Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 32 trajectbegeleiding " (Nederlands → Frans) :

Art. 32. Trajectbegeleiding in functie van de begeleiding bij en de opvolging van het inburgeringstraject omvat minstens de volgende opdrachten : 1° de inburgeraar informeren over het inburgeringstraject; 2° het vormingsprogramma bepalen op basis van de behoeften en competenties van de inburgeraar; 3° de randvoorwaarden bewaken waaraan voldaan moet zijn om een inburgeringstraject te volgen; 4° individuele ondersteuningsvragen van de inburgeraar opvolgen en hem daarvoor doorverwijzen naar de reguliere voorzieningen; 5° in voorkomend geval ondersteuning bieden bij de aanvraag van de erkenning van de gelijkwaardigheid van buitenlandse studiebewijzen van de ...[+++]

Art. 32. L'accompagnement de parcours en fonction de l'accompagnement et du suivi du parcours d'intégration civique comprend au moins les missions suivantes : 1° informer l'intégrant sur le parcours d'intégration civique ; 2° déterminer le programme de formation sur la base des besoins et des compétences de l'intégrant ; 3° surveiller les conditions secondaires qui doivent être remplies pour suivre un parcours d'intégration civique ; 4° suivre les demandes individuelles d'encadrement de l'intégrant et le renvoyer à cet effet aux structures régulières ; 5° le cas échéant, offrir du soutien lors de la demande de l'agrément de l'équivalence de titres étran ...[+++]


Art. 87. In artikel 32 van hetzelfde decreet worden de woorden " en de trajectbegeleiding" vervangen door de woorden " en het ondersteuningscentrum Jeugdzorg" .

Art. 87. A l'article 32 du même décret, les termes « et de l'accompagnement de parcours » sont remplacés par les termes « et du centre de soutien d'Aide sociale à la Jeunesse ».


Art. 32. De Vlaamse Regering neemt de nodige initiatieven voor de vorming van het personeel van de jeugdhulpaanbieders, de toegangspoort en de trajectbegeleiding en voor het informeren en sensibiliseren van minderjarigen en ouders.

Art. 32. Le Gouvernement flamand prend les initiatives nécessaires pour la formation du personnel des offreurs d'aide à la jeunesse, de la porte d'entrée et de l'accompagnement de parcours, et pour l'information et la sensibilisation des mineurs et desparents.


Art. 32. Het toewijzingsbesluit wordt meegedeeld aan de minderjarige of aan de minderjarige en de betrokken personen uit zijn leefomgeving, aan de in artikel 31, eerste lid, 3°, bedoelde hulpaanbieders of andere voorzieningen, aan het team indicatiestelling en, als volgens de indicatiestelling trajectbegeleiding aangewezen is, aan de trajectbegeleider.

Art. 32. La décision d'affectation est communiquée au mineur ou au mineur et aux personnes concernées de son entourage, aux offreurs d'aide ou autres structures visés à l'article 31, premier alinéa, 3°, à l'équipe chargée de l'indication et, si l'indication recommande un parcours d'insertion, à l'accompagnateur de parcours d'insertion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 32 trajectbegeleiding' ->

Date index: 2021-07-13
w