Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 143quater » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgenomen minnelijke schikking betreft als wat de wettigheid ervan betreft, inzonderheid de inachtneming van de ...[+++]

Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui concerne sa légalité, en particulier le respect des conditions légales de la transaction, visées par l' ...[+++]


Rekening houdend met de injuncties en de richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid van de minister van Justitie, na advies van het college van procureurs-generaal krachtens artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek, dient het openbaar ministerie noodzakelijkerwijs in concreto en voor elke zaak afzonderlijk te beoordelen of het opportuun is de strafvervolging in te stellen.

Compte tenu des injonctions et directives de politique criminelle arrêtées par le ministre de la Justice, après avis du collège des procureurs généraux en vertu de l'article 143quater du Code judiciaire, le ministère public doit nécessairement apprécier concrètement et pour chaque affaire distinctement, l'opportunité d'engager les poursuites pénales.


Zij stelt voor de naam ervan af te zwakken (bijvoorbeeld adviesraad van de procureurs des Konings) en het amendement te formuleren in een artikel 181ter in plaats van in artikel 143quater .

Elle suggère de modérer le nom de celui-ci (p. ex. Conseil consultatif des procureurs du Roi) et de le formuler dans un article 181ter , au lieu d'un article 143quater .


In zijn advies herinnert de Raad van State, afdeling wetgeving, eerst aan artikel 151, § 1, tweede zin, van de Grondwet en aan artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de bevoegdheid van de minister van Justitie om bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid vast te leggen, inclusief die van het opsporings- en vervolgingsbeleid.

Dans son avis, le Conseil d'État, section de législation, rappelle tout d'abord l'article 151, § 1 , deuxième phrase de la Constitution et l'article 143quater du Code judiciaire concernant la compétence dévolue au ministre de la Justice d'arrêter des directives contraignantes de politique criminelle, y compris en matière de politique de recherche et de poursuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het huidige artikel 151, § 1, van de Grondwet, uitgewerkt in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek, legt de minister van Justitie de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid vast, na advies van het college van procureurs-generaal.

Selon l'actuel article 151, § 1 , de la Constitution, mis en œuvre à l'article 143quater du Code judiciaire, le ministre de la Justice arrête les directives de politique criminelle, après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux.


Zij stelt voor de naam ervan af te zwakken (bijvoorbeeld adviesraad van de procureurs des Konings) en het amendement te formuleren in een artikel 181ter in plaats van in artikel 143quater .

Elle suggère de modérer le nom de celui-ci (p. ex. Conseil consultatif des procureurs du Roi) et de le formuler dans un article 181ter , au lieu d'un article 143quater .


Volgens het huidige artikel 151, § 1, van de Grondwet, uitgewerkt in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek, legt de minister van Justitie de richtlijnen van het strafrechtelijk beleid vast, na advies van het college van procureurs-generaal.

Selon l'actuel article 151, § 1, de la Constitution, mis en œuvre à l'article 143quater du Code judiciaire, le ministre de la Justice arrête les directives de politique criminelle, après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux.


« Om uitleg gevraagd aangaande ' de richtlijnen inzake het strafrechterlijk (lees : strafrechtelijk) beleid ' waarvan sprake in fine van dezelfde paragraaf 3, hebben de gemachtigden geantwoord dat het gaat om de richtlijnen bedoeld in de artikelen 26 en 28ter van het Wetboek van Strafvordering, en niet om de richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid die de minister van Justitie krachtens artikel 151 van de Grondwet en artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek zelf moet nemen na het advies van het College van procureurs-generaal te hebben ingewonnen.

« Interrogés à ce sujet, les délégués ont répondu que ' les directives de politique criminelle ' dont il est question in fine du même paragraphe 3 sont celles visées aux articles 26 et 28ter du Code d'instruction criminelle, et non les directives de politique criminelle qui, en vertu de l'article 151 de la Constitution et de l'article 143quater du Code judiciaire, reviennent en propre au Ministre de la Justice de prendre, avec l'avis du collège des procureurs généraux.


Art. 5. In artikel 146bis, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij wet van 12 april 2004, worden de woorden " artikel 143ter" vervangen door de woorden " artikel 143quater" .

Art. 5. Dans l'article 146bis, alinéa 2, du même Code, inséré par la loi du 12 avril 2004, les mots " article 143ter" sont remplacés par les mots " article 143quater" .


Art. 6. Een artikel 143quater, wordt in hetzelfde Wetboek ingevoegd, luidende :

Art. 6. Un article 143quater, rédigé comme suit, est inséré dans le même Code :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 143quater' ->

Date index: 2023-01-20
w