Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 102 waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Steverlynck verwijst vervolgens naar het voorgestelde artikel 102 waarin, volgens de toelichting van de minister, aan de Koning machtiging wordt verleend om maatregelen te nemen met het oog op de uitvoering van de zogenaamde achtste richtlijn met betrekking tot de wettelijke accountancycontrole.

M. Steverlynck renvoie ensuite à l'article 102 proposé qui, aux termes de l'exposé du ministre, habilite le Roi à prendre des mesures en vue de l'exécution de la directive concernant le contrôleur légal des comptes, aussi dénommée la huitième directive.


De heer Steverlynck verwijst vervolgens naar het voorgestelde artikel 102 waarin, volgens de toelichting van de minister, aan de Koning machtiging wordt verleend om maatregelen te nemen met het oog op de uitvoering van de zogenaamde achtste richtlijn met betrekking tot de wettelijke accountancycontrole.

M. Steverlynck renvoie ensuite à l'article 102 proposé qui, aux termes de l'exposé du ministre, habilite le Roi à prendre des mesures en vue de l'exécution de la directive concernant le contrôleur légal des comptes, aussi dénommée la huitième directive.


Zo onder meer wat betreft de aan te brengen wijziging in artikel 102 van de voornoemde wet van 10 mei 2015 waarin aan het begin van hoofdstuk 9 van diezelfde wet werd verwezen naar de omzetting van de richtlijn 2005/36/EG: het feit dat het gaat om de omzetting van een richtlijn wordt voortaan vermeld in een nieuw artikel 2/1 in de inleidende bepalingen bij de wet van 10 mei 2015, vermits onderhavige omzetting niet enkel betrekking heeft op hoofdstuk 9 van de wet maar ook op verschillende bepalingen uit andere hoofdstukken van die wet.

Ainsi, concernant, entre autres, la modification prévue à l'article 102 de la loi du 10 mai 2015 précitée dans lequel il était fait référence, au début du chapitre 9 de cette même loi, à la transposition de la directive 2005/36/CE : la mention du fait qu'il s'agit de la transposition d'une directive est désormais reprise dans un nouvel article 2/1 au sein des dispositions introductives de la loi du 10 mai 2015, dans la mesure où la présente transposition ne concerne pas uniquement le chapitre 9 de la loi mais plusieurs dispositions relevant de différents chapitres de celle-ci.


Wanneer de Bank geraadpleegd wordt door de toezichthouders van een lidstaat over een verrichting als bedoeld in artikel 102, eerste lid, 3° waarbij een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht als overnemer optreedt, levert de Bank binnen drie maanden na de ontvangst van het verzoek, een attest af waarin al dan niet bevestigd wordt dat de overnemende onderneming, mede gelet op de voorgenomen overdracht, het vereiste in aanmerking komend eigen vermogen ter dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste als bedoel ...[+++]

Lorsque la Banque est consultée par les autorités de contrôle d'un Etat membre concernant une opération visée à l'article 102, alinéa 1, 3° à laquelle une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge intervient en qualité de cessionnaire, la Banque émet, dans les trois mois de la réception de la demande, une attestation indiquant si l'entreprise cessionnaire possède, compte tenu de la cession envisagée, les fonds propres éligibles nécessaires pour couvrir le capital de solvabilité requis visé à l'article 151.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toepassing van artikel 102 wordt trouwens nader toegelicht in een gemeenschappelijke verklaring waarin de partijen overeenkomen dat onder de woorden « bijzonder dringende gevallen » moet worden verstaan, de gevallen van wezenlijke inbreuk op de Overeenkomst, zijnde de afwijzing van de PSO, die niet in overeenstemming is met de algemene regels van het volkenrecht dan wel schending van de essentiële elementen van de Overeenkomst als vermeld in artikel 2.

La portée de l'article 102 est par ailleurs précisée dans une déclaration commune par laquelle les parties conviennent que les termes « cas particulièrement urgents » visent les cas de violation substantielle de l'accord, à savoir soit le rejet de l'A.P.C. non sanctionné par les règles du droit international, soit la violation des éléments essentiels de l'accord repris à l'article 2.


De toepassing van artikel 102 wordt trouwens nader toegelicht in een gemeenschappelijke verklaring waarin de partijen overeenkomen dat onder de woorden « bijzonder dringende gevallen » moet worden verstaan, de gevallen van wezenlijke inbreuk op de Overeenkomst, zijnde de afwijzing van de PSO, die niet in overeenstemming is met de algemene regels van het volkenrecht dan wel schending van de essentiële elementen van de Overeenkomst als vermeld in artikel 2.

La portée de l'article 102 est par ailleurs précisée dans une déclaration commune par laquelle les parties conviennent que les termes « cas particulièrement urgents » visent les cas de violation substantielle de l'accord, à savoir soit le rejet de l'A.P.C. non sanctionné par les règles du droit international, soit la violation des éléments essentiels de l'accord repris à l'article 2.


Het artikel 102 biedt de mogelijkheid om af te zien van ambtshalve aansluiting in dossiers waarin naar aanleiding van het opsporingsonderzoek duidelijk is gebleken dat betrokkene insolvabel is.

L'article 102 permet de renoncer à l'affiliation d'office pour les dossiers dont l'enquête a clairement révélé que l'intéressé est insolvable.


De opeenvolgende spillen naar boven toe zijn dus : 102,14 - 103,16 - 104,19 - 105,23 - 106,28 - 107,34 - Art. 14. De schommelingen van de in artikel 12 bedoelde lonen en premies gaan in op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin het spilindexcijfer wordt overschreden.

Les pivots successifs à la hausse sont donc : 102,14 - 103,16 - 104,19 - 105,23 - 106,28 - 107,34, . Art. 14. La variation de salaires et primes visée à l'article 12 intervient le premier jour du mois suivant celui donnant lieu à la variation de l'indice-pivot.


2. De managementautoriteit kan voortgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3, en de kennisgeving indienen waarin alle in artikel 102, lid 1, eerste alinea, punt a), bedoelde elementen zijn vervat, tezamen met de bevestiging dat de in lid 1, punt d), van dit artikel vermelde voorwaarde vervuld is.

2. L'autorité de gestion peut procéder à la sélection du grand projet conformément à l'article 125, paragraphe 3, et présenter la notification contenant tous les éléments prévus à l'article 102, paragraphe 1, premier alinéa, point a), en y joignant la confirmation que la condition fixée au paragraphe 1, point d), du présent article est remplie.


2. De managementautoriteit kan voortgaan met de selectie van het grote project overeenkomstig artikel 125, lid 3, en de kennisgeving indienen waarin alle in artikel 102, lid 1, eerste alinea, punt a), bedoelde elementen zijn vervat, tezamen met de bevestiging dat de in lid 1, punt d), van dit artikel vermelde voorwaarde vervuld is.

2. L'autorité de gestion peut procéder à la sélection du grand projet conformément à l'article 125, paragraphe 3, et présenter la notification contenant tous les éléments prévus à l'article 102, paragraphe 1, premier alinéa, point a), en y joignant la confirmation que la condition fixée au paragraphe 1, point d), du présent article est remplie.




D'autres ont cherché : artikel 102 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 102 waarin' ->

Date index: 2024-02-21
w