Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 35 fiscale » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK XI. - Algemene bepalingen Art. 35. Fiscale bepalingen De voordelen voorzien in het Sectoraal Pensioenstelsel worden beperkt tot de bedragen die door de fiscale wetgeving inzake aftrekbaarheid en vrijstelling als maximale bedragen worden voorgeschreven.

CHAPITRE XI. - Dispositions générales Art. 35. Dispositions fiscales Les avantages prévus par le Régime de Pension Sectoriel sont limités jusqu'aux montants qui sont prescrits comme les montants maximaux par la législation fiscale relative à la déductibilité et l'exonération.


Art. 27. Werknemers met een anciënniteit van 25 of 35 jaar in de onderneming ontvangen een anciënniteitspremie conform de richtlijnen van de RSZ betreffende de sociale en fiscale inhoudingen.

Art. 27. Les travailleurs ayant une ancienneté de 25 ou 35 ans dans l'entreprise perçoivent une prime d'ancienneté conformément aux directives de l'ONSS relatives aux retenues sociales et fiscales.


Art. 4. De werknemers die een opleiding volgen voor het beroep van gezinshelpster voor wie de "SAFAS" in aanmerking komen, tijdens bedoelde opleiding, voor de bepalingen genomen krachtens artikel 35, §§ 5 en 6, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers (Sociale en fiscale MARIBEL), kunnen het statuut van APE-werknemers krijgen.

Art. 4. Les travailleurs en formation au métier d'aide familiale pour lesquels les SAFAS bénéficient, pendant cette formation, des dispositions prises en vertu de l'article 35, §§ 5 et 6, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés (MARIBEL social et MARIBEL fiscal), ont accès au statut de travailleurs APE.


Art. 35. Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad treden in werking : 1° titel 3, hoofdstuk 1, van de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen; 2° dit besluit, met uitzondering van artikel 32 dat uitwerking heeft met ingang van 1 mei 2014.

Art. 35. Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après la publication du présent arrêté au Moniteur belge : 1° le titre 3, chapitre 1, de la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses; 2° le présent arrêté, à l'exception de l'article 32 qui produit ses effets le 1 mai 2014.


- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelgev ...[+++]

- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marc ...[+++]


Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen ...[+++]

Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « A ...[+++]


" Art. 35. § 1. Om fiscale kentekens te bekomen richt de marktdeelnemer aan het hulpkantoor een aanvraag volgens het model nr. 501 van bijlage V. Deze aanvraag moet worden ingediend ten minste 10 werkdagen voor de door de marktdeelnemer gewenste datum van levering van de fiscale kentekens.

« Art. 35. § 1. Pour obtenir des signes fiscaux, l'opérateur économique adresse à la succursale une demande conforme au modèle 501 repris à l'annexe V. Cette demande doit être introduite au moins 10 jours ouvrables avant la date souhaitée par l'opérateur économique pour la livraison des signes fiscaux.


« Art. 35. Om fiscale kentekens te bekomen richt de marktdeelnemer aan het hulpkantoor een aanvraag volgens het model nr. 501 van bijlage V. Deze aanvraag moet worden ingediend ten minste 10 werkdagen voor de door de marktdeelnemer gewenste datum van levering van de fiscale kentekens.

« Art. 35. Pour obtenir des signes fiscaux, l'opérateur économique adresse à la succursale une demande conforme au modèle 501 repris en annexe V. Cette demande doit être introduite au moins 10 jours ouvrables avant la date souhaitée par l'opérateur économique pour la livraison des signes fiscaux.


« Art. 35. Om fiscale kentekens te bekomen richt de marktdeelnemer aan het hulpkantoor een aanvraag volgens het model nr. 501 van bijlage V. Deze aanvraag moet worden ingediend ten minste tien werkdagen voor de door de marktdeelnemer gewenste datum van levering van de fiscale kentekens.

« Art. 35. Pour obtenir des signes fiscaux, l'opérateur économique adresse à la succursale une demande conforme au modèle 501 repris en annexe V. Cette demande doit être introduite au moins dix jours ouvrables avant la date souhaitée par l'opérateur économique pour la livraison des signes fiscaux.


« Art. 35. Om fiscale kentekens te bekomen richt de marktdeelnemer aan het hulpkantoor een aanvraag volgens het model nr. 501 van bijlage V. Deze aanvraag moet worden ingediend ten minste 10 werkdagen voor de door de marktdeelnemer gewenste datum van levering van de fiscale kentekens.

« Art. 35. Pour obtenir des signes fiscaux, l'opérateur économique adresse à la succursale une demande conforme au modèle n° 501 repris en annexe V. Cette demande doit être introduite au moins 10 jours ouvrables avant la date souhaitée par l'opérateur économique pour la livraison des signes fiscaux.




D'autres ont cherché : art 35 fiscale     sociale en fiscale     houdende fiscale     aard     toepasselijke fiscale     2 maart     eigenlijke fiscale     fiscale     om fiscale     art 35 fiscale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 35 fiscale' ->

Date index: 2024-01-14
w