Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 171 3° quinquies » (Néerlandais → Français) :

Art. 105. In artikel 171, 3° quinquies, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014, worden de woorden "in artikel 21, 5°, bedoelde" vervangen door de woorden "in artikel 21, eerste lid, 5°, bedoelde".

Art. 105. Dans l'article 171, 3° quinquies, du même Code, inséré par la loi du 25 avril 2014, les mots "visés à l'article 21, 5° " sont remplacés par les mots "visés à l'article 21, alinéa 1, 5° ".


1. Onverminderd artikel 6, lid 1, en artikel 88 van Verordening (EU) nr. 1305/2013 komen uitgaven met betrekking tot juridische verbintenissen ten aanzien van begunstigden, die zijn aangegaan in het kader van de maatregelen bedoeld in de artikelen 20 en 36 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 en, in het geval van Kroatië, onverminderd punt E van bijlage VI bij de Toetredingsakte van 2012 en de op grond daarvan vastgestelde bepalingen, in het kader van maatregelen bedoeld in artikel 171, lid 2, onder a) en c), van Verordening (EG) nr. 718/2007, in de volgende gevallen in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking voor een ELFPO-bijdra ...[+++]

1. Sans préjudice de l'article 6, paragraphe 1, et à l'article 88 du règlement (UE) no 1305/2013, les dépenses relatives aux engagements juridiques à l'égard des bénéficiaires, engagées au titre des mesures visées aux articles 20 et 36, du règlement (CE) no 1698/2005 et, sans préjudice de l'annexe VI, point E, de l'acte d'adhésion de 2012 et des dispositions adoptées sur cette base, dans le cas de la Croatie, des mesures visées à l'article 171, paragraphe 2, points a) et c), du règlement (CE) no 718/2007, sont admissibles au bénéfice ...[+++]


— de roerende inkomsten die een roerende voorheffing van 21 pct. of van 25 pct. hebben ondergaan en de in artikel 171, 3ºquinquies, bedoelde inkomsten uit spaardeposito's die een roerende voorheffing van 15 pct. hebben ondergaan, op voorwaarde dat de totaliteit van de roerende inkomsten die de belastingplichtige heeft verkregen, geen aanleiding meer kan geven tot een bijkomende heffing van 4 pct. overeenkomstig de bepalingen van artikel 174/1, § 1.

— les revenus mobiliers qui ont subi un précompte mobilier de 21 % ou de 25 p. c et les revenus afférents aux dépôts d'épargne visés, à l'article 171, 3ºquinquies, qui ont subi un précompte mobilier de 15 %, à condition que la totalité des revenus mobiliers obtenus par le contribuable ne peut plus donner lieu à la cotisation supplémentaire de 4 % conformément aux dispositions de l'article 174/1, § 1 .


de roerende inkomsten die een roerende voorheffing van 21 % of van 25 % hebben ondergaan en de interesten van spaardeposito’s, vermeld in artikel 171, 3°quinquies, WIB 92, die de eerste schijf van 1 250 euro (basisbedrag geïndexeerd tot 1 830 euro voor aanslagjaar 2013, inkomsten 2012) overschrijden, op voorwaarde dat de totaliteit van de roerende inkomsten verkregen door de belastingplichtige geen aanleiding meer kan geven tot de bijkomende heffing van 4 pct. overeenkomstig de bepalingen van artikel 174, § 1, WIB 92.

les revenus mobiliers qui ont subi un précompte mobilier de 21 % ou de 25 % et les intérêts de dépôts d’épargne visés à l’article 171, 3°quinquies, CIR 92 qui excèdent la première tranche de 1 250 euros (montant de base indexé à 1 830 euros pour l’exercice d’imposition 2013, revenus 2012), à condition que la totalité des revenus mobiliers obtenus par le contribuable ne peut plus donner lieu à la cotisation de 4 % conformément aux dispositions de l’article 174, § 1er, CIR 92.


De dividenden en interesten onderworpen aan een tarief van 10 of 25 pct. en de in artikel 171, 3ºquinquies, bedoelde inkomsten uit spaardeposito's worden niet onderworpen aan deze heffing.

Les dividendes et les intérêts soumis au taux de 10 ou 25 % et les revenus afférents aux dépôts d'épargne visés à l'article 171, 3ºquinquies, ne sont pas soumis à cette cotisation.


Art. 81. In artikel 145, § 1, vierde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012 en gewijzigd bij de wetten van 8 mei 2014 en 26 december 2015, worden de woorden "de artikelen 171 en 171/1" vervangen door de woorden "artikel 171".

Art. 81. Dans l'article 145, § 1, alinéa 4, du même Code, inséré par la loi du 13 décembre 2012 et modifié par les lois du 8 mai 2014 et du 26 décembre 2015, les mots "les articles 171 et 171/1" sont remplacés par les mots "l'article 171".


Art. 84. In artikel 172, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 28 december 1992, 8 mei 2014 en 26 december 2015, worden de woorden "in de artikelen 171 en 171/1" vervangen door de woorden "in artikel 171".

Art. 84. Dans l'article 172, alinéa 1, du même Code, modifié par les lois du 28 décembre 1992, du 8 mai 2014 et du 26 décembre 2015, les mots "visés aux articles 171 et 171/1," sont remplacés par les mots "visés à l'article 171,".


2º in het tweede lid worden de woorden « artikel 171, 2º, f, 2ºbis tot 3ºbis, 3ºquater en 3ºquinquies, afzonderlijk wordt belast, of indien het wordt onderworpen aan de heffing bedoeld in artikel 174/1, » vervangen door de woorden « artikel 171, 2º, f, 2ºbis, 3º, 3ºquater en 3ºquinquies, afzonderlijk wordt belast, ».

2º dans l'alinéa 2, les mots « l'article 171, 2º, f, 2ºbis à 3ºbis, 3ºquater et 3ºquinquies, ou s'il est soumis à la cotisation visée à l'article 174/1 » sont remplacés par les mots « l'article 171, 2º, f, 2ºbis, 3º, 3ºquater et 3ºquinquies, ».


« Art. 532.Artikel 171, eerste lid, 3ºquinquies, is niet van toepassing op de inkomsten bedoeld in artikel 90, 13º, ontvangen vanaf de inwerkingtreding van deze wet, die voor die datum reeds zijn belast op grond van artikel 28, eerste lid».

« Art. 532. — L'article 171, alinéa 1 , 3ºquinquies, ne s'applique pas aux revenus visés à l'article 90, 13º, perçus à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente loi et ayant déjà fait l'objet avant cette date d'une taxation sur la base de l'article 28, alinéa 1 ».


1. Uitgaven die verband houden met juridische verbintenissen die Kroatië in het kader van het programma voor pretoetredingssteun inzake plattelandsontwikkeling (IPARD) jegens begunstigden is aangegaan voor concrete acties in het kader van de maatregelen die in artikel 171, lid 3, onder b), en artikel 171, lid 4, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 718/2007 van de Commissie worden genoemd, komen voor een Elfpo-bijdrage in de programmeringsperiode 2014-2020 in aanmerking voor betalingen verricht:

1. Les dépenses liées aux engagements juridiques pris à l’égard des bénéficiaires par la Croatie, souscrits au titre du programme de l’instrument de préadhésion pour le développement rural (IPARD), pour des actions relevant des mesures visées à l’article 171, paragraphe 3, point b), et à l’article 171, paragraphe 4, points a) et b), du règlement (CE) no 718/2007 de la Commission , peuvent bénéficier d’une contribution du Feader au cours de la période de programmation 2014-2020 pour les paiements à effectuer:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 171 3° quinquies' ->

Date index: 2024-01-29
w