Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "artikel 138 hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


de voorraden van een artikel opkopen om de markt in de hand te hebben

accaparer le marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het gebrek aan duidelijkheid in de huidige structuur van artikel 138, hebben we ervoor geopteerd om het artikel in drie delen op te splitsen :

Étant donné le manque de clarté dans la structure actuelle de l'article 138, nous avons fait le choix de diviser l'article en trois parties:


Gezien het gebrek aan duidelijkheid in de huidige structuur van artikel 138, hebben we ervoor geopteerd om het artikel in drie delen op te splitsen :

Étant donné le manque de clarté dans la structure actuelle de l'article 138, nous avons fait le choix de diviser l'article en trois parties:


1. De Commissie onderzoekt de documenten die de lidstaten uit hoofde van artikel 138 hebben ingediend.

1. La Commission procède à un examen des documents communiqués par l'État membre en vertu de l'article 138.


1. De Commissie onderzoekt de documenten die de lidstaten uit hoofde van artikel 138 hebben ingediend.

1. La Commission procède à un examen des documents communiqués par l'État membre en vertu de l'article 138.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 73 worden artikel 138 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en artikel 9 van het Wetboek van Strafvordering overgenomen, door een opsomming te geven van de personen die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie.

L'article 73 énumérant les personnes revêtues de la qualité d'officier de police judiciaire intègre l'article 138 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux et l'article 9 du Code d'Instruction criminelle.


— De werkgevers die de voorafgaande aangifte, bedoeld bij het artikel 139 van de programmawet (I) van . hebben verricht, en de werkgevers die ervan vrijgesteld zijn krachtens artikel 138, tweede lid, van dezelfde wet, zijn gedurende een door de Koning vastgestelde periode vrijgesteld van het opstellen en het bijhouden van de sociale documenten bepaald bij of krachtens hoofdstuk II van dit besluit, met uitzondering van de individuele rekening bedoeld bij artikel 4, § 1, 2, van dit besluit».

— Les employeurs qui ont effectué la déclaration préalable visée à l’article 139 de la loi-programme (I) du . et les employeur qui en sont dispensés en vertu de l’article 138, alinéa 2, de la même loi, sont dispensés durant une période déterminée par le Roi, d’établir et de tenir les documents sociaux prévus par ou en vertu du chapitre II du présent arrêté, à l’exception du compte individuel visé à l’article 4, § 1 , 2, du présent arrêté».


In artikel 73 worden artikel 138 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus en artikel 9 van het Wetboek van Strafvordering overgenomen, door een opsomming te geven van de personen die de hoedanigheid hebben van officier van gerechtelijke politie.

L'article 73 énumérant les personnes revêtues de la qualité d'officier de police judiciaire intègre l'article 138 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux et l'article 9 du Code d'Instruction criminelle.


De drie Europese algemene brancheoverkoepelende organisaties van sociale partners (het EVV, het CEEP en BUSINESSEUROPE, voorheen de UNICE), en de Europese brancheoverkoepelende organisatie van sociale partners die een bepaalde categorie ondernemingen vertegenwoordigt (UEAPME) hebben de Commissie op 11 september 2008 overeenkomstig artikel 138, lid 4, en artikel 139 van het VEG in kennis gesteld van hun wens om onderhandelingen aan te gaan, met als doel de raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof van 1995 te herzien.

Le 11 septembre 2008, les trois organisations interprofessionnelles européennes de partenaires sociaux à vocation générale (CES, CEEP et BUSINESSEUROPE, anciennement UNICE) et l'Union européenne de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises (UEAPME), ont informé la Commission de leur volonté d'entamer des négociations, en application de l'article 138, paragraphe 4, et de l'article 139 du traité CE , en vue de réviser l'accord-cadre sur le congé parental conclu en 1995.


Na afloop van deze tweede raadplegingsfase hebben de sociale partners de Commissie niet overeenkomstig artikel 138, lid 4, van het Verdrag in kennis gesteld van hun gezamenlijke wens om het proces in te leiden dat tot een overeenkomst zou kunnen leiden.

Aux termes de cette seconde phase de consultation, les partenaires sociaux n’ont pas informé la Commission de leur volonté conjointe d’engager le processus qui pourrait aboutir à la conclusion d’un accord, tel que prévu à l’article 138, paragraphe 4, du traité.


(5) De Association of European Airlines (AEA), de European Transport Workers' Federation (ETF), de European Cockpit Association (ECA), de European Regions Airline Association (ERA) en de International Air Carrier Association (IACA) hebben de Commissie in kennis gesteld van hun wens de in artikel 139 bedoelde onderhandelingen te beginnen, overeenkomstig artikel 138, lid 4, van het Verdrag.

(5) L'Association des compagnies européennes de navigation aérienne (AEA), la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF), l'Association européenne des personnels navigants techniques (ECA), l'Association européenne des compagnies d'aviation des régions d'Europe (ERA) et l'Association internationale des charters aériens (AICA) ont informé la Commission de leur volonté d'engager des négociations conformément à l'article 138, paragraphe 4, du traité.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     artikel 138 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 138 hebben' ->

Date index: 2023-10-19
w