Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "artikel 10bis bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde richtlijn, waarmee onder andere de m.e.r.-richtlijn wordt gewijzigd, teneinde het Verdrag van Aarhus in EU-wetgeving om te zetten, bepaalt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat het betrokken publiek (onder bepaalde voorwaarden) toegang heeft tot een beroepsprocedure voor een gerecht of een andere onafhankelijke en onpartijdige bij wet ingestelde instantie om de materiële of formele wettigheid aan te vechten van besluiten, handelingen of nalatigheden die onderworpen zijn aan de inspraakbepalingen van de m.e.r.-richtlijn (artikel 10bis) ...[+++]

La directive proposée, qui modifiera notamment la directive EIE de manière à transposer la Convention d'Aarhus dans la législation communautaire, exigera des États membres qu'ils veillent à ce que les membres du public concerné puissent (sous certaines conditions) former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission relevant des dispositions de la directive EIE relatives à la participation du public (article 10 bis).


De door artikel 26 van de Grondwet gewaarborgde vrijheid van vergaderen kan enkel door de wet in formele zin worden beperkt. Het door de regering voorgestelde artikel 10bis bepaalt evenwel dat de wet, het decreet of de ordonnantie de gelijke uitoefening van de rechten en vrijheden moeten bevorderen.

Or, l'article 10bis en projet dispose que la loi, le décret ou l'ordonnance doivent favoriser l'égal exercice des droits et libertés.


In tweede instantie vertoont het tweede lid van het voorgestelde artikel 10bis weinig samenhang met artikel 123, § 1, van de Grondwet dat bepaalt dat de wet de samenstelling en de werking van « de gemeenschaps- en gewestregeringen » regelt en al evenmin met artikel 99 van de Grondwet waarin het woord « telt » wordt gebruikt.

En deuxième lieu, l'alinéa 2 de l'article 10bis proposé manque de cohérence avec l'article 123, § 1, de la Constitution, dont le texte néerlandais cite dans l'ordre « de Gemeenschaps- en Gewestregeringen », ainsi qu'avec l'article 99 de la Constitution dans lequel le mot « compte » est utilisé.


Artikel 10bis, eerste lid, dat het ontwerp in de Grondwet wil invoegen, bepaalt het volgende : « De wet, het decreet en de regel, bedoeld in artikel 134 van de Grondwet, bevorderen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden (.)».

Selon l'article 10bis, alinéa 1, dont l'insertion dans la Constitution est suggérée par le projet, « la loi, le décret et la règle visée à l'article 134 favorisent l'égal exercice de leurs droits et libertés (.) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. Het voorgestelde artikel 10bis, tweede lid, houdt ook een impliciete wijziging van artikel 122 van de Grondwet in, dat bepaalt dat de leden van elke gemeenschaps- of gewestregering worden gekozen door hun Raad.

23. L'article 10bis, alinéa 2, proposé, emporte aussi une modification implicite de l'article 122 de la Constitution, qui dispose que les membres de chaque gouvernement de communauté ou de région sont élus par leur conseil.


26. Het voorstel van de regering bepaalt tenslotte in het derde lid van het toe te voegen artikel 10bis : « De wet, het decreet en de regel bedoeld in artikel 134 organiseren de aanwezigheid van ten minste één lid van elk geslacht binnen de colleges van burgemeester en schepenen, de bestendige deputaties van de provinciale raden en in de executieven van elk territoriaal intracommunaal, intercommunaal of interprovinciaal orgaan».

26. Enfin, le gouvernement prévoit, à l'alinéa 3 de l'article 10bis nouveau qu'il propose, d'insérer dans la Constitution que « la loi, le décret et la règle visée à l'article 134 organisent la présence d'un membre de chaque sexe au moins au sein des collèges des bourgmestre et échevins, des députations permanentes des conseils provinciaux et dans les exécutifs de tout autre organe territorial intracommunal, intercommunal ou interprovincial».


Artikel 11 van die richtlijn herhaalt evenwel in essentie de inhoud van artikel 10bis van de voormelde richtlijn 85/337/EEG vermits het bepaalt :

Toutefois, l'article 11 de cette directive reprend en substance le contenu de l'article 10bis de la directive 85/337/CEE précitée puisqu'il dispose :


Artikel 11 van die richtlijn herhaalt evenwel in essentie de inhoud van artikel 10bis van de voormelde richtlijn 85/337/EEG vermits het bepaalt :

Toutefois, l'article 11 de cette directive reprend en substance le contenu de l'article 10bis de la directive 85/337/CEE précitée puisqu'il dispose :


Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 1994 houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake voorlichting aan ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij ministerieel besluit van 19 mei 1995, waarvan artikel 10bis bepaalt dat het afdelingshoofd van de afdeling Kanselarij gemachtigd is om dagvaardingen en deurwaardersexploten, betekend aan de Vlaamse Gemeenschap en/of het Vlaamse Gewest, in ontvangst te nemen;

Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 portant délégation de certaines compétences en matière d'information aux fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel du 19 mai 1995, dont l'article 10bis stipule que le chef de division de la division de la Chancellerie est habilité à réceptionner des assignations et des exploits d'huissier signifiés à la Communauté flamande et/ou à la Région flamande;


De voorgestelde richtlijn, waarmee onder andere de m.e.r.-richtlijn wordt gewijzigd, teneinde het Verdrag van Aarhus in EU-wetgeving om te zetten, bepaalt dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat het betrokken publiek (onder bepaalde voorwaarden) toegang heeft tot een beroepsprocedure voor een gerecht of een andere onafhankelijke en onpartijdige bij wet ingestelde instantie om de materiële of formele wettigheid aan te vechten van besluiten, handelingen of nalatigheden die onderworpen zijn aan de inspraakbepalingen van de m.e.r.-richtlijn (artikel 10bis) ...[+++]

La directive proposée, qui modifiera notamment la directive EIE de manière à transposer la Convention d'Aarhus dans la législation communautaire, exigera des États membres qu'ils veillent à ce que les membres du public concerné puissent (sous certaines conditions) former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission relevant des dispositions de la directive EIE relatives à la participation du public (article 10 bis).




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     artikel 10bis bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 10bis bepaalt' ->

Date index: 2022-05-09
w