Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 187 vierde " (Nederlands → Frans) :

§ 1. Voor de werkgeversgroeperingen waarvoor de drempel werd verhoogd zoals bedoeld in artikel 187, vierde lid, kan de Koning, na advies van de Nationale Arbeidsraad, de toepassing opleggen van artikel 32, § 4, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.

§ 1. Pour les groupements d'employeurs visés par une augmentation du seuil visée à l'article 187, alinéa 4, le Roi peut, après avis du Conseil national du Travail, imposer l'application de l'article 32, § 4, de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs pour les groupements d'employeurs.


Voor de werkgeversgroeperingen waarvoor de drempel werd verhoogd zoals bedoeld in artikel 187, vierde lid, kan de Koning, onder de door Hem vastgestelde voorwaarden, opleggen dat een beroep wordt gedaan op de tussenkomst van een externe organisator die de hoedanigheid van arbeidsmarktspecialist heeft.

Pour les groupements d'employeurs visés par une augmentation du seuil visée à l'article 187, alinéa 4, le Roi peut imposer, dans les conditions qu'Il détermine, de faire appel à l'intervention d'un organisateur externe en tant que spécialiste du marché du travail.


Op het ogenblik van de uitspraak van de verwijzingsbeslissing moest een strafrechtelijk veroordeelde, om op geldige wijze verzet aan te tekenen tegen een vonnis van een correctionele rechtbank, het in principe laten betekenen « aan het openbaar ministerie, aan de vervolgende partij of aan de andere partijen in de zaak » (artikel 187, vierde lid, van het Wetboek van strafvordering, vóór de vervanging ervan bij artikel 83 van de wet van 5 februari 2016).

Au moment du prononcé de la décision de renvoi, pour faire valablement opposition à un jugement de tribunal correctionnel, la personne condamnée pénalement devait, en principe, la faire signifier « au ministère public, à la partie poursuivante ou aux autres parties en cause » (article 187, alinéa 4, du Code d'instruction criminelle, avant son remplacement par l'article 83 de la loi du 5 février 2016).


1. Het eerste lid neemt de tekst over van artikel 187, vierde lid, van het Wetboek van strafvordering.

1. L'alinéa 1 reprend le texte de l'article 187, alinéa 4, du Code d'instruction criminelle.


Als we de tekst die de letterlijke overname is van artikel 187, vierde lid, van het Wetboek van strafvordering strikt interpreteren, is de verstekdoende beschuldigde verplicht het verzet zowel aan de procureur-generaal als aan de andere partijen te betekenen.

Si l'on interprète de manière stricte le texte en projet, qui reprend littéralement le texte de l'article 187, quatrième alinéa, du Code d'instruction criminelle, l'accusé qui fait défaut doit signifier son opposition tant au procureur général qu'aux autres parties.


Het nieuwe artikel 194, vierde lid, van het Gemeentedecreet en het nieuwe artikel 187, vierde lid, van het Provinciedecreet dienen evenwel aldus te worden geïnterpreteerd dat de inwoners alsnog in rechte kunnen optreden indien de gemeente of de provincie na de ingebrekestelling slechts een rechtsvordering pro forma instellen.

Le nouvel article 194, alinéa 4, du Décret communal et le nouvel article 187, alinéa 4, du Décret provincial doivent toutefois être interprétés en ce sens que les habitants peuvent encore agir en justice si la commune ou la province, après la mise en demeure, n'introduisent qu'une action pro forma.


in het vierde lid worden de woorden artikel 187, eerste tot vierde lid, van het Wetboek van strafvordering » vervangen door de woorden « artikel .van het Wetboek van strafprocesrecht ».

b) dans l'alinéa 4, les mots « l'article 187, alinéa 1 à 4, du Code d'instruction criminelle » sont remplacés par les mots « l'article .du Code de procédure pénale ».


in het vierde lid worden de woorden artikel 187, eerste tot vierde lid, van het Wetboek van strafvordering » vervangen door de woorden « artikel .van het Wetboek van strafprocesrecht ».

b) dans l'alinéa 4, les mots « l'article 187, alinéa 1 à 4, du Code d'instruction criminelle » sont remplacés par les mots « l'article .du Code de procédure pénale ».


Art. 9. Artikel 187, vierde lid, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt :

Art. 9. L'article 187, alinéa 4, du même Code est remplacé par la disposition suivante :


Antwoord : Zowel artikel 187, § 2, derde lid, als artikel 190, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek spreken van het getuigschrift afgegeven door de examencommissie ingesteld bij artikel 43quinquies van de wet van 15 juni 1935 zonder dat een onderscheid gemaakt wordt tussen het getuigschrift dat wordt afgeleverd op basis van artikel 43quinquies, § 1, derde lid, en datgene dat wordt afgeleverd op basis van artikel 43quinquies, § 1, vierde lid, van de wet van 15 juni 1935.

Réponse : Tant l'article 187, § 2, alinéa 3, que l'article 190, § 4, du Code judiciaire font état du certificat délivré par le jury d'examen institué par l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935, sans établir de distinction entre le certificat délivré sur base de l'article 43quinquies, § 1, alinéa 3, et celui délivré sur base de l'article 43quinquies, § 1, alinéa 4, de la loi du 15 juin 1935.




Anderen hebben gezocht naar : bedoeld in artikel     juli     artikel 187 vierde     artikel     over van artikel     nieuwe artikel     artikel 194 vierde     woorden artikel     vierde     art 9 artikel     antwoord zowel artikel     artikel 187 vierde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 187 vierde' ->

Date index: 2023-06-05
w