Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 128 erin " (Nederlands → Frans) :

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord con ...[+++]


Indien een aanvullende regel van de bevoegde paritaire commissie, die verplicht werd gemaakt, overeenkomstig artikel 128, erin voorziet of, bij gebreke aan een dergelijke bepaling, indien de inrichtende macht hem ertoe verzoekt, dient het personeelslid een medisch attest bij deze laatste in.

Si une règle complémentaire de la commission paritaire compétente rendue obligatoire, conformément à l'article 128, le prescrit ou, à défaut d'une telle prescription, si le pouvoir organisateur l'y invite, le membre du personnel produit à ce dernier un certificat médical.


Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling ter kennis te brengen dat België erin toestemt een inschrijving toe te kennen voor 20 529 opvraagbare aandelen overeenkomstig de Resolutie nr. 128 betreffende de tweede algemene verhoging van het kapitaal van de Bank goedgekeurd op 14 mei 2010 door de Raad van Gouverneurs van de Bank.

Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à la Banque européenne pour le Reconstruction et le Développement le consentement de la Belgique d'une souscription de 20 529 actions sujettes à appel, en vertu de la Résolution n° 128 relative à la deuxième augmentation générale du capital de la Banque, adoptée par le Conseil des Gouverneurs de la Banque le 14 mai 2010.


In zijn arrest nr. 128/2002 heeft het Hof, op grond van de volgende overwegingen, besloten dat artikel 5, vierde lid, van het Strafwetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dat artikel de erin opgesomde publiekrechtelijke rechtspersonen van zijn toepassingssfeer uitsluit :

Dans son arrêt n° 128/2002, la Cour a conclu à la compatibilité de l'article 5, alinéa 4, du Code pénal avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il exclut de son champ d'application les personnes morales de droit public qu'il énumère, aux termes des considérations suivantes :


In het geval beoogd door het geachte lid en voor zover het bezwaarschrift ontvankelijk is, is de directeur gehouden te beslissen over de grieven erin aangevoerd en zal hij dienovereenkomstig de bestreden aanslag vernietigen ingevolge de schending van een wettelijk voorschrift, te weten dat van artikel 128, 2º, WIB 1992, dat stelt dat op fiscaal vlak gehuwde personen als alleenstaanden worden aangemerkt vanaf het jaar na dat waarin de feitelijke scheiding heeft plaatsgevonden, voor zover die scheiding in het belastbaar tijdperk niet on ...[+++]

Dans le cas visé par l'honorable membre et pour autant que la réclamation soit recevable, le directeur est tenu de statuer sur les griefs y exposés et il annulera, dès lors, la cotisation contestée pour violation d'une règle légale, à savoir celle de l'article 128, 2º, CIR 1992 qui prévoit que les personnes mariées sont considérées comme des isolés sur le plan fiscal à partir de l'année qui suit celle au cours de laquelle une séparation de fait est intervenue, pour autant que cette séparation soit effective pendant toute la période imposable concernée.




Anderen hebben gezocht naar : inzonderheid op artikel     augustus     waalse regering     overeenkomstig artikel     artikel 128 erin     artikel     belgië erin     besloten dat artikel     artikel de erin     grieven erin     artikel 128 erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 128 erin' ->

Date index: 2024-12-17
w