Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 302 volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding

Groupe de travail Respect des obligations découlant pour les Etats membres des articles 30 et suivants du Traité CEE et 42 de l'Accord d'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 302. § 1. Het wetenschappelijk personeelslid dat aan de volgende voorwaarden voldoet, kan bevorderd worden tot de graad van wetenschappelijk directeur:

Art. 302. § 1. Peut être promu au grade de directeur scientifique, l'agent scientifique qui satisfait aux conditions suivantes :


Art. 302. Volgende overheden spreken de tuchtstraf uit:

Art. 302. Prononcent la peine disciplinaire, les autorités suivantes :


Art. 2. In de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juli 2010, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, tot wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten tot toekenning van een eindejaarspremie, geregistreerd onder het nummer 101764/CO/302 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 12 januari 2011, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 28 juni 2012 en 19 november 2012, wordt artikel 3, § 1 aangevuld met de volgende woorden :

Art. 2. A l'article 3, § 1er de la convention collective de travail du 27 juillet 2010, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant modification et coordination des conventions collectives de travail octroyant une prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro 101764/CO/302 et déclarée obligatoire par arrêté royal du 12 janvier 2011, modifiée par les conventions collectives de travail du 28 juin 2012 et du 19 novembre 2012 les mots suivants sont ajoutés :


Art. 2. Aan artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, geregistreerd onder het nummer 120392/CO/302, betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging, wordt volgende commentaar toegevoegd : "Indien de werkgever binnen de 15 dagen geen antwoord heeft gegeven, wordt de procedure verdergezet zoals in het geval er geen akkoord bereikt werd (cfr. § 3, ten achtste).

Art. 2. A l'article 7 de la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au statut de la délégation syndicale, enregistrée sous le numéro 120392/CO/302, le commentaire suivant est ajouté : "Si l'employeur ne donne pas de réponse dans les 15 jours, la procédure se poursuit comme dans le cas où aucun accord n'a été atteint (cf. § 3, huitièmement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Aan artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging, geregistreerd onder het nummer 120392/CO/302, wordt volgende commentaar toegevoegd : "Indien een effectieve afgevaardigde niet aanwezig is in de onderneming of in de onmogelijkheid verkeert om tussen te komen, is een plaatsvervangende afgevaardigde gemachtigd om in zijn plaats tussen te komen.

Art. 3. A l'article 8 de la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au statut de la délégation syndicale, enregistrée sous le numéro 120392/CO/302, le commentaire suivant est ajouté : "Lorsqu'un délégué effectif est absent de l'entreprise ou dans l'incapacité d'intervenir, un délégué suppléant est chargé d'intervenir à sa place.


Art. 8. In artikel 31, § 3, van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 november 2012, 17 december 2012 en 26 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1° wordt het bedrag "148.736,11 EUR" vervangen door het bedrag "129.302,16 euro"; 2° in punt 1° wordt de zin "Op 1 januari 2012 wordt het hierboven genoemde bedrag verlaagd met 3.554,74 euro per gefinancie ...[+++]

Art. 8. A l'article 31, § 3 de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, tel que modifié par les arrêtés royaux des 19 novembre 2012, 17 décembre 2012 et 26 décembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1°, le montant « 148.736,11 euros » est remplacé par le montant « 129.302,16 euros ». 2° au point 1°, la phrase « Au 1 janvier 2012, le montant susmentionné est diminué de 3.554,74 euros par appareillage financé». est abrogée ; 3° au point 3°, le montant « 282.598,62 euros » est remplacé par le montant « 200.000 euros ».


HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtredingsbepalingen Afdeling 1. - De gemeenten Art. 204. De volgende artikelen van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 treden in werking : 1° artikel 146 en 147; 2° artikel 151; 3° artikel 164; 4° artikel 172, § 1, eerste lid; 5° artikel 173, met uitzondering van de verwijzing naar het verslag van de externe auditcommissie; 6° artikel 176 en 177; 7° artikel 243, eerste lid, de eerste en de tweede zin; 8° artikel 295, § 1; 9° artikel 302, 92°; 10° artikel 302, 127°, wat betreft de gemeentebedrijven; 11° artikel 302, 129°, wat betreft artikel 139, eerste lid, van de Nieuwe Gemeentewet; 12° artikel 302, ...[+++]

CHAPITRE 3. - Dispositions d'entrée en vigueur Section 1. - Les communes Art. 204. Les articles suivants du Décret communal du 15 juillet 2005 entrent en vigueur : 1° article 146 et 147; 2° article 151; 3° article 164; 4° article 172, § 1, alinéa premier; 5° article 173, à l'exception de la référence au rapport de la commission externe d'audit; 6° articles 176 et 177; 7° article 243, alinéa premier, première et deuxième phrase; 8° article 295, § 1; 9° article 302, 92°; 10° article 302, 127°, en ce qui concerne les régies communales; 11° article 302, 129°, en ce qui concerne l'article 139, alinéa premier, de la nouvelle Loi c ...[+++]


Art. 302. Artikel 1, § 2, van de wet van 1 april 1969 tot instelling van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden, wordt aangevuld met volgend lid :

Art. 302. L'article 1, § 2, de la loi du 1 avril 1969 instituant un revenu garanti aux personnes âgées, est complété par l'alinéa suivant :


Art. 302. De volgende bepalingen van de Nieuwe Gemeentewet worden opgeheven :

Art. 302. Les dispositions suivantes de la nouvelle loi communale sont supprimées :


Art. 302. Artikel 1, 1° van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende tekst :

Art. 302. L'article 1, 1°, du même arrêté est remplacé par le texte suivant :




D'autres ont cherché : art 302 volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 302 volgende' ->

Date index: 2024-03-16
w