Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 15bis punt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring (nr. 11) inzake artikel 30, punt 10, onder g), van de Europese Akte

Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.


Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie

Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
87. Het bepaalt in punt 4, naar het voorbeeld van artikel 15bis, punt 9, van het Statuut van Rome, dat « [h]et vaststellen van een daad van agressie door een orgaan buiten het Hof [.] de eigen bevindingen van het Hof uit hoofde van dit Statuut onverlet [laat] ».

87. Il prévoit également en son paragraphe 4, à l'instar de l'article 15bis, paragraphe 9, du Statut de Rome, le fait que « [l]e constat d'un acte d'agression par un organe extérieur à la Cour est sans préjudice des constatations que fait la Cour elle-même en vertu du (...). Statut ».


87. Het bepaalt in punt 4, naar het voorbeeld van artikel 15bis, punt 9, van het Statuut van Rome, dat « [h]et vaststellen van een daad van agressie door een orgaan buiten het Hof [.] de eigen bevindingen van het Hof uit hoofde van dit Statuut onverlet [laat] ».

87. Il prévoit également en son paragraphe 4, à l'instar de l'article 15bis, paragraphe 9, du Statut de Rome, le fait que « [l]e constat d'un acte d'agression par un organe extérieur à la Cour est sans préjudice des constatations que fait la Cour elle-même en vertu du (...). Statut ».


Artikel 15bis, punt 4, bepaalt eveneens dat die verklaring te allen tijde kan worden ingetrokken, maar dat de Staat die Partij is die intrekking in ieder geval moet overwegen drie jaar na het indienen van die verklaring.

L'article 15bis, paragraphe 4, précise également que cette déclaration peut être retirée à tout moment, mais que ce retrait devra, en tout état de cause, être envisagé par l'État Partie trois ans après la formulation de cette déclaration.


3. de daad van agressie waaruit de misdaad van agressie voortvloeit, werd gepleegd door een Staat die partij is bij het Statuut van Rome die geen verklaring heeft afgelegd als bedoeld in artikel 15bis, punt 4, van het Statuut van Rome, of de daad van agressie vond plaats voor die verklaring.

3. l'acte d'agression dont résulte le crime d'agression a été commis par un État Partie au Statut de Rome qui n'a pas effectué la déclaration prévue à l'article 15bis, paragraphe 4, du Statut de Rome, ou l'acte d'agression concerné est antérieur à cette déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. Het nieuwe artikel 15bis, punt 5, van het Statuut van Rome voorziet in een andere matiging inzake de uitoefening van de rechtsmacht door het Hof ten aanzien van de misdaad van agressie.

77. Le nouvel article 15bis, paragraphe 5, du Statut de Rome prévoit un autre tempérament à l'exercice par la Cour de sa compétence à l'égard du crime d'agression.




D'autres ont cherché : artikel 15bis punt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 15bis punt' ->

Date index: 2021-09-20
w