Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- « Art. 6ter » in plaats van « Art. 6bis »;
ACC
Abortus provucatus door arts
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts in dienstverband
Behandelend arts
Beroep in de gezondheidszorg
Loontrekkend arts
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Zwangerschapsonderbreking door arts

Vertaling van "art 6ter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


arts in dienstverband | loontrekkend arts

médecin exerçant son activité comme salarié


abortus provucatus door arts | zwangerschapsonderbreking door arts

interruption médicale de grossesse | IMG [Abbr.]




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 19. In hetzelfde decreet wordt in hoofdstuk IIter, ingevoegd bij artikel 18, een artikel 6ter ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 6ter.

Art. 19. Dans le même décret, au chapitre IIter, inséré par l`article 18, il est inséré un article 6ter, rédigé comme suit : « Art. 6ter.


Art. 14. In artikel 6ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot regeling van een aantal aangelegenheden voor de Centra voor Basiseducatie ter uitvoering van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht;

Art. 14. A l'article 6ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglant certaines matières pour les centres d'éducation de base, en application du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2009, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 133. In artikel 6ter, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 februari 1983, worden de woorden "het Fonds voor Arbeidsongevallen" vervangen door het woord "Fedris".

Art. 133. Dans l'article 6ter, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 2 février 1983, les mots "au Fonds des accidents du travail" sont remplacés par les mots "à Fedris".


Art. 9. De bijlagen 3, 3bis, 5, 5bis, 6ter, 6quater, 7, 7bis, 8, 8bis, 9, 9bis en 58 worden geschrapt in hetzelfde besluit.

Art. 9. Les annexes 3, 3bis, 5, 5bis, 6ter, 6quater, 7, 7bis, 8, 8bis, 9, 9bis et 58 sont supprimées du même arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 33. In artikel 6ter van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 juni 1982, worden de woorden "vastgesteld in evenredige verhouding tot" vervangen door de woorden "gelijkgeschakeld met".

Art. 33. Dans l'article 6ter de la même loi, inséré par la loi du 4 juin 1982, le mot "proportionné" est remplacé par le mot "identique".


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan.

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


De Koning kan aan rechtspersonen die activiteiten willen laten uitvoeren door gebruik te maken van de mogelijkheden van artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers of door ze uit te besteden aan werkgevers die gebruik willen maken van de mogelijkheid om werknemers tewerk te stellen overeenkomstig de procedure van art. 6ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, de verplichting opleggen om dit vooraf te melden aan een paritair samengesteld sectoraal orgaan.

Le Roi peut imposer aux personnes morales qui souhaitent faire exécuter des activités par des tiers en utilisant les possibilités offertes par l'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, ou en sous-traitant ces activités à des employeurs qui souhaitent recourir à la possibilité d'occuper des travailleurs conformément à la procédure prévue à l'article 6ter de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, l'obligation d'en aviser préalablement un organe sectoriel composé paritairement.


Art. 7. In artikel 6ter, paragraaf 1, tweede lid, 1° van hetzelfde besluit worden de woorden "het nummer van de betrokken vestigingseenheid of vestigingseenheden van de erkende onderneming" ingevoegd tussen de woorden "uniek ondernemingsnummer," en de woorden "de identiteit".

Art. 7. Dans l'article 6ter, paragraphe 1, alinéa 2, 1° du même arrêté, les mots « le numéro de l'unité d'établissement ou des unités d'établissement concernées de l'entreprise agréée, » sont insérés entre les mots « unique d'entreprise, » et les mots « l'identité ».


« Art. 10. ­ In dezelfde wet wordt een artikel 6ter ingevoegd, luidende :

« Art. 10. ­ Un article 6ter, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi :


- « Art. 6ter » in plaats van « Art. 6bis »;

- « Art. 6ter » au lieu de « Art. 6bis »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 6ter' ->

Date index: 2024-02-14
w