Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «artikel 234 eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na het bezorgen van de bevindingen door de arts van de medische controledienst bedoeld in artikel 234, eerste lid binnen het kader van en verzoek tot verminderde prestaties voor medische redenen, bedoeld in artikel 238, 1° en 2° kan de ambtenaar, die niet akkoord gaat met de vaststellingen, verzoeken dat een arts-scheidsrechter wordt aangesteld, in overeenstemming met de procedure bedoeld in artikel 234, tweede lid.

Après la remise des constatations par le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, dans le cadre d'une demande de prestations réduites pour raisons médicales visées à l'article 238, 1° et 2°, l'agent peut, s'il n'est pas d'accord avec ces constatations, demander qu'un médecin-arbitre soit désigné, conformément à la procédure visée à l'article 234, alinéa 2.


Verlengingen kunnen worden verleend voor een equivalente periode, indien de medische controledienst zoals bedoeld in artikel 234, eerste lid, na een nieuw onderzoek van mening is dat de gezondheidstoestand van de ambtenaar dit rechtvaardigt. De bepalingen van artikel 242, §§ 1 en 2 zijn van toepassing.

Des prolongations peuvent être accordées, tout au plus, pour une période équivalente, si le service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, estime lors d'un nouvel examen que l'état de santé de l'agent le justifie. Les dispositions de l'article 242, §§ 1 et 2 sont d'application.


De ambtenaar bedoeld in artikel 238, 2° kan zijn functie hervatten ten belope van 50 %, 60 % of 80 % van de normale prestaties voor een maximumduur van twaalf maanden, tenzij dat de arts van de medische controledienst zoals bedoeld in artikel 234, eerste lid van mening is dat een nieuw onderzoek vroeger dient plaats te vinden.

L'agent visé à l'article 238, 2°, peut reprendre sa fonction à concurrence de 50 %, 60 % ou 80 % de ses prestations normales pour une période de maximum douze mois, à moins que le médecin du service de contrôle médical visé à l'article 234, alinéa 1, estime que le nouvel examen doit avoir lieu plus tôt.


Art. 72. In artikel 247, 2°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 28 december 2011, worden de woorden "het in artikel 234, eerste lid, 6°, vermelde bedrag gelijk aan 17 %. van het voordeel van alle aard; '' vervangen door de woorden "de in artikel 234, eerste lid, 6° en 7°, bedoelde bedragen; ".

Art. 72. Dans l'article 247, 2°, du même Code, remplacé par la loi du 28 décembre 2011, les mots "le montant équivalant à 17 % de l'avantage de toute nature, visé à l'article 234, alinéa 1, 6° ; '' sont remplacés par les mots "les montants visés à l'article 234, alinéa 1, 6° et 7° ; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 71. In artikel 234, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 13 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 71. A l'article 234, alinéa 1, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 13 décembre 2012, les modifications suivantes sont apportées :


« 2º tegen het tarief vermeld in artikel 215, eerste lid, wat betreft de in artikel 234, eerste lid, 3º, bedoelde bijdragen, pensioenen, renten en toelagen, de in artikel 234, eerste lid, 5º, bedoelde financiële voordelen of voordelen van alle aard en het in artikel 234, eerste lid, 6º, vermelde bedrag gelijk aan 17 pct. van het voordeel van alle aard; ».

« 2º au taux prévu à l'article 215, alinéa 1 , en ce qui concerne les cotisations, pensions, rentes et allocations visées à l'article 234, alinéa 1 , 3º, les avantages financiers ou de toute nature visés à l'article 234, alinéa 1 , 5º, et le montant équivalant à 17 % de l'avantage de toute nature, visé à l'article 234, alinéa 1 , 6º; ».


« 3· tegen het tarief van 300 % wat de in artikel 234, eerste lid, 4·, vermelde niet verantwoorde kosten en voordelen van alle aard en de in artikel 234, eerste lid, 5·, vermelde financiële voordelen of voordelen van alle aard betreft».

« 3· au taux de 300 % en ce qui concerne les dépenses et les avantages de toute nature, non justifiés, visés à l’article 234, alinéa 1 , 4· et les avantages financiers ou de toute nature, visés à l’article 234, alinéa 1 , 5·».


b) in de bepaling onder 2·, worden de woorden « artikel 234, 3· » vervangen door de woorden « artikel 234, eerste lid, 3· »;

b) au 2·, les mots « article 234, 3· » sont remplacés par les mots « article 234, alinéa 1 , 3· »;


a) in de bepaling onder 1·, worden de woorden « artikel 234, 1· en 2· » vervangen door de woorden « artikel 234, eerste lid, 1· en 2· »;

a) au 1·, les mots « article 234, 1· et 2· » sont remplacés par les mots « article 234, alinéa 1 , 1· et 2· »;


In artikel 234, eerste lid, 4°, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden «de kosten vermeld in artikel 57 die niet worden verantwoord» vervangen door de woorden «de kosten als bedoeld in artikel 57 en de voordelen van alle aard als bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2°, en 32, tweede lid, 2°, die niet worden verantwoord».

À l’article 234, alinéa 1 , 4°, du même Code, les mots «les dépenses visées à l’articles 57 qui ne sont pas justifiées » sont remplacés par les mots «les dépenses visées à l’articles 57 et les avantages de toute nature visés aux articles 31, alinéa 2, 2°, et 32, alinéa 2, 2°, qui ne sont pas justifiés».




D'autres ont cherché : artikel 234 eerste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 234 eerste' ->

Date index: 2024-03-24
w