Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 16 septies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds

Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part


Beraadslagingen over wetgevingshandelingen van de Unie (artikel 16, lid 8, van het Verdrag betreffende de Europese Unie), andere openbare beraadslagingen en openbare debatten (artikel 8 van het reglement van orde van de Raad).

Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)


Aanbeveling van 16 juni 1960 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van artikel XVI van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven

Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien overeenkomstig artikel 29 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en artikel 16 van de interimovereenkomst aanvullende concessies voor visserijproducten worden verleend binnen tariefcontingenten, worden de uitvoeringsbepalingen voor die tariefcontingenten door de Commissie vastgesteld volgens de in artikel 7 septies bis, lid 4, bedoelde onderzoeksprocedure".

Dans le cas où de nouvelles concessions pour les produits de la pêche sont accordées dans les limites de contingents tarifaires, conformément à l'article 29 de l'accord de stabilisation et d'association et à l'article 16 de l'accord intérimaire, des modalités concrètes de mise en œuvre de ces concessions tarifaires seront adoptées par la Commission conformément à la procédure d'examen visée à l'article 7 septies bis, paragraphe 4, du présent règlement".


Indien overeenkomstig artikel 29 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en artikel 16 van de interimovereenkomst aanvullende concessies voor visserijproducten worden verleend binnen tariefcontingenten, worden de uitvoeringsbepalingen voor die tariefcontingenten door de Commissie vastgesteld volgens de in artikel 7 septies bis, lid 4, bedoelde onderzoeksprocedure".

Dans le cas où de nouvelles concessions pour les produits de la pêche sont accordées dans les limites de contingents tarifaires, conformément à l'article 29 de l'accord de stabilisation et d'association et à l'article 16 de l'accord intérimaire, des modalités concrètes de mise en œuvre de ces concessions tarifaires seront adoptées par la Commission conformément à la procédure d'examen visée à l'article 7 septies bis, paragraphe 4, du présent règlement".


Art. 16. In dezelfde wet wordt een artikel 4 septies ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 16. Dans la même loi, il est inséré un article 4septies rédigé comme suit :


Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, inzonderheid op de artikelen 20bis tot 20quater, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1998, op artikel 20 quinquies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, op artikel 20sexies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002, op artikel 20 septies, ingevoegd bij het koni ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, notamment les articles 20bis à 20quater, insérés par l'arrêté royal du 2 juin 1998, l'article 20 quinquies, inséré par l'arrêté royal du 2 juin 1998 et modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, l'article 20sexies, inséré par l'arrêté royal du 2 juin 1998 et modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002, l'article 20 septies, inséré par l'arrêté royal du 2 juin 1998, l'article 22, remplacé par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et modifié ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) in het zesde lid worden de woorden « artikel 191, eerste lid, 15°bis, 15°te r, 15°quater, 15°quinquies, 15°sexies, 15° septies, 15°octies en 15°novies » vervangen door de woorden « 15°quater, 15°quinquies, 15°sexies, 15°septies, 15°novies, 15°decies en 16°bis en van de bijdrage verschuldigd op grond van 15°octies »;

c) à l'alinéa 6, les mots « l'article 191, alinéa 1, 15°bis, 15°ter, 15°quater, 15°quinquies, 15°sexies, 15°septies, 15°octies et 15°novies » sont remplacés par les mots « 15°quater, 15°quinquies, 15°sexies, 15°septies, 15°novies, 15°decies et 16°bis et de la contribution due en vertu du point 15°octies »;


- opstelling van een ontwerplijst van kruidensubstanties, kruidenpreparaten en combinaties daarvan, als bedoeld in artikel 16 septies, lid 1, en

- de préparer un projet de liste des substances végétales, préparations à base de plantes et associations de celles-ci conformément à l'article 16 septies, paragraphe 1, et


—opstelling van een ontwerplijst van kruidensubstanties, kruidenpreparaten en combinaties daarvan, als bedoeld in artikel 16 septies, lid 1, en

—de préparer un projet de liste des substances végétales, préparations à base de plantes et associations de celles-ci conformément à l'article 16 septies, paragraphe 1, et


Het voorschrift dat de in artikel 3, lid 2, bedoelde op internationaal niveau in controle en toezicht gespecialiseerde firma's overeenkomstig de artikelen 16 bis tot en met 16 septies van Verordening (EG) nr. 800/1999 erkend en gecontroleerd worden, is echter van toepassing voor uitvoeraangiften die op of na 1 januari 2004 worden aanvaard.

Toutefois, l'obligation de conformité de l'agrément et du contrôle de la société spécialisée sur le plan international en matière de contrôle et de surveillance, visée à l'article 3, paragraphe 2, avec les dispositions des articles 16 bis à 16 septies du règlement (CE) no 800/1999 s'applique aux déclarations d'exportation acceptées à partir du 1er janvier 2004.


3. De volgende artikelen 16 bis tot en met 16 septies worden ingevoegd". Artikel 16 bis

3) Les articles 16 bis à 16 septies suivants sont insérés: "Article 16 bis


b)het kruidengeneesmiddel bestaat uit kruidensubstanties, kruidenpreparaten of combinaties daarvan, die vermeld zijn in de lijst van artikel 16 septies.

b)que le médicament à base de plantes soit composé de substances végétales, de préparations à base de plantes ou d'associations de celles-ci inscrites sur la liste visée à l'article 16 septies




Anderen hebben gezocht naar : artikel 16 septies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 16 septies' ->

Date index: 2022-02-20
w