Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van artikel 108
Comité van artikel 108

Traduction de «artikel 108 thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité van artikel 108 (gemachtigden)

Comité de l'article 108 (mandataires)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reden voor de invoeging van die bepaling hield verband met de rechtspraak van het Hof betreffende de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden : « Er moet worden herinnerd aan het feit dat [de] gemeentelijke wegenis een materie is van gemeentelijk belang die tot hiertoe is voorbehouden aan de federale wetgever, overeenkomstig artikel 108 [thans artikel 162] van de Grondwet, maar dat volgens de jurisprudentie van het Arbitragehof, gebaseerd op artikel 19, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, de wetgever gemach ...[+++]

La raison de l'insertion de cette disposition était liée à la jurisprudence de la Cour relative aux matières que la Constitution réserve au législateur fédéral : « Il y a lieu de rappeler que la voirie communale est une matière d'intérêt communal réservée jusqu'à présent au seul législateur fédéral, en vertu de l'article 108 [actuellement l'article 162] de la Constitution, mais que, suivant la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, fondée sur l'article 19, § 1, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, le législateur est habilité à ...[+++]


(12) Een argument ten gunste van een extensieve interpretatie van de leer van het arrest nr. 44 van 23 december 1987 zou afgeleid kunnen worden uit twee arresten van het Arbitragehof waarin, met betrekking tot de oorspronkelijke bepaling van artikel 108 (thans artikel 162), vierde lid, van de Grondwet, geoordeeld werd dat, « behoudens een bijzondere en uitdrukkelijke door de wetten tot hervorming der instellingen aan de gemeenschappen en de gewesten toegekende machtiging, de voorwaarden en de wijze waarop provincies en/of gemeenten zi ...[+++]

(12) Un argument plaidant en faveur d'une interprétation extensive de la théorie de l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 pourrait être tiré de deux arrêts de la Cour d'arbitrage qui ont considéré, en ce qui concerne la disposition originelle de l'article 108 (actuellement l'article 162), alinéa 4, de la Constitution, que « sous réserve d'une habilitation spéciale et expresse donnée aux communautés et aux régions par les lois de réformes institutionnelles, les conditions et modalités d'association des provinces et/ou des communes sont dét ...[+++]


In de verklaring van 17 oktober 1991 tot herziening, van de Grondwet was alleen artikel 108 (thans artikel 162), eerste lid, 6º, en derde en vierde lid, van de Grondwet voor herziening vatbaar verklaard.

La déclaration de révision de la Constitution du 17 octobre 1991 n'avait ouvert à révision que l'alinéa 1, 6º, et les alinéas 3 et 4 de l'article 108 (162 actuel) de la Constitution.


De eerste volzin van artikel 108 (thans artikel 162), vierde lid, van de Grondwet is evenwel op 5 mei 1993 vervangen door de volgende bepaling :

La première phrase de l'article 108 (162 actuel), alinéa 4, de la Constitution a toutefois été remplacée, le 5 mai 1993, par la disposition suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, moet beschikking C(2013) 4399 def van 17 juli 2013 in staatssteunprocedure SA.35550 (13/C) (ex 13/NN, ex 12/CP) — Belastingafschrijving van de financiële goodwill voor de verwerving van deelnemingen in buitenlandse ondernemingen, waarbij is besloten tot inleiding van de procedure van artikel 108, lid 2, VWEU, dan wegens schending van artikel 108 VWEU zelf en van verordening (EG) nr. 659/1999 (2) van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (thans artikel 1 ...[+++]

Dans l’affirmative, y-a-t-il lieu de constater la nullité de la décision C (2013) 4399 final, du 17 juillet 2013, dans la procédure d’aide d’État SA.35550 (13/C) (ex 13/NN, ex 12/CP) — Amortissement fiscal de la survaleur financière en cas de prises de participations étrangères, par laquelle la Commission a décidé d’ouvrir la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, TFUE, en raison de la violation dudit article et du règlement (CE) no 659/1999 (2) du Conseil, du 22 mars 1999, portant modalités d’application de l’article 108 TFUE»?


Zevende middel: onjuiste beoordeling in de beschikking voor zover werd uitgesloten dat het bestaande steun betrof, zodat artikel 88, lid 3, EG (thans artikel 108, lid 3, VWEU) en artikel 15 van verordening nr. 659/1999 (1) werden geschonden.

Septième moyen: caractère erroné de l’ordonnance pour avoir exclu le caractère existant de l’aide et violé par conséquent l’article 88, paragraphe 3, CE (devenu article 108, paragraphe 3, TFUE) et l’article 15 du règlement no 659/1999 (1).


Bij schrijven van 2 juli 2009 heeft de Commissie Denemarken in kennis gesteld van haar besluit om met betrekking tot de steun de procedure in te leiden als bedoeld in artikel 88, lid 2, VEG (thans artikel 108, lid 2, VWEU).

Par une lettre du 2 juillet 2009, la Commission a signifié au Danemark l’ouverture d’une procédure au titre de l’article 88, paragraphe 2, du traité CE, devenu article 108, paragraphe 2, du TFUE, au sujet de cette mesure d’aide.


Op 4 februari 2009 heeft Denemarken op grond van artikel 88, lid 3, VEG (thans artikel 108, lid 3, VWEU) een herstructureringsplan voor TV2 Danmark A/S bij de Commissie aangemeld.

Le 4 février 2009, le Danemark, conformément à l’article 88, paragraphe 3, du traité CE, devenu article 108, paragraphe 3, du TFUE, a fait part à la Commission d’un plan de restructuration pour TV2 Danmark A/S.


Het toenmalige artikel 108, derde lid, van de Grondwet (thans artikel 162, derde lid) machtigde de wetgever, bij beslissing met bijzondere meerderheid, aan de Raden van de gemeenschap of van het gewest de bevoegdheid op te dragen tot het regelen van de organisatie en de uitoefening van het administratief toezicht.

Dans sa version de l'époque, l'article 108, alinéa 3, de la Constitution (actuellement l'article 162, alinéa 3) prévoyait que le législateur pouvait, par une loi adoptée à la majorité spéciale, attribuer aux Conseils de la communauté ou de la région la compétence de régler l'organisation et l'exercice de la tutelle administrative.




D'autres ont cherché : comité van artikel     artikel 108 thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 108 thans' ->

Date index: 2023-09-27
w