Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 25 vanaf » (Néerlandais → Français) :

"Art. 25. Vanaf 1 januari 2015 worden alle rechten en verplichtingen van het "Agence wallonne des Télécommunications", met inbegrip van alle openbare subsidies en inbrengen, zijn intellectuele eigendom en zijn informatiepatrimonium van rechtswege overgedragen aan de naamloze vennootschap "Agence du Numérique".

« Art. 25. A dater du 1 janvier 2015, l'ensemble des droits et obligations de l'Agence wallonne des Télécommunications sont transférés de plein droit, en ce compris l'ensemble des subsides, apports publics, sa propriété intellectuelle et son patrimoine informationnel, à la société anonyme de droit public « Agence du Numérique ».


Art. 9. Vanaf het kalenderjaar 2016 betaalt de werkgever elk jaar een forfaitaire premie van 5,00 EUR bruto aan het in artikel 1 bedoelde gelegenheidspersoneel dat in de loop van de referteperiode, lopende van 1 januari tot 31 december van hetzelfde kalenderjaar, minstens 25 dagen heeft aangegeven op de landbouwkaart in één of meerdere in artikel 1 bedoelde ondernemingen.

Art. 9. A partir de l'année civile 2016, l'employeur paie chaque année une prime forfaitaire de 5,00 EUR brut au personnel occasionnel visé à l'article 1 qui, durant la période de référence, s'étendant du 1 janvier au 31 décembre de la même année civile, a déclaré au moins 25 jours sur la carte d'agriculture dans une ou plusieurs entreprises visées à l'article 1.


Indien het Directoraat-generaal van oordeel is dat het om een aanzienlijke wijziging gaat, moet een nieuwe aanvraag tot het verkrijgen van het ATP-certificaat worden ingediend Art. 6. Vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot en met 31 december van hetzelfde burgerlijk jaar, moet een vergoeding van 25 EUR betaald worden voor de afgifte van een ATP-certificaat of een duplicaat.

Si la Direction générale estime qu'il s'agit d'une modification importante, une nouvelle demande doit être introduite pour l'obtention du certificat ATP. Art. 6. A partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté et jusqu'au 31 décembre de la même année civile, la délivrance du certificat ATP ou d'un duplicata donne lieu à l'acquittement d'une redevance d'un montant de 25 EUR.


XI. - Eindeloopbaanmaatregelen Art. 25. Vanaf 1 januari 2016 wordt één eindeloopbaanverlofdag toegekend aan de werknemers die de volle leeftijd van 55 jaar hebben bereikt en die een effectieve aanwezigheid in de onderneming van 25 jaar hebben.

XI. - Mesures de fin de carrière Art. 25. A partir du 1 janvier 2016, un jour de congé de fin de carrière par an est octroyé aux travailleurs qui ont atteint l'âge de 55 ans accomplis et qui disposent d'une présence effective de 25 ans dans l'entreprise.


Art. 25. Bijlage III/1 bij het Energiebesluit van 19 november 2010, zoals gewijzigd bij artikel 18, 1°, 3°, 5°, 6° en 7° van dit besluit, is van toepassing op projecten met startdatum vanaf 1 januari 2019 en, voor de wijzigingen met betrekking tot zonne-energie, biomassa en biogas, op projecten met startdatum vanaf 1 april 2018.

Art. 25. L'annexe III/1 de l'Arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, tel que modifié par l'article 18, 1°, 3°, 5°, 6° et 7° du présent arrêté, s'applique aux projets démarrant à partir du 1 janvier 2019 et, pour les modifications relatives à l'énergie solaire, à la biomasse et au biogaz, aux projets démarrant à partir du 1 avril 2018.


Art. 4. a) De leeftijd van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de werknemers die een beroepsverleden van 33 jaar als loontrekkende kunnen voorleggen, berekend overeenkomstig artikel 114, § 4, 2de lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 betreffende de werkloosheidsuitkeringen, wordt op 58 jaar gebracht vanaf 1 januari 2017 en 59 jaar vanaf 1 januari 2018.

Art. 4. a) L'âge du régime de chômage avec complément d'entreprise pour les travailleurs qui peuvent se prévaloir de 33 ans de passé professionnel en tant que salarié, calculés conformément à l'article 114, § 4, alinéa 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif aux allocations de chômage, est ramené à 58 ans à partir du 1 janvier 2017 et à 59 ans au 1 janvier 2018.


Art. 25. Het GVBF wordt opgericht voor een maximale duur van tien jaar vanaf zijn oprichting of, in voorkomend geval, vanaf zijn inschrijving op de lijst van GVBF's.

Art. 25. Le FIIS est créé pour une durée maximale de dix ans à compter de sa constitution ou le cas échéant à compter de son inscription sur la liste des FIIS.


11. - Inwerkingtreding Art. 38. Dit decreet treedt in werking 10 dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : 1° de artikelen 29 en 30, die in werking treden op 1 augustus 2016; 2° artikel 19, dat in werking treedt op 1 september 2016; 3° de artikelen 13 en 25, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2015; 4° artikel 7, dat uitwerking heeft vanaf 27 april 2015; 5° de artikelen 21 en 22, die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2015; 6° de artikelen 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 en 24, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2016; 7° ...[+++]

11. - Entrée en vigueur Art. 38. Le présent décret entre en vigueur 10 jours après sa publication au Moniteur belge, à l'exception : 1° des articles 29 et 30, qui entrent en vigueur le 1 août 2016 ; 2° de l'article 19, qui entre en vigueur le 1 septembre 2016 ; 3° des articles 13 et 25, qui produisent leurs effets le 1 janvier 2015 ; 4° de l'article 7, qui produit ses effets à partir du 27 avril 2015 ; 5° des articles 21 e 22, qui produisent leurs effets à partir du 1 juillet 2015 ; 6° des articles 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 et ...[+++]


Art. 2. Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1988 (nr. 21927/CO/136) betreffende de coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de papier- en kartonbewerking", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 mei 1989 en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 april 1999, wordt vervangen door de volgende bepalingen : "Art. 4. Het bedrag van de bijdrage wordt vastgesteld door het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking en bedraagt : - 1,40 pct. van de onbegrensde brutolonen vanaf het 1ste kwartaal 2015 ...[+++]

Art. 2. L'article 4 de la convention collective de travail du 19 décembre 1988 (n° 21927/CO/136) relative à la coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour la transformation du papier et du carton", rendue obligatoire par arrêté royal du 25 mai 1989 et modifiée par la convention collective de travail du 15 avril 1999, est remplacé par les dispositions suivantes : "Art. 4. Le montant de la cotisation est déterminé par la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton et s'élève à : - 1,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés à partir du 1er trimestre 2015 ...[+++]


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een artikel 10 ingevoegd, luidende : « Art. 10. § 1. De bepalingen ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]




D'autres ont cherché : art     januari     art 25 vanaf     art 9 vanaf     aanzienlijke wijziging gaat     art 6 vanaf     startdatum vanaf     jaar gebracht vanaf     tien jaar vanaf     uitwerking hebben vanaf     volgende bepalingen art     ste kwartaal     onbegrensde brutolonen vanaf     markt     jaar vanaf     art 25 vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 25 vanaf' ->

Date index: 2021-01-03
w