Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 62
Beroep in de gezondheidszorg
Humaan rhinovirus 62
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval
Verpakkingsrichtlijn

Vertaling van "art i 3-62 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval | richtlijn betreffende verpakking en verpakkingsafval | verpakkingsrichtlijn

directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage


Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen

Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures




Salmonella IIIa, groep O:62

Salmonella IIIa, groupe O:62


autosomaal recessieve spastische paraplegie type 62

paraplégie spastique autosomique récessive type 62


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Punt 62 wordt door de bij dit decreet gevoegde tabel vervangen, volgens de in bijlage 2 bij dit decreet bepaalde tabel.

Art. 20. Le point 62 est remplacé dans le tableau annexé du même décret, selon le tableau repris à l'annexe 2 du présent décret.


Art. 226. Artikel 62, 2°, 3° en 5°, is van toepassing op vergunningsaanvragen die worden ingediend vanaf de datum van inwerkingtreding van artikel 62, 2°, 3° en 5°.

Art. 226. L'article 62, 2°, 3° et 5°, s'applique aux demandes d'autorisation qui sont introduites après la date d'entrée en vigueur de l'article 62, 2°, 3° et 5°.


Art. VII. 1-62.- Zodra hij de gevraagde handelingen heeft verricht, bezorgt de door de werknemer gekozen arts-inenter die niet de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer is het behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende "Bewijs van inenting en tuberculinetest" onder gesloten en persoonlijke omslag aan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wiens naam, voornaam en adres op dat bewijs zijn vermeld.

Art. VII. 1-62.- Dès qu'il a procédé aux interventions demandées, le médecin vaccinateur choisi par le travailleur qui n'est pas le conseiller en prévention-médecin du travail fait parvenir, sous pli fermé et personnel, le "Certificat de vaccination et de test tuberculinique" complété, daté et signé, au conseiller en prévention-médecin du travail, dont les nom, prénom et adresse sont inscrits sur ce certificat.


Art. III. 1-62.- Zonder afbreuk te doen aan de toepassing van de bepalingen van een in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend is verklaard bij koninklijk besluit, stelt de werkgever een onopvallend en gesloten lokaal ter beschikking van:

Art. III. 1-62.- Sans porter préjudice à l'application des dispositions d'une convention collective de travail conclue au Conseil National du Travail rendue obligatoire par arrêté royal, l'employeur met un local discret et fermé à la disposition :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. III. 5-62.- Een signalisatie die het gebruik van vuur of open vlam en roken verbiedt overeenkomstig de bepalingen inzake de veiligheids- en gezondheidssignalering op het werk van titel 6 van dit boek, wordt op de deuren van de lokalen en op de reservoirs aangebracht waarin de bedoelde vloeistoffen aanwezig zijn.

Art. III. 5-62.- Une signalisation qui interdit l'usage de feu ou d'une flamme nue et interdit de fumer conformément aux dispositions relatives à la signalisation de sécurité et de santé au travail du titre 6 du présent livre sera apposée sur les réservoirs et sur les portes des locaux où sont stockés les liquides visés.


Art. 65 - Artikel 62 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 24 juli 1987 en gewijzigd bij de wet van 6 mei 1998, wordt vervangen als volgt: "De Regering kan de commissies voor industriële leerovereenkomsten vermeld in artikel 49 belasten met taken in verband de inschakeling in het arbeidsproces en/of duale opleiding".

Art. 65 - L'article 62 de la même loi, inséré par la loi du 24 juillet 1987 et modifié par la loi du 6 mai 1998, est remplacé par ce qui suit : « Le Gouvernement peut charger les commissions contrat d'apprentissage industriel mentionnées à l'article 49 de missions en matière d'insertion professionnelle et/ou de formation en alternance».


Art. 32. Artikel 62 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 6 mei 1993, 15 juli 1996 en 19 januari 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 62. § 1. De administratieve beslissingen worden met redenen omkleed.

Art. 32. L'article 62 de la même loi, modifié par les lois du 6 mai 1993, du 15 juillet 1996 et du 19 janvier 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 62. § 1. Les décisions administratives sont motivées.


2. - Wijziging van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer Art. 3. Artikel 62, achtste lid, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, gewijzigd bij de wet van 7 februari 2003, wordt aangevuld met de volgende zin : "Indien de overtreder geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België heeft, mag het afschrift van het proces-verbaal vervangen worden door de informatiebrief bedoeld in artikel 5 van de richtlijn 2015/413/EU van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2015 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersvei ...[+++]

2. - Modification de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière Art. 3. L'article 62, alinéa 8, de la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, modifié par la loi du 7 février 2003, est complété par la phrase suivante : "Si l'auteur de l'infraction n'a pas de domicile ou de résidence fixe en Belgique, la copie du procès-verbal peut être remplacée par la lettre de notification visée à l'article 5 de la directive 2015/413/UE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2015 facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécu ...[+++]


Art. 29. Artikel 62 van het koninklijk besluit van 9 mei 1969 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor het vervoer van gasvormige zuurstof door middel van leidingen wordt vervangen als volgt : "Binnen de bij artikel 61 gestelde grenzen is het erkend controle-organisme belast met het toezicht over de proeven, controles en beproevingen welke betrekking hebben op de bij de oprichting, de verandering of de herstelling van de installaties voor vervoer van gasvormige zuurstof te nemen veiligheidsmaatregelen.

Art. 29. L'article 62 de l'arrêté royal du 9 mai 1969 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport par canalisations d'oxygène gazeux est remplacé par ce qui suit : « Dans les limites de l'article 61 l'organisme de contrôle agréé est chargé de la surveillance des essais, contrôles et épreuves se rapportant aux mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement, de la transformation ou de la réparation des installations de transport d'oxygène gazeux.


II. - Algemene uitgavenbegroting Art. 3. De raming van de vastleggingskredieten ten laste van de Diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voor het begrotingsjaar 2010 bedraagt, overeenkomstig de bijgaande tabel « Uitvoeringsrekening van de begroting - Algemene uitgavenbegroting » : 3.314.930.000,00 € waarvan : - vastleggingskredieten exclusief variabele kredieten 3.120.834.000,00 € - variabele vastleggingskredieten 194.096.000,00 € Art. 4. De bedragen die tijdens het begrotingsjaar 2010 werden vastgelegd uit hoofde van verbintenissen ontstaan of aangegaan tijdens dit begrotingsjaar en, voor de recurrente verbintenissen waarvan de gevolgen zich over meerdere jaren uitstrekken, de tijdens het begrotingsjaar opeisbare bedragen, ve ...[+++]

II. - Le budget général des dépenses Art. 3. La prévision des crédits d'engagements à charge des Services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, pour l'année budgétaire 2010, s'élèvent, conformément au tableau « Compte d'exécution du budget - Budget général des dépenses » ci-annexé, à la somme de : 3.314.930.000,00 € dont : - crédits d'engagement hors crédits variables 3.120.834.000,00 € - crédits d'engagement variables 194.096.000,00 € Art. 4. Les sommes engagées au cours de l'année budgétaire 2010 du chef d'obligations nées ou contractées au cours de cette année budgétaire et, pour ce qui concerne les obligations récurrentes dont les effets s'étendent sur plusieurs années, les sommes exigibles pendant cette année budgétair ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art i 3-62' ->

Date index: 2021-05-06
w