Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 27 vloeit » (Néerlandais → Français) :

De tekst van artikel 27 vloeit voort uit de amendementen nrs. 43 van de regering, 112 van de regering en 202 van de heer Istasse en mevrouw Taelman.

Le texte de l'article 27 découle des amendements nº 43 du gouvernement, 112 du gouvernement et 202 de M. Istasse et Mme Taelman.


De tekst van artikel 27 vloeit voort uit de amendementen nrs. 43 van de regering, 112 van de regering en 202 van de heer Istasse en mevrouw Taelman.

Le texte de l'article 27 découle des amendements nº 43 du gouvernement, 112 du gouvernement et 202 de M. Istasse et Mme Taelman.


De grief dat de bestreden bepalingen de beheerders zouden toelaten de toegang tot het net op eender welk ogenblik en zonder verantwoording te onderbreken, vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 25decies, § 4, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, dat een beperking van de contractuele injectiecapaciteit slechts toestaat « in geval van congestie », teneinde « de veiligheid van het net te garanderen ».

Le grief selon lequel les dispositions attaquées permettent aux gestionnaires d'interrompre l'accès au réseau à tout moment et sans justification procède d'une lecture erronée de l'article 25decies, § 4, du décret « électricité », inséré par l'article 27 du décret attaqué, qui n'autorise la limitation de la capacité contractuelle d'injection au réseau qu'« en cas de congestion » et ce « afin de garantir la sécurité du réseau ».


(8) Voor de verkiezingen voor de gewest- en gemeenschapsraden vloeit de stemplicht voort uit de wet zelf, waarvan bijgevolg bij een andere wet kan worden afgeweken : zie voor de verkiezingen voor het Vlaams en het Waals Gewest, artikel 27, 1, van de wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; voor de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 21, 1, van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad w ...[+++]

(8) Pour les élections régionales et communautaires, l'obligation du vote résulte de la loi elle-même, à laquelle une autre loi peut par conséquent déroger : voyez pour les élections dans les Régions flamande et wallonne, l'article 27, 1, de la loi du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'État; pour les élections dans la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 21, 1, de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand; pour l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, l'article 49, 1, de la loi du 6 juil ...[+++]


Dit vloeit voort uit artikel 1 van de Benelux-conventie van 26 november 1973 houdende gelijkvormige wet op de dwangsom, goedgekeurd door de wet van 31 januari 1980 (cf. advies van de Raad van State, 23 april 1998, L 27.220/1, L 27.221/1); daarom stelt het amendement nr. 81 voor dat de dwangsommen zouden worden uitgesproken door de eerste voorzitter van het hof van beroep.

Ceci résulte de l'article 1 de la Convention Benelux du 26 novembre 1973 portant loi uniforme relative à l'astreinte, approuvée par la loi du 31 janvier 1980 (cf. avis du Conseil d'État, 23 avril 1998, L 27.220/1, L 27.221/1); c'est pourquoi l'amendement nº 81 propose que les astreintes soient prononcées par le premier président de la cour d'appel.


Dit vloeit voort uit artikel 1 van de Benelux-conventie van 26 november 1973 houdende gelijkvormige wet op de dwangsom, goedgekeurd door de wet van 31 januari 1980 (cf. advies van de Raad van State, 23 april 1998, L 27.220/1, L 27.221/1); daarom stelt het amendement nr. 81 voor dat de dwangsommen worden uitgesproken door de eerste voorzitter van het hof van beroep.

Ceci résulte de l'article 1 de la Convention Benelux du 26 novembre 1973 portant loi uniforme relative à l'astreinte, approuvée par la loi du 31 janvier 1980 (cf. avis du Conseil d'État, 23 avril 1998, L 27.220/1, L 27.221/1); c'est pourquoi l'amendement nº 81 propose que les astreintes soient prononcées par le premier président de la cour d'appel.


Uit wat voorafgaat vloeit voort dat artikel 313 van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 33 van de wet van 28 december 2011, geen toepassing heeft gehad op de verzoekende partijen en ook geen toepassing zal hebben nu het vanaf zijn inwerkingtreding is vervangen door het voormelde artikel 88 van de programmawet van 27 december 2012.

Il découle de ce qui précède que l'article 313 du CIR 1992, tel qu'il a été inséré par l'article 33 attaqué de la loi du 28 décembre 2011, n'a pas été appliqué aux parties requérantes et qu'il ne sera pas non plus appliqué puisqu'il a été remplacé depuis son entrée en vigueur par l'article 88 précité de la loi-programme du 27 décembre 2012.


In de huidige versie ervan vloeit dat artikel overigens voort uit artikel 34 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I).

Celui-ci est d'ailleurs issu, dans sa rédaction actuelle, de l'article 34 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I).


Uit de combinatie van artikel 3.2.3 van het decreet van 27 maart 2009 met de in B.11.2.2 vermelde bepalingen van het decreet van 7 mei 2004 vloeit voort dat bij de niet-uitvoering door een kerkfabriek van de maatregelen om onbebouwde bouwgronden of kavels die niet beantwoorden aan een of meer van de bijzondere karakteristieken, vermeld in artikel 3.2.1, 1°, van het decreet van 27 maart 2009, te kunnen schrappen uit het register van onbebouwde percelen, een door de provinciegouverneur aangewezen commissaris die maatregelen ten uitvoeri ...[+++]

Il découle de la combinaison de l'article 3.2.3 du décret du 27 mars 2009 et des dispositions du décret du 7 mai 2004 mentionnées en B.11.2.2 qu'en cas de non-exécution, par une fabrique d'église, des mesures permettant d'aboutir à la radiation du registre des parcelles non bâties les terrains ou parcelles non bâtis qui ne répondent pas à une ou plusieurs des caractéristiques particulières mentionnées à l'article 3.2.1, 1°, du décret du 27 mars 2009, un commissaire désigné par le gouverneur de province peut mettre ces mesures à exécution.


Volgens hem vloeit een discriminatie evenwel voort uit artikel 1288, eerste lid, 4, van het Gerechtelijk Wetboek, dat thans - en anders dan vóór de wijziging van die bepaling bij artikel 27, 3, van de wet van 30 juni 1994 houdende wijziging van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek en van de bepalingen betreffende de procedures van echtscheiding - uitdrukkelijk bepaalt dat de echtgenoten ertoe zijn gehouden, naast het bedrag van de eventuele uitkering te betalen door de ene echtgenoot aan de andere, « de formule voor de eventuele aanpassing van die uitkering aan de kosten ...[+++]

Selon lui, une discrimination découle toutefois de l'article 1288, alinéa 1, 4, du Code judiciaire, qui dispose désormais explicitement - et contrairement à ce qui était le cas avant la modification de cette disposition par l'article 27, 3, de la loi du 30 juin 1994 modifiant l'article 931 du Code judiciaire et les dispositions relatives aux procédures du divorce - que les époux sont tenus de constater par écrit, outre le montant de l'éventuelle pension à payer par l'un des époux à l'autre, « la formule de son éventuelle adaptation au coût de la vie, les circonstances dans lesquelles et les modalités selon lesquelles ce montant pourra êt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 27 vloeit' ->

Date index: 2022-01-26
w