Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 13 moeten opnieuw bekend " (Nederlands → Frans) :

2. Stemrechten met betrekking tot financiële instrumenten waarvan reeds kennis is gegeven overeenkomstig artikel 13 moeten opnieuw bekend worden gemaakt wanneer de natuurlijke persoon of juridische entiteit de onderliggende aandelen heeft verworven en dergelijke acquisities ertoe leiden dat het totale aantal stemrechten dat gekoppeld is aan de door dezelfde uitgevende instelling uitgegeven aandelen de in artikel 9, lid 1, opgenomen drempels bereikt of overschrijdt”.

2. Les droits de vote afférents à des instruments financiers qui ont déjà été notifiés conformément à l’article 13 sont notifiés une nouvelle fois lorsque la personne physique ou morale a acquis les actions sous-jacentes et que cette acquisition a pour conséquence que le nombre total de droits de vote attachés aux actions émises par le même émetteur atteint ou dépasse les seuils définis à l’article 9, paragraphe 1».


Artikel 46, nog steeds van kracht volgens de Wetboeken van Story, betreft de reglementaire bevoegdheid van de gemeenten en hun recht de wetten en de besluiten opnieuw bekend te maken en de burgers te herinneren aan de naleving van de wetten en de verordeningen.

L'article 46, qui est toujours en vigueur selon les Codes de Story, concerne la compétence réglementaire des communes et leur droit de publier à nouveau les lois et les arrêtés et de rappeler les citoyens à l'observation des lois et des règlements.


Artikel 46, nog steeds van kracht volgens de Wetboeken van Story, betreft de reglementaire bevoegdheid van de gemeenten en hun recht de wetten en de besluiten opnieuw bekend te maken en de burgers te herinneren aan de naleving van de wetten en de verordeningen.

L'article 46, qui est toujours en vigueur selon les Codes de Story, concerne la compétence réglementaire des communes et leur droit de publier à nouveau les lois et les arrêtés et de rappeler les citoyens à l'observation des lois et des règlements.


De andere artikelen daarentegen, inzonderheid artikel 8 en het feit dat de aanwezigheid van radars nergens aangekondigd zal worden, alsmede artikel 10, dat het vermoeden van schuld instelt ten aanzien van de titularis van de nummerplaat van het voertuig, moeten opnieuw grondig besproken worden.

Par contre, les autres articles, et notamment l'article 8, et le fait qu'on n'annoncerait nulle part la présence de radars, ainsi que l'article 10, contenant la présomption de culpabilité dans le chef du titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule, doivent être rediscutés fondamentalement.


De andere artikelen daarentegen, inzonderheid artikel 8 en het feit dat de aanwezigheid van radars nergens aangekondigd zal worden, alsmede artikel 10, dat het vermoeden van schuld instelt ten aanzien van de titularis van de nummerplaat van het voertuig, moeten opnieuw grondig besproken worden.

Par contre, les autres articles, et notamment l'article 8, et le fait qu'on n'annoncerait nulle part la présence de radars, ainsi que l'article 10, contenant la présomption de culpabilité dans le chef du titulaire de la plaque d'immatriculation du véhicule, doivent être rediscutés fondamentalement.


Zij zouden bijgevolg moeten deelnemen aan het vergelijkend examen, waarvan sprake is in artikel 39, alvorens opnieuw tot notaris te kunnen worden benoemd.

Ils devraient, par conséquent, participer au concours prévu à l'article 39 pour pouvoir à nouveau postuler une nomination de notaire.


De inventaris, bedoeld in artikel 34 van het decreet van 20 november 2011, wordt bijgewerkt om de goederen bedoeld in paragraaf 1 die hun bestemming moeten verliezen, bekend te maken.

L'inventaire, visé à l'article 34 du décret du 20 décembre 2011, est mis à jour pour faire apparaître la désaffectation des biens visés au paragraphe 1.


De wil van de wetgever om een automatische uithandengeving door de jeugdrechtbank te vermijden voor de jongeren van zestien en zeventien jaar op het ogenblik dat de feiten zijn gepleegd, wordt voorts bevestigd in de parlementaire voorbereiding van de wet van 13 juni 2006, waarvan artikel 7, 7°, opnieuw het in het geding zijnde artikel 37, § 3, heeft gewijzigd :

La volonté du législateur d'éviter le dessaisissement automatique du tribunal de la jeunesse pour les jeunes âgés de 16 et 17 ans au moment où les faits ont été commis est encore confirmée par les travaux préparatoires de la loi du 13 juin 2006, dont l'article 7, 7°, a à nouveau modifié l'article 37, § 3, en cause :


„4 bis. De ESMA maakt op haar website de lijst van overeenkomstig artikel 13 goedgekeurde prospectussen bekend, met inbegrip van, waar van toepassing, een hyperlink naar het prospectus dat op de website van de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst, de website van de uitgevende instelling, of de website van de gereglementeerde markt is bekendgemaakt.

«4 bis. L’AEMF publie sur son site internet la liste des prospectus approuvés conformément à l’article 13, en insérant, le cas échéant, un lien hypertexte vers le prospectus publié sur le site internet de l’autorité compétente de l’État membre d'origine, sur celui de l’émetteur ou sur celui du marché réglementé.


3. De Commissie maakt de lijst van de overeenkomstig artikel 13 erkende vangstdocumentatieregelingen bekend op haar website en in het Publicatieblad van de Europese Unie en werkt deze lijst op regelmatige basis bij.

3. La Commission publie, sur son site internet et au Journal officiel de l'Union européenne, la liste des systèmes de documentation des captures reconnus conformément à l'article 13 et met régulièrement cette information à jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 13 moeten opnieuw bekend' ->

Date index: 2022-10-25
w