Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 148 teneinde » (Néerlandais → Français) :

Art. 150. In het in artikel 148 bedoelde geval stelt de persoon die de beheertaken voor AICB's, bedoeld bij artikel 3, 41°, c), van de wet waarneemt, een herstelplan op waarin de reeds genomen of de te nemen maatregelen worden beschreven teneinde aan de oorzaak van de fout te verhelpen.

Art. 150. Dans le cas visé à l'article 148, la personne qui assure les fonctions de gestion d'OPCA visées à l'article 3, 41°, c), de la loi, établit un plan de redressement qui décrit les mesures déjà prises ou à prendre afin de remédier à la cause de l'erreur.


Artikel 148, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013 verplicht de instellingen voor hoger onderwijs om in het kader van een vereniging maatregelen te nemen teneinde de slaagkansen van de studenten te vergroten.

L'article 148, alinéa 2, 1°, du décret du 7 novembre 2013 oblige des établissements d'enseignement supérieur à prendre, dans le cadre d'une association, des mesures destinées à favoriser la réussite des étudiants.


2. De heer Van Hauthem c.s. dient amendement nr. 153 in teneinde artikel 148 in zijn geheel voor herziening vatbaar te verklaren (stuk Senaat, nr. 4-1777/2).

2. M. Van Hauthem et consorts déposent l'amendement nº 153 en vue de déclarer l'article 148 ouvert à révision dans son intégralité (do c. Sénat, nº 4-1777/2).


2. De heer Van Hauthem c.s. dient amendement nr. 153 in teneinde artikel 148 in zijn geheel voor herziening vatbaar te verklaren (stuk Senaat, nr. 4-1777/2).

2. M. Van Hauthem et consorts déposent l'amendement nº 153 en vue de déclarer l'article 148 ouvert à révision dans son intégralité (do c. Sénat, nº 4-1777/2).


Teneinde de verdeling van de stemmen over verschillende regio's te vergemakkelijken moet de in artikel 148, lid 2, van het Verdrag afgesproken stemverhouding rekenkundig (bijvoorbeeld × 3) vermeerderd worden, zonder daarom aan de onderlinge krachtsverhouding iets te wijzigen».

Pour faciliter la répartition des voix entre ces différentes régions, il convient d'augmenter arithmétiquement (par exemple × trois) la proportion des voix prévue à l'article 148, deuxième alinéa, du Traité, sans modifier pour autant les rapports de force».


Teneinde te zorgen voor samenhang met de in het kader van het Europees Semester vastgestelde prioriteiten, plannen de lidstaten bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten het gebruik van de ESI-fondsen op basis van de nationale hervormingsprogramma's, in voorkomend geval, en van de meest recente relevante specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, VWEU en relevante aanbevelingen die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 148, lid 4, VWEU, in overeenstemming met hun respectieve rollen en verplichtingen.

Dans un souci de cohérence avec les priorités fixées dans le cadre du semestre européen, lorsque les États membres élaborent leurs accords de partenariats, ils prévoient de recourir aux Fonds ESI en tenant compte des programmes nationaux de réforme, s'il y a lieu, ainsi que des dernières recommandations par pays et des recommandations pertinentes du Conseil adoptées conformément à l'article 121, paragraphe 2, et à l'article 148, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, conformément à leurs rôles et obligati ...[+++]


Teneinde te zorgen voor samenhang met de in het kader van het Europees Semester vastgestelde prioriteiten, plannen de lidstaten bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten het gebruik van de ESI-fondsen op basis van de nationale hervormingsprogramma's, in voorkomend geval, en van de meest recente relevante specifieke aanbevelingen per land die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 121, lid 2, VWEU en relevante aanbevelingen die de Raad heeft vastgesteld overeenkomstig artikel 148, lid 4, VWEU, in overeenstemming met hun respectieve rollen en verplichtingen.

Dans un souci de cohérence avec les priorités fixées dans le cadre du semestre européen, lorsque les États membres élaborent leurs accords de partenariats, ils prévoient de recourir aux Fonds ESI en tenant compte des programmes nationaux de réforme, s'il y a lieu, ainsi que des dernières recommandations par pays et des recommandations pertinentes du Conseil adoptées conformément à l'article 121, paragraphe 2, et à l'article 148, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, conformément à leurs rôles et obligati ...[+++]


vaststelling van het toepassingsgebied van het multilateraal toezicht gebaseerd op VWEU-instrumenten en beoordelingen door de Commissie (artikel 21, met name leden 5 en 6, en artikel 148) teneinde groei en het economische effect daarvan op de werkgelegenheid op te nemen in hetzelfde wetgevingskader als de bestaande instrumenten gericht op het voorkomen van macro-economische onevenwichtigheden en niet-duurzame begrotings- en andere maatregelen, en het aanpakken van kwesties in verband met financiële stabiliteit (bv ...[+++]

définir le champ d'application de la surveillance multilatérale reposant sur des instruments et sur des évaluations de la Commission prévus par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (article 121, et notamment ses paragraphes 5 et 6, et article 148) de façon à inclure la croissance et son impact économique sur l'emploi dans le même cadre juridique que les instruments qui sont déjà en place pour prévenir des déséquilibres macro-économiques excessifs et des politiques budgétaires et autres qui ne soient pas durables et ab ...[+++]


2. De heer Van Hauthem c.s. dient amendement nr. 148 in teneinde artikel 143 in zijn geheel voor herziening vatbaar te verklaren (stuk Senaat, nr. 4-1777/2).

2. M. Van Hauthem et consorts déposent l'amendement nº 148 en vue de déclarer l'article 143 ouvert à révision dans son ensemble (do c. Sénat, nº 4-1777/2).


2. De heer Van Hauthem c.s. dient amendement nr. 148 in teneinde artikel 143 in zijn geheel voor herziening vatbaar te verklaren (stuk Senaat, nr. 4-1777/2).

2. M. Van Hauthem et consorts déposent l'amendement nº 148 en vue de déclarer l'article 143 ouvert à révision dans son ensemble (do c. Sénat, nº 4-1777/2).




D'autres ont cherché : in artikel     worden beschreven teneinde     artikel     nemen teneinde     teneinde artikel     in teneinde     teneinde     vastgesteld overeenkomstig artikel     artikel 148 teneinde     artikel 148 teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 148 teneinde' ->

Date index: 2022-11-29
w