Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 2 geeft mevrouw nyssens zelf » (Néerlandais → Français) :

Door het amendement op artikel 2 geeft mevrouw Nyssens zelf toe dat een andere houding nodig is ten opzichte van het kind.

Par son amendement à l'article 2, Mme Nyssens reconnaît elle-même que l'attitude vis-à-vis de l'enfant doit être différente.


In verband met de interpretatie van de regering van artikel 151 van de Grondwet, geeft mevrouw Nyssens toe dat dit artikel op twee manieren kan worden gelezen.

En ce qui concerne l'interprétation donnée par le gouvernement à l'article 151 de la Constitution, Mme Nyssens admet que deux lectures de cet article sont possibles.


In verband met de interpretatie van de regering van artikel 151 van de Grondwet, geeft mevrouw Nyssens toe dat dit artikel op twee manieren kan worden gelezen.

En ce qui concerne l'interprétation donnée par le gouvernement à l'article 151 de la Constitution, Mme Nyssens admet que deux lectures de cet article sont possibles.


- Op hetzelfde artikel heeft mevrouw Nyssens amendement nr. 38 ingediend (zie stuk 2-347/2) dat luidt:

- Au même article, Mme Nyssens propose l'amendement n° 38 (voir document 2-347/2) ainsi libellé:


3. In afwijking van lid 2 van dit artikel, geeft het essentiële-informatiedocument, wanneer een PRIIP de retailbelegger een variëteit aan beleggingsopties biedt, waardoor alle in artikel 8, lid 3 verlangde informatie met betrekking tot elke onderliggende beleggingsoptie niet in één beknopt, op zich zelf staand document kan worden verstrekt, op zijn minst een generieke beschrijving van de onderliggende beleggingsopties en geeft het aan waar en hoe meer gedetailleerde precontractuele informatied ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 2 du présent article, lorsqu’un produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance offre à l’investisseur de détail une série d’options d’investissement, de telle sorte que toutes les informations requises à l’article 8, paragraphe 3, concernant chaque option d’investissement sous-jacente ne peuvent être fournies dans un document autonome unique et concis, le document d’informations clés fournit au moins une description générique des options d’investissement sous-jacentes et indique où et comment trouver des informations précontractuelles plus détaillées concernant les produits d’investiss ...[+++]


2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de leden van de selectiecommissie van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de toekenning van een mandaatbetrekking van Directeur-diensthoofd (rang A4) bij de dienst 'Vertegenwoordiging en transversale projecten' binnen Brussel Gewestelijke Coördinatie van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gele ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'attribution d'un emploi de mandat de Directeur Chef de service (rang A4) auprès du Service « Représentation et Projets transversaux » au sein de Bruxelles Coordination Régionale du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d' ...[+++]


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van de opdrachten - Geeft ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs - Corrige, si nécessaire, la situation Conseille le client sur l'élaboration de ses f ...[+++]


Artikel 1. Met toepassing van artikel 18 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s wordt mevrouw Anouchka NYSSEN, woonachtig Simarstrasse 38 in 4700 Eupen, tot stemgerechtigd lid bij de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.

Article 1. En application de l'article 18 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, Mme Anouchka NYSSEN, domiciliée Simarstrasse 38 à 4700 Eupen, est nommée membre ayant voix délibérative au sein du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME.


Volgens de verzoekers geeft de Ministerraad zelf aan dat de laatste zin van artikel 14, § 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State geen louter uitleggend karakter kan hebben, omdat de Ministerraad verwijst naar de parlementaire voorbereiding van de wet van 25 mei 1999.

Selon les requérants, le Conseil des ministres, en faisant référence aux travaux préparatoires de la loi du 25 mai 1999, indique lui-même que la dernière phrase de l'article 14, § 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ne saurait avoir un caractère purement explicatif.


Die bepalingen zijn opgenomen in de artikelen 11, §3, en 13 van de wet van 18 maart 1998, die mevrouw Nyssens zelf heeft goedgekeurd.

Ces dispositions figurent d'ailleurs dans la loi que vous avez votée vous-même. Ce sont les articles 11, §3, et 13 de la loi du 18 mars 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 2 geeft mevrouw nyssens zelf' ->

Date index: 2021-10-18
w