Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 22 uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 22. Uiterlijk zestig dagen na de ontvangst van het ontvankelijke steunaanvraagdossier, vermeld in artikel 19, betaalt het Departement Werk en Sociale Economie de subsidie voor de specifieke managementondersteuning uit aan de onderneming.

Art. 22. Au plus tard soixante jours suivant la réception du dossier de demande d'aide recevable, visé à l'article 19, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale paie la subvention d'aide à la gestion spécifique à l'entreprise.


Art. 12. In hetzelfde decreet, wordt een artikel 9 bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 9 bis.- Naast het programma-luik van de evaluatie, beschreven in dat hoofdstuk IV, en met het oog op het ondersteunen van de instellingen voor hoger onderwijs bij de ontwikkeling van hun kwaliteitssystemen, vertrouwt de Regering, binnen de perken van de begrotingsmiddelen die worden toegekend met toepassing van artikel 22 van dit decreet, de opvatting en de verwezenlijking van een proefproject voor de externe evaluatie van het institutionele luik, alsook de mededeling aan de Regering van een verslag over de evaluatie van dat proe ...[+++]

Art. 12. Dans le même décret, il est inséré un article 9bis rédigé comme suit : « Art. 9 bis.- En complémentarité du volet programmatique de l'évaluation décrit dans ce chapitre IV et dans le but de soutenir les établissements d'enseignement supérieur dans le développement de leurs systèmes qualité, le Gouvernement confie à l'Agence, dans la limite des moyens budgétaires alloués en application de l'article 22 du présent décret, la conception et la réalisation d'un projet pilote d'évaluation externe du volet institutionnel, ainsi que la transmission au Gouvernement d'un rapport d'évaluation de ce projet pilote au plus tard six mois après le t ...[+++]


Art. 22. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 21. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


Art. III. 2-22.- Elke oude elektrische installatie voldoet uiterlijk op 31 december 2014 aan de bepalingen van hoofdstuk II van deze titel en uiterlijk op 31 december 2016 aan de bepalingen van de artikelen III. 2-7 en III. 2-8.

Art. III. 2-22.- Toute ancienne installation électrique doit satisfaire au plus tard le 31 décembre 2014 aux dispositions du chapitre II du présent titre et au plus tard le 31 décembre 2016 aux dispositions des articles III. 2-7 et III. 2-8.


Art. 22. Het eerste meerjarige opbouwplan wordt op een door de Regering bepaalde datum en uiterlijk op 1 januari 2018 vastgelegd.

Art. 22. Le premier plan pluriannuel de construction est arrêté à une date à fixer par le Gouvernement et au plus tard pour le 1 janvier 2018.


Art. 22. Uiterlijk op 15 november na ontvangst van het in artikel 21 bedoelde advies van het Comité van deskundigen dient de Regering haar verslag over de naleving van de cumulatieve budgetten bij het Parlement in.

Art. 22. Au plus tard le 15 novembre qui suit la réception de l'avis du Comité des experts visé à l'article 21, le Gouvernement dépose au Parlement son rapport sur le respect des budgets carbone.


Art. 9. Artikel 9 past artikel 53bis van het koninklijk besluit van 22 december 1967 aan aan het feit dat de loopbaan van de overleden echtgenoot in aanmerking wordt genomen tot het kwartaal dat het overlijden voorafgaat en aan de invoering van een overgangsuitkering in het geval waarin de echtgenoot overleden is uiterlijk in het kwartaal waarin hij de leeftijd van 20 jaar heeft bereikt of zou bereikt hebben.

Art. 9. L'article 9 adapte l'article 53bis de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 au fait que la carrière du conjoint décédé est prise en compte jusqu'au trimestre précédant celui du décès et à l'instauration de l'allocation de transition pour la situation où le conjoint est décédé au plus tard dans le trimestre au cours duquel il a atteint ou aurait atteint l'âge de 20 ans.


Art. 22. Dit decreet treedt in werking op de datum die door de Waalse Regering wordt bepaald, uiterlijk 1 januari 2015.

Art. 22. Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le Gouvernement et, au plus tard, le 1 janvier 2015.


Art. 22. Uiterlijk één jaar na de toekenning van de licentie, en vervolgens elk jaar, maakt de houder aan de economisch regulerende overheid een rapport over dat de stand van zaken weergeeft van alle aspecten behandeld in het kwaliteitscharter.

Art. 22. Au plus tard un an après l'octroi de la licence et, par la suite tous les ans, le titulaire transmet à l'autorité de régulation économique un rapport sur l'état de la situation pour ce qui concerne tous les aspects traités par la charte de qualité.


Art. 22. In geval van een gunstige beslissing wordt de toegekende subsidie uitbetaald voorzover : 1° de opleiding wordt voltooid uiterlijk twaalf maanden na de datum van de kennisgeving van de beslissing door de gedelegeerd bestuurder; 2° bewijsstukken van de gemaakte reis- en verblijfkosten worden voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden na de voltooiing van de technische opleiding; 3° een verslag volgens het model opgesteld door de gedelegeerd bestuurder, over het verloop van de technische opleiding en de bereikte resultaten wordt voorgelegd aan de administratie uiterlijk drie maanden na de voltooiing van de opleiding.

Art. 22. En cas de décision favorable, la subvention accordée est réglée pour autant que : 1° la formation se termine au plus tard douze mois après la date de notification de la décision par l'administrateur délégué; 2° des pièces justificatives des frais de parcours et de séjour exposés sont transmises à l'administration, au plus tard trois mois suivant la fin de la formation technique; 3° un rapport établi par l'administrateur délégué conformément au modèle sur le déroulement de la formation technique et les résultats atteints est présenté à l'administration au plus tard trois mois après la fin de la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 22 uiterlijk' ->

Date index: 2024-01-02
w