Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "artikel 100ter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 100ter van het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs II, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2014, worden in het eerste lid, 2°, de woorden "niet heeft bereikt" vervangen door de woorden "niet bereikt heeft op 31 december van het schooljaar in kwestie".

Dans l'article 100ter du décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, modifié par le décret du 19 décembre 2014, les mots « n'a pas atteint » sont remplacés par les mots « n'a pas atteint au 31 décembre de l'année scolaire en question ».


Voorstel tot wijziging van het Reglement van de Kamer houdende invoeging van een artikel 100ter tot oprichting van een Adviescomité voor wetenschappelijke en technologische vraagstukken

Proposition de modification du Règlement de la Chambre visant à insérer un article 100ter portant création d'un Comité d'avis des questions scientifiques et technologiques


Dit artikel betreft het opschrift boven artikel 100 en moet aldus voor het huidige artikel 2, dat artikel 100ter bevat, worden geplaatst.

Cet article concerne l'intitulé précédant l'article 100 et doit dès lors figurer avant l'actuel article 2 qui contient l'article 100ter.


Artikel 99 van deze wet dient aangepast te worden overeenkomstig het nieuwe artikel 100ter dat krachtens artikel 180 van het ontwerp van programmawet wordt ingevoerd.

Il faut adapter l'article 99 de la future loi conformément au nouvel article 100ter, qui est inséré en vertu de l'article 180 du projet de loi-programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 99 van deze wet dient aangepast te worden overeenkomstig het nieuwe artikel 100ter dat krachtens artikel 180 van het ontwerp van programmawet wordt ingevoerd.

Il faut adapter l'article 99 de la future loi conformément au nouvel article 100ter, qui est inséré en vertu de l'article 180 du projet de loi-programme.


Het nieuwe artikel 100ter dat wordt ingevoerd krachtens artikel 180 van dit wetsontwerp, bepaalt dat de betrokken werknemers geen uitkering ontvangen voor de onderbreking van hun loopbaan.

Le nouvel article 100ter, inséré en vertu de l'article 180 du présent projet de loi, dispose que les travailleurs concernés ne bénéficient pas de l'allocation d'interruption de carrière.


Kan de regering ons overigens garanderen dat alle vigerende wettelijke bepalingen zullen worden aangepast zodat de werknemer die zijn loopbaan volledig onderbreekt op grond van artikel 100ter in alle sectoren van de sociale zekerheid wordt gelijkgesteld met een werknemer die zijn loopbaan volledig onderbreekt, maar dan wel krachtens artikel 100 ?

Par ailleurs, le gouvernement peut-il nous assurer que l'ensemble des dispositions légales en vigueur sera adaptée afin que le travailleur qui interrompt complètement sa carrière dans le cadre de l'article 100ter soit assimilé, dans tous les secteurs de la sécurité sociale, à un travailleur qui interrompt complètement sa carrière dans la cadre de l'article 100 ?


Art. 17. Artikel 100ter van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 14 februari 2003, wordt vervangen door wat volgt:

Art. 17. L'article 100ter du même décret, remplacé par le décret du 14 février 2003, est remplacé par ce qui suit :


Van de inschrijvingsgelden van het Deeltijds Kunstonderwijs, zoals bepaald in artikel 100ter wordt een deel toegewezen aan het fonds " Inschrijvingsgelden Deeltijds Kunstonderwijs" , dat een begrotingsfonds is in de zin van artikel 45 van de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, verder genoemd " het Fonds" .

Une partie des droits d'inscription de l'enseignement artistique à temps partiel, tels qu'ils sont fixés à l'article 100ter, est attribuée au Fonds " Inschrijvingsgelden Deeltijds Kunstonderwijs" , qui est un fonds budgétaire au sens de l'article 45 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, dénommé ci-après " le Fonds" .


§ 1. Van de inschrijvingsgelden van het Deeltijds Kunstonderwijs, zoals bepaald in artikel 100ter wordt een deel toegewezen aan het fonds " Inschrijvingsgelden Deeltijds Kunstonderwijs" , dat een begrotingsfonds is in de zin van artikel 45 van de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1991, verder genoemd " het Fonds" .

§ 1. Une partie des droits d'inscription de l'enseignement artistique à temps partiel, tels qu'ils sont fixés à l'article 100ter , est attribuée au Fonds " Inschrijvingsgelden Deeltijds Kunstonderwijs" , qui est un fonds budgétaire au sens de l'article 45 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du 17 juillet 1991, dénommé ci-après " le Fonds" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 100ter' ->

Date index: 2023-11-12
w