Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 13bis § 2quinquies " (Nederlands → Frans) :

FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN - 25 MAART 1964. - Wet op de geneesmiddelen - Bekendmaking overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, laatste lid, van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies

AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE - 25 MARS 1964. - Loi sur les médicaments - Publication conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, dernier alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions


Overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 13 december 2006, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2018 opeisbare heffingen en retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 29 september 2017 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2017, geïndexeerd als volgt :

Conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 13 décembre 2006, les montants des contributions et rétributions exigibles à partir du 1 janvier 2018 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 29 septembre 2017 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2017, indexés comme suit :


Overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 13 december 2006, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2017 opeisbare heffingen en retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2016 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2016, geïndexeerd als volgt:

Conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 13 décembre 2006, les montants des contributions et rétributions exigibles à partir du 1er janvier 2017 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 30 septembre 2016 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2016, indexés comme suit :


- Bekendmaking overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, laatste lid, van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en retributies

- Publication conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, dernier alinéa, des montants indexés des contributions et rétributions


« In afwijking van het eerste lid, wordt de controle van artikel 13bis uitsluitend verricht door de FOREm en heeft uitsluitend betrekking op de naleving door de Mire-opdracht van de aangegane verbintenissen in het kader van de overeenkomst bedoeld in artikel 13bis, § 2 en met betrekking tot het gebruik van de subsidie bedoeld in artikel 13bis, § 1, eerste lid ten opzichte van de gebruiksvoorwaarden bedoeld in artikel 13 bis.

« Par dérogation à l'alinéa 1, le contrôle de l'article 13bis est opéré exclusivement par le FOREm et porte exclusivement sur le respect par la Mire des engagements conclus dans le cadre de la convention visée à l'article 13bis, § 2 et sur l'utilisation de la subvention visée à l'article 13bis, § 1, alinéa 1 au regard des conditions d'utilisation visées à l'article 13 bis.


In artikel 13bis, § 2quinquies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij de wet van 13 december 2006, wordt het tweede lid aangevuld met de volgende zin:

A l’article 13bis, § 2quinquies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 13 décembre 2006, l’alinéa 2 est complété par la phrase suivante:


In artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001 en bij de wetten van 27 december 2004 en 1 mei 2006, worden een § 2quater en een § 2quinquies ingevoegd, luidend als volgt :

Dans article 13bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 et par les lois des 27 décembre 2004 et 1 mai 2006, les §§ 2quater et quinquies sont insérés, rédigés comme suit:


In artikel 13bis van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij de wet van 29 december 1990 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001 en bij de wetten van 27 december 2004 en 1 mei 2006, worden een § 2quater en een § 2quinquies ingevoegd, luidend als volgt :

Dans article 13bis de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 29 décembre 1990 et modifié par l’arrêté royal du 22 février 2001 et par les lois des 27 décembre 2004 et 1 mai 2006 les §§ 2quater et quinquies sont insérés, rédigés comme suit :


13bis lid 1, 2, 3 en 5 BMW Lid 4 van artikel 13bis BMW is opgenomen bij de bepalingen aangaande de licentie.

13bis alinéas 1, 2, 3 et 5 LBM L'alinéa 4 de l'article 13bis LBM est repris dans les dispositions relatives à la licence.


Zodoende staat voorgestelde invoeging van een artikel 13bis op de verkeerde plaats. Logischerwijze dient het artikel geplaatst te worden waar het thuishoort, met name onder het artikel waarover het gaat, namelijk artikel 5.

Par conséquent, il est illogique de proposer d'insérer un article 13bis, alors que la disposition doit être placée, en toute logique, à la suite de l'article 5 sur lequel elle porte.




Anderen hebben gezocht naar : bekendmaking overeenkomstig artikel     overeenkomstig artikel 13bis     quinquies     overeenkomstig artikel     controle van artikel     artikel 13bis     artikel     § 2quinquies     bis     artikel 13bis § 2quinquies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 13bis § 2quinquies' ->

Date index: 2022-01-19
w