Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 11bis tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof

Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het de bedoeling van de regering is zulk een bepaling in te voeren ­ wat niet op grond van artikel 11bis, tweede lid, maar op grond van artikel 11bis, eerste lid, van de Grondwet mogelijk is ­, dient het opschrift van het voorontwerp te worden gewijzigd, dient de memorie van toelichting te worden gecorrigeerd en moeten de regels die specifiek op de Brusselse staatssecretarissen betrekking hebben in een apart hoofdstuk worden opgenomen.

Si l'intention du gouvernement est de prévoir une telle disposition, non pas sur la base de l'article 11bis, alinéa 2, de la Constitution, mais sur celle de l'article 11bis, alinéa 1 , il convient de modifier l'intitulé de l'avant-projet, de corriger son exposé des motifs et d'inscrire dans un chapitre distinct, les règles spécifiques aux secrétaires d'État bruxellois.


Het huidige ontwerp van bijzondere wet op de gegarandeerde aanwezigheid van personen van verschillend geslacht in de Vlaamse regering, de Franse gemeenschapsregering, de Waalse regering, de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en onder de staatssecretarissen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, heeft tot doel, de algemene bepaling bevat in artikel 11bis, tweede lid, voor deze regeringen, en artikel 11bis, eerste lid, voor wat betreft de staatssecretarissen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest uit te voeren.

Le présent projet de loi spéciale assurant la présence de personnes de sexe différent dans le gouvernement flamand, le gouvernement de la Communauté française, le gouvernement wallon, le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et parmi les secrétaires d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale vise à exécuter la disposition générale contenue à l'article 11bis, alinéa 2, pour ces gouvernements, et l'article 11bis, alinéa 1 , pour ce qui concerne les secrétaires d'État de la Région de Bruxelles-Capitale.


« Alvorens over te gaan tot de voordrachten van kandidaten bedoeld in het eerste en tweede lid plegen de taalgroepen, of desgevallend de Franse taalgroep en de leden van de vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie die is samengesteld overeenkomstig artikel 60, vijfde lid, in voorkomend geval overleg met het oog op de naleving van artikel 11bis, tweede lid, van de Grondwet».

« Avant les présentations de candidats visées aux alinéas 1 et 2, les groupes linguistiques ou, le cas échéant, le groupe linguistique français et les membres de l'assemblée de la Commission communautaire flamande composée conformément à l'article 60, alinéa 5, se concertent s'il échet pour assurer le respect de l'article 11bis, alinéa 2, de la Constitution».


On deze tegenstrijdigheid weg te werken, verdient het aanbeveling dat artikel 11bis, tweede lid, expliciet zou verwijzen naar artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 35, zodat dit artikel zijn volledige werking zou mogen hebben.

Pour lever cette contradiction, il serait opportun que l'article 11bis, alinéa 2, renvoie expressément à l'article 2 de la convention collective de travail nº 35, de manière que ce dernier puisse avoir son entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op artikel 11bis, eerste lid, tweede zin, van de Grondwet en op de wet van 20 juli 1990 `ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid', is het weliswaar beslist een goede zaak dat het ontworpen besluit voorziet in een manier om de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de Vaste Commissie van de lokale politie te waarborgen.

Certes, compte tenu de l'article 11bis, alinéa 1, deuxième phrase, de la Constitution et de la loi du 20 juillet 1990 `visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis', il est assurément légitime que l'arrêté en projet prévoie des modalités qui tendent à garantir la présence équilibrée des hommes et des femmes au sein de la Commission permanente de la police locale.


Het besluit verwijst hier naar de artikelen van de algemene procedureregeling betreffende het beroep tot nietigverklaring, met uitzondering van de artikelen 14ter tot 14quinquies, die enkel zin hebben in het kader van een dergelijk beroep, en van artikel 15 dat handelt over de termijn om een uitspraak te doen; dit punt werd reeds geregeld door artikel 11bis, tweede lid, tweede zin, van de gecoördineerde wetten.

L'arrêté renvoie ici aux articles du règlement général de procédure relatifs au recours en annulation, à l'exception des articles 14ter à 14quinquies, qui n'ont de sens que dans le cadre d'un tel recours, et de l'article 15 qui traite du délai pour statuer, point déjà réglé par l'article 11bis, alinéa 2, seconde phrase, des lois coordonnées.


Art. 29. In artikel 11bis, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, ingevoegd bij de wet van 8 april 2003, wordt tussen het eerste en het tweede lid, dat het derde lid wordt, een lid ingevoegd, luidende :

Art. 29. Dans l'article 11bis, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, inséré par la loi du 8 avril 2003, un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2, qui devient l'alinéa 3 :


Artikel 335, § 1, tweede lid, derde zin, van het Burgerlijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 8 mei 2014, schendt de artikelen 10, 11 en 11bis, eerste lid, van de Grondwet en dient derhalve te worden vernietigd.

L'article 335, § 1, alinéa 2, troisième phrase, du Code civil, tel qu'il a été remplacé par l'article 2 de la loi du 8 mai 2014, viole les articles 10, 11 et 11bis, alinéa 1, de la Constitution et doit être annulé.


Het Hof dient na te gaan of artikel 335, § 1, tweede lid, derde zin, van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10, 11, 11bis, eerste lid, en 22 van de Grondwet, doordat het bepaalt dat in geval van onenigheid of bij afwezigheid van keuze, het kind de naam van de vader draagt.

La Cour doit vérifier si l'article 335, § 1, alinéa 2, troisième phrase, du Code civil est compatible avec les articles 10, 11, 11bis, alinéa 1, et 22 de la Constitution, en ce qu'il dispose qu'en cas de désaccord ou en cas d'absence de choix, l'enfant porte le nom de son père.


Om deze tegenstrijdigheid weg te werken, verdient aanbeveling dat artikel 11bis, tweede lid expliciet zou verwijzen naar artikel 2 van CAO nummer 35, zodat dit artikel zijn volledige werking zou mogen hebben.

Pour lever cette contradiction, il serait opportun que l'article 11bis, alinéa 2, renvoie expressément à l'article 2 de la CCT nº 35, de sorte que ce dernier puisse pleinement sortir ses effets.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 11bis tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 11bis tweede' ->

Date index: 2021-12-09
w