Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "artikel 28 echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duidelijkheidshalve mag bij de uitlegging van artikel 28 echter niet uit het oog worden verloren dat het Verdrag op de gebieden die het niet bestrijkt, niet afwijkt van de wetgeving van de Verdragsluitende Staten, zij het de Staat van herkomst, de Staat van opvang of enige andere Verdragsluitende Staat.

Toutefois, et par souci de clarté, lorsqu'on interprète l'article 28 il convient de ne pas perdre de vue que, au-delà de ce qu'elle réglemente elle-même, la Convention ne déroge pas aux lois des États contractants, qu'il s'agisse de l'État d'origine, de l'État d'accueil ou de tout autre État contractant.


Dat artikel is echter opgeheven bij de wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen.

Or, cet article a été abrogé par la loi du 28 novembre 2000 relative à la protection pénale des mineurs.


Duidelijkheidshalve mag bij de uitlegging van artikel 28 echter niet uit het oog worden verloren dat het Verdrag op de gebieden die het niet bestrijkt, niet afwijkt van de wetgeving van de Verdragsluitende Staten, zij het de Staat van herkomst, de Staat van opvang of enige andere Verdragsluitende Staat.

Toutefois, et par souci de clarté, lorsqu'on interprète l'article 28 il convient de ne pas perdre de vue que, au-delà de ce qu'elle réglemente elle-même, la Convention ne déroge pas aux lois des États contractants, qu'il s'agisse de l'État d'origine, de l'État d'accueil ou de tout autre État contractant.


Als ik me niet vergis heeft artikel 49 van de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad, 28 december 2015) artikel 216, 2°, a) echter opgeheven.

Or, sauf erreur, l'article 49 de la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses (Moniteur Belge, 28 décembre 2015) a abrogé l'article en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wet van 28 april 2015 houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector die op 13 mei 2015 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, is er over artikel 91 van de programmawet van 28 juni 2013 echter niets opgenomen.

Le loi du 28 avril 2015 portant des dispositions concernant les pensions du secteur public a été publiée au Moniteur belge le 13 mai 2015 et ne prévoit rien quant à l'article 91 de la loi-programme du 28 juin 2013.


Ik kan u echter wel het antwoord van de FSMA meegeven die ik hieromtrent heb bevraagd: "Krachtens deze bepalingen (artikel 28 van de WAP en artikel 19 van het koninklijk besluit tot uitvoering van de WAP) heeft een aangeslotene of een begunstigde het recht om de omzetting in rente te vragen wanneer de pensioenprestatie in kapitaal wordt uitbetaald.

Je peux cependant vous indiquer ce que la FSMA, que j'ai interrogée sur la question, m'a répondu: "En vertu de ces dispositions (article 28 de la LPC et article 19 de l'arrêté royal qui exécute la LPC), lorsque la prestation de pension est versée en capital, un affilié ou bénéficiaire dispose du droit d'en demander la transformation en rente.


De zaak werd echter verwezen naar de Grote Kamer van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, die met haar arrest van 28 september 2015 besloten heeft dat er wel een schending was van artikel 3.

L'affaire a cependant été renvoyée devant la Grande Chambre de la Cour européenne des droits de l'homme qui, dans son arrêt du 28 septembre 2015, a conclu qu'il y avait bien violation de l'article 3.


Echter of een voertuig met prioritaire signalisatie mag worden uitgerust wordt bepaald door artikel 28, § 2, 1°, c), 4., en artikel 43, § 2, 3°, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

L'article 28, § 2, 1°, c), 4., et l'article 43, § 2, 3°, de l'arrêté royal [du 15 mars 1968] portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité déterminent quels véhicules peuvent être équipés d'une signalisation prioritaire.


Artikel 28 is echter krachtens artikel 62, 2., § 2, tweede lid, van het reglement van de Kamer uit dat wetsontwerp nr. 667 gelicht omdat het onder de toepassing valt van artikel 78 van de Grondwet (optioneel bicameraal wetsontwerp), terwijl de overige bepalingen van wetsontwerp nr. 667 (Wetgevende Kamers en Raad van de Duitstalige Gemeenschap) onder de toepassing van artikel 77 van de Grondwet vallen (verplicht bicameraal wetsontwerp).

Cet article 28 a toutefois été disjoint de plein droit du projet nº 667 par application de l'article 62, 2., alinéa 2, du règlement de la Chambre, en raison du fait qu'il relève de l'article 78 de la Constitution (projet de loi bicaméral par option), tandis que les autres dispositions du projet de loi nº 667 (Chambres législatives et Conseil de la Communauté germanophone) relèvent de l'article 77 de la Constitution (projet de loi bicaméral obligatoire).


Artikel 28, § 1, eerste lid, 2º, dat verwijst naar artikel 28, § 4, werd echter niet gewijzigd.

Or, l'article 28, § 1, alinéa 1, 2º, auquel l'article 28, § 4, renvoie n'a pas été modifié.




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     artikel 28 echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 28 echter' ->

Date index: 2023-12-30
w