étranger (notamment les épaves de voitures) État des lieux : Ne relève p ...[+++]


Art. 4. Volgende minimumvergoedingen voor de systemen van stand-by, zoals bepaald in artikel 3, § 2 zijn van toepassing sinds 1 februari 2014 : 1. Voor de arbeiders die onder systeem a. met name week-dag stand-by zijn : 1,77 EUR per uur; 2. Voor de arbeiders die onder systeem b. met name week-nacht stand-by zijn : 2,36 EUR per uur; 3. Voor de arbeiders die onder systeem c. met name weekend-dag stand-by zijn : 2,36 EUR per uur; 4. Voor de arbeiders die onder systeem d. met name weekend-nacht stand-by zijn : 2,95 EUR per uur.

Art. 4. Les indemnités minimales suivantes sont d'application depuis le 1 février 2014 fixées pour les systèmes de stand-by, comme définis à l'article 3, § 2 : 1. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by a., à savoir le jour en semaine : indemnité horaire de 1,77 EUR; 2. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by b., à savoir la nuit en semaine : indemnité horaire de 2,36 EUR; 3. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by c., à savoir le jour en week-end : indemnité horaire de 2,36 EUR; 4. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by d.; à savoir la nuit en week-end : indemnité horaire ...[+++]


Art. 4. Volgende minimumvergoedingen voor de systemen van stand-by, zoals bepaald in artikel 3, § 2 zijn van toepassing sinds 1 februari 2014 : a. Voor de arbeiders die onder systeem a., met name week-dag, stand-by zijn : 1,77 EUR per uur; b. Voor de arbeiders die onder systeem b., met name week-nacht, stand-by zijn : 2,36 EUR per uur; c. Voor de arbeiders die onder systeem c., met name weekend-dag, stand-by zijn : 2,36 EUR per uur; d. Voor de arbeiders die onder systeem d., met name weekend-nacht, stand-by zijn : 2,95 EUR per uur.

Art. 4. Les indemnités minimales suivantes sont d'application depuis le 1 février 2014 fixées pour les systèmes de stand-by, comme défini à l'article 3, § 2 : a. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by a., à savoir le jour en semaine : indemnité horaire de 1,77 EUR; b. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by b., à savoir la nuit en semaine : indemnité horaire de 2,36 EUR; c. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by c., à savoir le jour en week-end : indemnité horaire de 2,36 EUR; d. Pour les ouvriers qui sont dans le système de stand-by d., à savoir la nuit en week-end : indemnité horaire d ...[+++]


Bepalingen inzake schadevergoeding bij niet-levering van goederen of diensten dan wel levering die niet aan de overeenkomst voldoet, zijn te vinden in het CISG-verdrag (art. 45, lid 1, onder b), art. 74-77), Richtlijn 86/653/EEG betreffende zelfstandige handelsagenten (art. 17), Richtlijn 97/5/EG betreffende grensoverschrijdende overmakingen en Richtlijn 90/314/EEG inzake pakketreizen (art. 4, leden 6 en 7).

Des dispositions prévoyant une indemnisation lorsque les biens et services ne sont pas fournis ou fournis en violation des exigences contractuelles figurent également dans la CVIM (article 45, paragraphe 1, point b), et articles 74 à 77), la directive 86/653/CEE relative aux agents commerciaux indépendants (article 17), la directive 97/5/CE concernant les virements transfrontaliers et la directive 90/314/CEE concernant les voyages à forfait (article 4, paragraphes 6 et 7).




D'autres ont cherché : state-of-the-art     art 17 stand-by     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 17 stand-by' ->

Date index: 2022-05-06
w