Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 26 quater » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


Protocol betreffende een wijziging van artikel 50a van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, ondertekend te Montreal, 26 oktober 1990

Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van de personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij aan de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 inzake de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, artikel 3, § 6, gewijzigd bij het decreet van 3 juli 2015 en artikel 22 quater, ingevoegd bij het decreet van 3 juli 2015; Gelet op het decreet van ...[+++]

25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche au Conseil socio-économique de la Flandre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 relatif au « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil socio-économique de la Flandre), l'article 3, § 6, modifié par le décret du 3 juillet 2015, et l'article 22quater, inséré par le décret du 3 ...[+++]


Amendement 26 Voorstel voor een verordening Artikel 1 – punt 5 Verordening (EG) nr. 515/97 Artikel 18 quater – lid 2 – letter b

Amendement 26 Proposition de règlement Article 1 – point 5 Règlement (CE) n° 515/97 Article 18 ter – paragraphe 2 – point b


Bovendien vervangt deze verordening artikel 13 quater, lid 5, en de artikelen 22 tot en met 26 van Richtlijn 2000/29/EG, artikel 66 van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad , hoofdstuk VII van Verordening (EG) nr. 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad , artikel 22 van Richtlijn 2009/128/EG van het Europees Parlement en de Raad en artikel 76 van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad .

Il remplace en outre l’article 13 quater, paragraphe 5, et les articles 22 à 26 de la directive 2000/29/CE, l’article 66 du règlement (CE) n° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil , le chapitre VII du règlement (CE) n° 396/2005 du Parlement européen et du Conseil , l’article 22 de la directive 2009/128/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que l’article 76 du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil .


Deze betaling wordt toegekend in de vorm van een jaarlijkse betaling per subsidiabele hectare die overeenkomstig artikel 26, lid 1, is aangegeven, of, in lidstaten die artikel 28 quater toepassen, in de vorm van een jaarlijkse betaling per subsidiabele hectare die in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling is aangegeven, en wordt jaarlijks berekend door het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 33 te delen door het totale aantal subsidiabele hectaren dat overeenkomstig artikel 26, lid 1, in de betrokk ...[+++]

Ce paiement prend la forme d'un paiement annuel par hectare admissible déclaré conformément à l'article 26, paragraphe 1, ou, dans les États membres appliquant l'article 28 quater, d'un paiement annuel par hectare admissible déclaré au titre du régime de paiement unique à la surface, dont le montant est calculé chaque année en divisant le montant résultant de l'application de l'article 33 par le nombre total d'hectares admissibles déclarés, conformément à l'article 26, paragraphe 1, dans l'État membre ou la région concernés ou, dans l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. - Rechtsgrond Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van : - artikel 16, § 2, 2° van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; - artikel 2, 2° van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers, indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkoms ...[+++]

II. - Base juridique Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en exécution de : - l'article 16, § 2, 2° de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; - l'article 2, 2° de la convention collective de travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015 modifiant la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983, ...[+++]


De in lid 1 bedoelde betaling per hectare wordt berekend door het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 35, te delen door het overeenkomstig artikel 26, lid 1, aangegeven aantal subsidiabele hectaren of, in lidstaten die artikel 28 quater toepassen, door het aantal subsidiabele hectaren dat in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling is aangegeven, in de gebieden waaraan een lidstaat bij besluit overeenkomstig lid 2 deze betaling heeft toegewezen.

4. Le paiement par hectare visé au paragraphe 1 est calculé en divisant le montant résultant de l'application de l'article 35 par le nombre d'hectares admissibles déclarés conformément à l'article 26, paragraphe 1 ou, dans les États membres appliquant l'article 28 quater, par le nombre d'hectares admissibles déclarés au titre du régime de paiement unique à la surface qui sont situés dans les zones en faveur desquelles un État membre a décidé d'octroyer un paiement conformément au paragraphe 2 du présent article.


Art. 38. In artikel 171 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 1°, d, worden de woorden "2° quater, 3° bis en 4°, f," vervangen door de woorden "2° quater, 3° bis, b, en 4°, f,"; 2° de bepaling onder 3° bis wordt vervangen als volgt : "3° bis tegen een aanslagvoet van 20 pct; - de in artikel 90, eerste lid, 1° bis, vermelde diverse inkomsten; - kapitalen en afkoopwaarden als vermeld in 4°, f, in zover het kapitalen betreft d ...[+++]

Art. 38. Dans l'article 171 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 1°, d, les mots "2° quater, 3° bis et 4°, f," sont remplacés par les mots "2° quater, 3° bis, b, et 4°, f,"; 2° le 3° bis est remplacé par ce qui suit : "3° bis au taux de 20 p.c. : - les revenus divers visés à l'article 90, alinéa 1, 1° bis; - les capitaux et valeurs de rachat visés au 4°, f, dans la mesure où il s'agit de capitaux constitués au moyen de cotisations de l'employeu ...[+++]


Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 quater van 26 januari 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van 20 februari 2009 betref ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande du Conseil national du Travail; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail n° 98 quater du 26 janvier 2016, reprise en annexe, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 98 du 20 février 2009 concernant les éco-chèques.


3. - Wijzigingen van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering Art. 6. In artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 30 juni 1994 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 10° wordt vervangen als volgt : "10° boek II, titel IX, hoofdstuk I, sectie 2bis, en hoofdstuk Ibis van hetzelfde Wetboek; "; b) de bepaling onder 16° bis wordt ingevoegd, luidende : "16° bis artikel 47 van het decreet van het Vlaams Parlement van 15 juni 2012 betreffende de in-, uit-, doorvoer en overbrenging van defensiegerelateerde producten, ...[+++]

3. - Modifications de l'article 90ter, du Code d'instruction criminelle Art. 6. Dans l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 30 juin 1994 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 10° est remplacé par ce qui suit : "10° au livre II, titre IX, chapitre I, section 2bis, et chapitre Ibis du même Code; "; b) il est inséré un 16° bis rédigé comme suit : "16° bis à l'article 47 du décret du Parlement flamand du 15 juin 2012 concernant l'importation, l'exportation, le transit et le transfert de produits liés à la défense, d'autre matériel à usage militaire, de matériel de maintien de l'ordre, d'armes à feu civiles, de pièces et de munitions; ...[+++]


Een reisbureau dat de bijzondere regeling toepast voor elektronisch geleverde diensten wordt beschouwd als een 'niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige' in de zin van artikel 26 quater, B. De bepalingen van artikel 26 quater, B, punten 2-9 en van Titel III A van Verordening 218/92/EEG zijn mutatis mutandis van toepassing.

Une agence de voyages qui recourt au régime particulier applicable aux services fournis par voie électronique est considérée comme un "contribuable non résident" au sens de l'article 26 quater, sous A. Les dispositions de l'article 26 quater sous B, paragraphes 2 à 9 et celles du TITRE III BIS du règlement 218/92/CEE s'appliquent mutatis mutandis.




D'autres ont cherché : artikel 26 quater     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 26 quater' ->

Date index: 2022-01-19
w